Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coup-avant
Démence infantile Psychose désintégrative
Initiative mondiale pour l'éducation avant tout
L'éducation avant tout
Marche avant toute
Symbiotique
Syndrome de Heller
Visée avant
Visée directe

Traduction de «vise avant tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coup-avant | visée avant | visée directe

richting naar het volgende punt | voorwaartse slag


initiative mondiale pour l'éducation avant tout | L'éducation avant tout

Global Education First Initiative | wereldwijd Onderwijs Eerst -initiatief


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen




Hémorragie de toute localisation, résultant d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique

bloeding als gevolg van medische verrichting, elke lokalisatie


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le troubl ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Le programme de démarrage 2016-2017 au Burkina Faso vise avant tout l'amélioration de certains droits humains fondamentaux et retient la zone d'intervention prioritaire des droits en matière de santé de la reproduction des (jeunes) femmes en vue de leur autonomisation socio-économique.

- Het Opstartprogramma 2016-2017 met Burkina Faso streeft vooral naar de verbetering van sommige grondmensenrechten op het prioritaire interventievlak van seksuele en reproductieve gezondheidsrechten van (jonge) vrouwen strevend naar hun socio-economische zelfstandigheid.


La création de ce service vise avant tout à établir une distinction entre d'une part, le contrôle interne et d'autre part, l'audit interne.

De oprichting van deze dienst beoogt in de eerste plaats een onderscheid te maken tussen interne controle enerzijds en interne audit anderzijds.


Ce type de critères vise avant tout à sensibiliser le soumissionnaire sur l'importance de la durabilité.

Dit type criterium beoogt in hoofdzaak de intekenaar bewust te maken van het belang van duurzaamheid.


L'enquête ESENER par contre vise avant tout à interroger de façon générale la gestion du bien-être dans les entreprises (moteurs et obstacles à cette gestion, participation des travailleurs sur le sujet).

De ESENER-enquête daarentegen is er vooral op gericht op een algemene manier het welzijnsbeleid in de ondernemingen te onderzoeken (drijvende kracht en obstakels, participatie van de werknemers).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 26. § 1. Après la notification visée à l'article 25, § 3, alinéas 3 à 5, mais avant tout prélèvement d'échantillon urinaire ou sanguin, le médecin contrôleur a un entretien avec le sportif contrôlé, notamment quant aux pathologies aigües ou chroniques et sur tout médicament, dispositif médical ou alimentation particulière en cours d'utilisation, soumis ou non à prescription médicale.

Art. 26. § 1. Na de verwittiging bedoeld in artikel 25, § 3, derde tot vijfde lid, maar vóór de afname van het urine- of bloedmonster, voert de controlearts een gesprek met de gecontroleerde sporter, in het bijzonder over de acute of chronische aandoeningen en over alle momenteel gebruikte geneesmiddelen, medische hulpmiddelen of bijzondere voeding, die al dan niet aan een medisch voorschrift onderworpen zijn.


Mais tel n’est pas l’objectif principal de ce texte, qui vise avant tout à renforcer le marché intérieur avant de promouvoir un accès universel aux soins.

Maar dat is niet het belangrijkste doel van deze tekst, die in eerste instantie vooral gericht is op het versterken van de interne markt in plaats van het bevorderen van een universele toegang tot gezondheidszorg.


La directive actuelle (86/609/CEE) ayant fait l'objet d'interprétations différentes selon les États membres, la présente proposition vise avant tout à rétablir l'égalité de traitement de l'industrie et des milieux de la recherche dans toute l'Union européenne, "tout en renforçant la protection des animaux encore utilisés dans des procédures scientifiques".

Aangezien de huidige richtlijn ((86/609/EEC) in de verschillende lidstaten op uiteenlopende wijze werd geïnterpreteerd, heeft het Commissievoorstel als voornaamste doel om een gelijk speelveld voor de industrie en onderzoekers over de gehele EU tot stand te brengen, waarbij "tegelijkertijd gestreefd wordt naar een betere bescherming van de nog steeds in wetenschappelijke procedures gebruikte dieren".


S'agissant de la mise en œuvre, justement, des mesures restrictives dans le cas de la lutte contre le terrorisme, elle vise avant tout à prévenir des actes de terrorisme, notamment tout ce qui peut concourir au financement de tels actes.

Wanneer restrictieve maatregelen worden toegepast in het kader van de strijd tegen het terrorisme, zijn zij er in de eerste plaats op gericht terroristische aanslagen te voorkomen, met name alles wat tot de financiering van deze misdaden kan bijdragen.


Aujourd'hui, la formation de groupes politiques est facilitée, et le rapporteur reconnaît tout à fait avec une certaine honnêteté que cette mesure vise avant tout la droite eurosceptique du Parlement.

Vandaag wordt het moeilijker gemaakt om fracties te vormen, waarbij de rapporteur trouwens nadrukkelijk, en in zekere vorm eerlijk, erkent dat deze maatregel er vooral komt om de eurokritische rechterzijde in dit Parlement te treffen.


Sérgio Marques (PPE-DE), par écrit. - (PT) Je voudrais féliciter Mme Brepoels pour son rapport opportun sur l’initiative du Royaume des Pays-Bas en vue de l’adoption de la décision du Conseil relative au renforcement de la coopération policière transfrontière lors d’événements où se trouvent rassemblées un grand nombre de personnes provenant de plusieurs États membres et à l’occasion desquels l’action policière vise avant tout à maintenir l’ordre et la sécurité publics, ainsi qu’à prévenir et à réprimer les faits punissables, qui reçoit tout mon plein soutien.

Sérgio Marques (PPE-DE), schriftelijk (PT) Ik feliciteer collega Frieda Brepoels met het verslag, dat precies op tijd komt, over het initiatief van het Koninkrijk der Nederlanden met het oog op de aanneming van een besluit van de Raad betreffende de versterking van de grensoverschrijdende politiesamenwerking bij gebeurtenissen waarbij grote aantallen mensen uit meerdere lidstaten zich verzamelen en het politieoptreden primair is gericht op de handhaving van de openbare orde en veiligheid en het voorkomen en bestrijden van strafbare feiten.




D'autres ont cherché : éducation avant tout     syndrome de heller     coup-avant     marche avant toute     symbiotique     visée avant     visée directe     vise avant tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vise avant tout ->

Date index: 2024-12-16
w