Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vise donc essentiellement » (Français → Néerlandais) :

Ce fonds vise donc essentiellement les initiatives d'accueil extrascolaire des enfants de trois ans et plus.

Het zwaartepunt ligt dus bij initiatieven inzake buitenschoolse kinderopvang van kinderen van drie jaar of ouder.


Le Fonds d'équipements et de services collectifs (FESC) a été créé dans le but d'intervenir dans le financement des coûts de personnel et/ou de fonctionnement de services chargés d'organiser l'accueil extrascolaire des enfants de 2 ans et demi à 12 ans, de services chargés de l'accueil des enfants malades de 0 à 12 ans, de services qui, en dehors des heures régulières d'ouverture, se chargent de l'accueil flexible d'enfants de 0 à 12 ans, etc. Ce fonds vise donc essentiellement les initiatives d'accueil extrascolaire des enfants de trois ans et plus.

Het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten (FCUD) werd in het leven geroepen om tussen te komen in de financiering van de personeels- en/of werkingskosten van diensten die instaan voor de opvang buiten de normale schooluren van kinderen van 2,5 tot 12 jaar diensten die voor de opvang van zieke kinderen tussen 0 en 12 jaar instaan diensten die buiten hun normale openingsuren instaan voor de flexibele opvang van kinderen van 0 tot 12 jaar enz. Het zwaartepunt ligt dus bij initiatieven inzake buitenschoolse kinderopvang van kinderen van drie jaar of ouder.


Le projet de loi vise donc essentiellement à adapter les traitements des référendaires, juristes de parquet, greffiers et secrétaires, tels que déterminés dans le Code judiciaire, en fonction de l'augmentation salariale prévue.

Het wetsontwerp strekt er dus essentieel toe om de wedden van de referendarissen, parketjuristen, griffiers en secretarissen aan te passen, zoals bepaald in het Gerechtelijk Wetboek en in functie van de voorziene weddeverhoging.


La présente proposition vise donc essentiellement la délinquance qui s'attaque à la sécurité physique des gens : les diverses formes d'homicide, les viols, les enlèvements, les prises d'otages et les autres violences commises sur les personnes.

Dit voorstel beoogt dus voornamelijk de misdaad die de fysieke veiligheid van mensen aantast : de verschillende vormen van doodslag, verkrachting, ontvoering, gijzeling en andere gewelddaden die op personen worden gepleegd.


Ma politique de développement vise donc essentiellement à créer plus d'emplois, à améliorer les conditions de travail, à augmenter le pouvoir d'achat familial, à renforcer le filet de la sécurité sociale et de la solidarité de groupe, à assurer une participation accrue des populations à la vie sociale.

Mijn beleid is essentieel gericht op het bevorderen van de tewerkstelling, betere arbeidsvoorwaarden, een verhoging van de familiale koopkracht, een versterking van het sociaal vangnet en de groepssolidariteit en een verhoogde inspraak van de bevolking in hun samenleving.


L'infraction créée par la loi attaquée vise donc les gestes ou comportements ayant manifestement pour objet d'exprimer un mépris à l'égard d'une personne, en raison du fait qu'elle est une femme ou un homme, ou de la considérer, pour la même raison, comme inférieure ou comme réduite essentiellement à sa dimension sexuelle.

Het bij de bestreden wet in het leven geroepen misdrijf beoogt dus de gebaren of handelingen die klaarblijkelijk bedoeld zijn om minachting uit te drukken jegens een persoon wegens het feit dat die een vrouw of een man is, of die, om dezelfde reden, als minderwaardig te beschouwen of te reduceren tot diens geslachtelijke dimensie.


(7) Le droit d'enquête, élément important du pouvoir de contrôle parlementaire, vise à déterminer la manière dont la législation en question a été appliquée dans le passé; il est donc essentiel qu'une commission d'enquête puisse se fier aux preuves concrètes recueillies dans le cadre de son enquête.

(7) Het enquêterecht beoogt, als belangrijk onderdeel van de parlementaire controlebevoegdheden, te bepalen hoe de bestaande wetgeving in het verleden is toegepast; het is dus van groot belang dat een commissie zich kan baseren op het feitelijke bewijs dat zij gaandeweg het onderzoek heeft verzameld.


Il est donc essentiel que les programmes nationaux de qualité visés par l'article 4, paragraphe 3, prévoient l'instauration d'un statut de coordinateur de transplantation.

Het is dus essentieel dat de in artikel 4, lid 3, beoogde nationale kwaliteitsprogramma's voorzien in de vaststelling van het statuut van transplantatiecoördinator.


Il est donc essentiel de transformer les égoïsmes nationaux en un sentiment de responsabilité nationale et en un sentiment de responsabilité au niveau européen, parce que si nous n’harmonisons pas le plus tôt possible les politiques sociales et fiscales, il ne sera pas possible de réaliser les objectifs de la politique économique de notre économie européenne commune, une politique qui vise à faire de l'Europe une région réellement compétitive dans un monde globalisé.

Het is daarom erg belangrijk dat nationaal egoïsme daadwerkelijk wordt omgezet in een gevoel van nationale verantwoordelijkheid en daarnaast een gevoel van verantwoordelijkheid op Europees niveau, want als we het vraagstuk van de harmonisering van het sociale en fiscale beleid niet zo spoedig mogelijk aanpakken, zal het onmogelijk zijn om de doelstellingen te behalen van het economisch beleid of van onze gemeenschappelijke Europese economie, die ons zal moeten veranderen in een werkelijk concurrerende regio in een geglobaliseerde wereld.


À l'exception de la structure et du montant des taxes, qui sont des éléments essentiels et qui ne peuvent donc pas faire l'objet d'une délégation de pouvoirs, cette disposition vise à compléter des éléments non essentiels du règlement; l'objectif, le contenu et le champ d'application sont suffisamment précisés, compte tenu également du considérant 45.

Met uitzondering van de structuur en de bedragen van de taksen, die essentiële onderdelen zijn en niet mogen worden gedelegeerd, betreft deze bepaling het aanvullen van niet-essentiële onderdelen van de verordening. Doel, inhoud en werkingssfeer zijn voldoende aangegeven, ook rekening houdend met overweging 45.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vise donc essentiellement ->

Date index: 2023-11-04
w