À l'exception de la structure et du montant des taxes, qui sont des éléments essentiels et qui ne peuvent donc pas faire l'objet d'une délégation de pouvoirs, cette disposition vise à compléter des éléments non essentiels du règlement; l'objectif, le contenu et le champ d'application sont suffisamment précisés, compte tenu également du considérant 45.
Met uitzondering van de structuur en de bedragen van de taksen, die essentiële onderdelen zijn en niet mogen worden gedelegeerd, betreft deze bepaling het aanvullen van niet-essentiële onderdelen van de verordening. Doel, inhoud en werkingssfeer zijn voldoende aangegeven, ook rekening houdend met overweging 45.