Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visant à trouver une solution pacifique au conflit et appuie donc fermement " (Frans → Nederlands) :

23. De maintenir le soutien actif et continu apporté à tous les efforts internationaux visant à trouver une solution pacifique et durable au conflit, notamment les efforts des Nations unies, de l'OSCE et du Conseil de l'Europe en vue de régler le conflit;

23. De actieve en aanhoudende steun te blijven aanhouden voor alle internationale inspanningen ten behoeve van een vreedzame en duurzame oplossing van het conflict, met name de inspanningen van de VN, de OVSE en Raad van Europa om het conflict bij te leggen;


Mon premier point concerne la nécessité de demander la pleine coopération des pays d’Amérique latine, et notamment du Brésil, en tant que membres non permanents du Conseil de sécurité, dans toutes les tentatives internationales visant à trouver une solution pacifique au conflit avec l’Iran concernant l’arme nucléaire.

Eerste punt: volledige samenwerking te verlangen van de staten van Latijns-Amerika en dan in het bijzonder van Brazilië als roulerend lid van de Veiligheidsraad met alle internationale inspanningen om het nucleaire conflict met Iran alsnog vreedzaam bij te leggen.


L’Union européenne continue de soutenir les efforts internationaux visant à trouver une solution pacifique aux conflits en Abkhazie et en Ossétie du Sud.

De Europese Unie blijft de internationale inspanningen steunen om te komen tot een vreedzame oplossing van de conflicten in Abchazië en Zuid-Ossetië.


L'Union européenne se félicite des initiatives africaines visant à trouver une solution pacifique au conflit et appuie donc fermement les efforts récents de médiation déployés par M. Nelson Mandela en sa qualité de président de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) et - plus largement - dans le cadre de l'OUA, et engage toutes les parties à y prendre part.

De Europese Unie juicht de Afrikaanse initiatieven ten behoeve van een vreedzame oplossing van het conflict toe en steunt derhalve met kracht de recente bemiddelingspogingen van Nelson Mandela in diens hoedanigheid van voorzitter van de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC) alsook - in een ruimer verband - de inspanningen in het kader van de OAE, en roept alle partijen op daaraan deel te nemen.


16. se félicite du soutien actif et continu que l'UE apporte à tous les efforts internationaux visant à trouver une solution pacifique et durable au conflit, notamment l'engagement du Conseil de soutenir tous les efforts de l'ONU, de l'OSCE et autres pour régler le conflit; se félicite en particulier de la décision de renforcer le cabinet du représentant spécial de l'U ...[+++]

16. is verheugd over de actieve en aanhoudende steun van de EU voor alle internationale inspanningen ten behoeve van een vreedzame en duurzame oplossing van het conflict, met name het engagement van de Raad ter ondersteuning van alle inspanningen van de VN, de OVSE en anderen om het conflict bij te leggen; is met name ingenomen met het besluit om het kantoor van de speciale vertegenwoordiger van de EU in Tbilisi en het grensondersteuningsteam te versterken;


21. se félicite du soutien actif et continu que l'Union apporte à tous les efforts internationaux visant à trouver une solution pacifique et durable au conflit, notamment de l'engagement du Conseil de soutenir tous les efforts des Nations unies, de l'OSCE et autres pour régl ...[+++]

21. is verheugd over de actieve en aanhoudende steun van de EU voor alle internationale inspanningen ten behoeve van een vreedzame en duurzame oplossing van het conflict, met name het engagement van de Raad ter ondersteuning van alle inspanningen van de VN, de OVSE en anderen om het conflict bij te leggen; is met name ingenomen met het besluit om een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Abchazië te benoemen;


20 se félicite du soutien actif et continu que l'UE apporte à tous les efforts internationaux visant à trouver une solution pacifique et durable au conflit, notamment de l'engagement du Conseil de soutenir tous les efforts de l'ONU, de l'OSCE et autres pour régler le conflit; se félicite en pa ...[+++]

20. is verheugd over de actieve en aanhoudende steun van de EU voor alle internationale inspanningen ten behoeve van een vreedzame en duurzame oplossing van het conflict, met name het engagement van de Raad ter ondersteuning van alle inspanningen van de VN, de OVSE en anderen om het conflict bij te leggen; is met name ingenomen met het besluit om een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Abchazië te benoemen;


Nous exhortons les deux parties à s'engager avec énergie dans les négociations visant à trouver une solution pacifique au conflit, dans le plein respect de l'intégralité territoriale de la Moldova.

We doen een beroep op beide partijen in het conflict om zich bij de onderhandelingen intensief in te zetten om een vreedzame oplossing voor het conflict te bereiken met volledige eerbiediging van de territoriale integriteit van Moldavië.


L'Union européenne se félicite de la poursuite des pourparlers dans le cadre du processus de paix d'Arusha, visant à trouver une solution pacifique au conflit qui sévit au Burundi.

De Europese Unie verheugt zich over de voortzetting van de besprekingen in het kader van het vredesproces van Arusha waarmee wordt beoogd een vreedzame oplossing te vinden voor het conflict in Burundi.


Pendant la présidence belge de l'Union européenne, plusieurs actions ont été entreprises visant à trouver une solution pacifique au conflit.

Tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie werden verschillende acties ondernomen die gericht waren op een vreedzame beëindiging van het conflict.


w