Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vise l’hypothèse particulière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voitures particulières correspondant à un modèle de la gamme visée par l'accord

personenauto's die met een model van het door de overeenkomst bestreken gamma overeenstemmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le § 2 de l'article vise l'hypothèse particulière du conflit mobile.

Paragraaf 2 van het artikel gaat over het bijzondere geval van het conflit mobile.


Le § 2 de l'article vise l'hypothèse particulière du conflit mobile.

Paragraaf 2 van het artikel gaat over het bijzondere geval van het conflit mobile.


À cet égard, il convient de souligner que la jurisprudence dont fait état la requérante, aux termes de laquelle il a été jugé que l’institution n’était pas autorisée à substituer une motivation entièrement nouvelle à la motivation initiale erronée (arrêt Berlingieri Vinzek/Commission, précité, point 79), vise l’hypothèse particulière dans laquelle l’institution fournit des motifs complémentaires après l’introduction du recours et n’est donc pas applicable à la phase précontentieuse.

In dit verband moet worden beklemtoond dat de door rekwirante genoemde rechtspraak, volgens welke de instelling een aanvankelijk onjuiste motivering niet mocht vervangen door een volledig nieuwe motivering (arrest Berlingieri Vinzek/Commissie, reeds aangehaald, punt 79), betrekking heeft op het bijzondere geval waarin de instelling, nadat beroep is ingesteld, aanvullende gronden geeft en dus niet van toepassing is op de precontentieuze fase.


L'article 32 de la loi traite de l'hypothèse particulière d'une exécution de devoirs d'enquête par le Procureur, telle que visée à l'article 99, § 4, précité.

Artikel 32 van de wet heeft betrekking op het bijzondere geval van de tenuitvoerlegging van onderzoekshandelingen door de aanklager zoals bedoeld in voornoemd artikel 99, § 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ dans l'hypothèse particulière visée par l'honorable membre où l'agent reçoit l'autorisation de donner des cours de fiscalité, il est tenu de se limiter à l'aspect théorique de la matière enseignée et dans le cas où des documents sont remis aux participants, il ne lui est pas permis de leur communiquer quelque texte que ce soit avant que les textes analogues destinés aux publications officielles de l'administration ne soient publiés.

­ in de door het geachte lid speciaal beoogde hypothese dat de ambtenaar de machtiging bekomt om cursussen inzake fiscaliteit te geven, is hij ertoe gehouden zich te beperken tot het theoretisch aspect van de onderwezen stof en in het geval dat er documenten worden gegeven aan de deelnemers, is het hem verboden hun om het even welke tekst te verstrekken vooraleer de gelijkaardige teksten bestemd voor officiële publicatie binnen de administratie, zijn gepubliceerd.


Il n'est pas sans justification raisonnable que le législateur ait traité de la même façon toutes les causes de refus de célébration de mariage opposées par l'officier de l'état civil, indépendamment de l'hypothèse particulière visée par l'article 146bis du Code civil.

Het is niet zonder redelijke verantwoording dat de wetgever alle redenen om de voltrekking van een huwelijk te weigeren die door de ambtenaar van de burgerlijke stand worden tegengeworpen op dezelfde wijze heeft behandeld, los van de bijzondere hypothese beoogd in artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek.


Dans cette hypothèse, la lettre de motivation fera valoir les éléments qui attestent de son expérience particulière en matière de sécurité incendie, susceptibles de justifier sa désignation en tant que Président de la commission. 3) Une même personne peut postuler à la fois pour un poste de membre de la commission disposant d'une « expertise dans les logements destinés à l'hébergement touristique » (personnes visées au 1) ci-dessus) ou pour un poste de ...[+++]

In die veronderstelling moet zijn motivatiebrief de elementen aanvoeren die getuigen van zijn bijzondere ervaring inzake brandveiligheid en die zijn aanwijzing als voorzitter van de commissie kunnen rechtvaardigen; 3) Eenzelfde persoon kan zich tegelijkertijd kandidaat stellen voor een aanstelling als lid van de commissie met een "expertise inzake woonruimte voor toeristisch logies" (persoon bedoeld in 1) als voor een aanstelling als lid van de commissie expert van de brandweerdiensten (persoon bedoeld in 2) door twee onderscheiden kandidaturen in te dienen.


La formulation proposée dans l'amendement vise à indiquer plus clairement que la question préjudicielle doit en l'espèce rester l'exception, à laquelle il ne peut être dérogé que dans une des hypothèses visées ou lorsqu'une considération particulière explicitement motivée, incite les juridictions concernées à poser une question préjudicielle.

De voorgestelde formulering wenst duidelijker aan te geven dat het stellen van een prejudiciële vraag alsdan een uitzondering dient te blijven, waarvan slechts kan worden afgeweken in één van de genoemde hypothesen, of wanneer een bijzondere, expliciet gemotiveerde overweging de betrokken rechtscolleges ertoe aanzet een prejudiciële vraag te stellen.


La proposition de loi vise surtout, à présent, à modifier la loi en ce qui concerne la récidive et, plus particulièrement, à prévoir l'état de récidive en cas de « crime sur délit », hypothèse non prévue actuellement dans la loi.

Het wetsvoorstel beoogt thans voornamelijk de wijziging van de wet inzake de herhaling en meer bepaald het voorzien van de staat van herhaling in geval van « misdaad na wanbedrijf », hypothese die nu in de wet niet voorzien is.


L'article 7 de la loi du 6 février 1970 vise l'hypothèse particulière où des sommes ont été indûment payées en matière de traitements, pensions, allocations ou indemnités accessoires ou similaires à des traitements ou pensions.

Artikel 7 van de wet van 6 februari 1970 beoogt het bijzondere geval waarin sommen onterecht zijn uitbetaald inzake wedden, pensioenen, vergoedingen of uitkeringen die een toebehoren van de wedden of pensioenen vormen of ermee gelijkstaan.




D'autres ont cherché : vise l’hypothèse particulière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vise l’hypothèse particulière ->

Date index: 2021-05-26
w