Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission des étrangers
Autorisation d'importation
Certificat d'importation
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Licence d'importation
Lobotomisés
Politique des visas
Post-leucotomie
Vignette Schengen
Vignette visa
Vignette visa Schengen
Vignette-visa
Visa
Visa court séjour
Visa de court séjour
Visa de long séjour
Visa de type C
Visa de type D
Visa de voyage
Visa long séjour
Visa touristique
Visa à l'importation
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa

Traduction de «visas étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois

D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]


visa court séjour | visa de court séjour | visa de type C | visa de voyage

C-visum | reisvisum | visum voor kort verblijf


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht


admission des étrangers [ visa | visa touristique ]

toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]


vignette visa (1) | vignette-visa (2) | vignette Schengen (3) | vignette visa Schengen (4)

visumsticker


étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen


visa de court séjour | visa de voyage

visum voor kort verblijf | reisvisum


licence d'importation [ autorisation d'importation | certificat d'importation | visa à l'importation ]

invoervergunning [ invoerautorisatie | invoercertificaat | invoervisum ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon l'Organisation mondiale du tourisme, l'obligation de visa, le coût du visa et la nécessité de planifier son voyage en avance du fait de cette obligation de visa étaient classés parmi les principaux obstacles à un voyage en Europe par les Émiratis.

Volgens de Wereldorganisatie voor Toerisme vormen de visumverplichting, de visumkosten en de noodzaak om zijn reis op deze visumverplichting af te stemmen, een belangrijke belemmering voor de burgers van de Verenigde Arabische Emiraten om naar Europa te reizen.


L'étude indique également que, si les règles de délivrance des visas étaient plus souples et plus accessibles, le nombre de voyages à destination de l'espace Schengen, à partir de ces seuls six pays, pourrait enregistrer une hausse comprise entre entre 30 % et 60 % .

Volgens de studie kunnen flexibelere en toegankelijkere visumregels 30 tot 60% meer reizigers uit alleen al die zes landen aantrekken .


2. Quelles étaient les dix nationalités les plus courantes des étrangers auxquels un visa dans le cadre du regroupement familial a été délivré (avec le nombre respectif de délivrances et avec une répartition selon le type de visa)?

2. Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten van de vreemdelingen aan wie een visum gezinshereniging werd afgeleverd (met het respectievelijke aantal uitreikingen en per type)?


6. souligne que, en 2014, près de la moitié des demandeurs d'asile arrivant en Europe pouvaient se prévaloir du droit d'asile ou d'une protection subsidiaire ou étaient autorisés à rester pour des raisons humanitaires; insiste, dès lors, sur la nécessité de recourir davantage à des canaux sûrs et légaux et de renforcer la délivrance de visas humanitaires conformément au code des visas en invitant les États membres à recourir davantage à de tels visas humanitaires;

6. benadrukt dat in 2014 bijna de helft van de in Europa gearriveerde asielzoekers asiel of subsidiaire bescherming heeft gekregen of mocht blijven om humanitaire redenen; benadrukt derhalve dat meer gebruik gemaakt moet worden van veilige en legale kanalen en dat meer gewicht moet worden toegekend aan de bepaling inzake humanitaire visa in de Visumcode door de lidstaten op te roepen meer gebruik te maken van dergelijke humanitaire visa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B) Parmi ces derniers, combien étaient titulaires d'un diplôme belge (en précisant si ce diplôme a été obtenu en Flandre ou en Wallonie) et combien étaient titulaires d'un diplôme étranger? a) Nombre de visas pour le nombre de dentistes titulaires d'un diplôme belge: i. dans la partie francophone du pays; 1. avec un diplôme obtenu dans la partie francophone du pays; 2. avec un diplôme obtenu dans la partie néerlandophone du pays; ii. dans la partie néerlandophone du pays; 1. avec un diplôme obtenu dans la partie francophone du pay ...[+++]

B) Hoeveel daarvan hadden een Belgisch diploma (behaald in Vlaanderen versus Wallonië) en hoeveel een buitenlands diploma? a) Aantal visa voor het aantal tandartsen met een Belgisch diploma: i. in het Franstalig landsgedeelte; 1. met hun diploma behaald in het Franstalig landsgedeelte; 2. met hun diploma behaald in het Vlaamse landsgedeelte; ii. in het Vlaamse landsgedeelte; 1. met hun diploma behaald in het Franstalig landsgedeelte; 2. met hun diploma behaald in het Vlaamse landsgedeelte; b) Aantal visa voor het aantal tandartsen met een buitenlands diploma.


En effet, les bureaux consulaires des États membres étant en nombre limité dans la plupart de ces pays, les personnes désireuses d'obtenir un visa Schengen étaient souvent obligées de se rendre à l'étranger pour déposer leur demande.

Omdat de lidstaten niet in al deze landen zijn vertegenwoordigd, is voor het aanvragen van een Schengenvisum vaak een reis naar het buitenland nodig.


Ils n’ont pas non plus vérifié que les conditions préalables à la libéralisation du régime des visas étaient remplies. Pourtant, cette libéralisation apporterait enfin une bouffée d’air frais dans l’atmosphère nationaliste fétide qui étouffe la Bosnie-et-Herzégovine, et donnerait de l’espoir à la jeune génération.

Deze liberalisatie zou ervoor zorgen dat er eindelijk een frisse wind kan waaien door deze bedompte nationalistische situatie in Bosnië en Herzegovina, waardoor de jonge generatie eindelijk weer hoop krijgt.


Ils n’ont pas non plus vérifié que les conditions préalables à la libéralisation du régime des visas étaient remplies. Pourtant, cette libéralisation apporterait enfin une bouffée d’air frais dans l’atmosphère nationaliste fétide qui étouffe la Bosnie-et-Herzégovine, et donnerait de l’espoir à la jeune génération.

Deze liberalisatie zou ervoor zorgen dat er eindelijk een frisse wind kan waaien door deze bedompte nationalistische situatie in Bosnië en Herzegovina, waardoor de jonge generatie eindelijk weer hoop krijgt.


Le commissaire Frattini a expliqué abondamment au cours des négociations que les questions de visas étaient de la compétence de Bruxelles et que les pays en pourparlers avec Washington brisaient la solidarité de l’Union.

Commissaris Frattini heeft in de loop van de besprekingen uitermate duidelijk gemaakt dat visumkwesties onder de bevoegdheid van Brussel vallen en dat de landen die met de VS onderhandelen, het solidariteitsbeginsel van de Unie schenden.


Les adaptations rendues nécessaires par l'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne prévoient de transférer dans la proposition de règlement certains aspects de la politique en matière de visas, qui étaient traités précédemment dans le cadre de la convention et qui, en vertu de l'article 100C, qui relèvent maintenant de la compétence de la Communauté, ainsi que la possibilité, prévue à l'article K3, d'accorder une compétence à la Cour de justice en ce qui concerne la convention.

Twee van de aanpassingen die voortvloeien uit de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie, zijn de overbrenging van bepaalde aspecten van het visumbeleid - die voorheen in de overeenkomst waren geregeld doch thans uit hoofde van artikel 100C tot de bevoegdheid van de Gemeenschap behoren - naar de ontwerp-verordening en de mogelijkheid, die wordt geboden door artikel K.3, om het Hof van Justitie de bevoegdheid te verlenen geschillen in verband met de overeenkomst te beslechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visas étaient ->

Date index: 2022-07-23
w