3. En ce qui concerne le problème spécifique qui vient de
l'impossibilité de combler le cadre du personnel en raison du
manque chronique de candidats francophones et de candid
ats néerlandophones légalement bilingues, le Conseil des ministres a également approuvé, le 18 juillet 1997, un projet de loi modifiant une série d'articles de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire, qui prév
...[+++]oit l'adaptation des règles relatives au bilinguisme applicables aux magistrats des juridictions de l'arrondissement de Bruxelles, en vue de l'optimalisation du recrutement et du bilinguisme requis.3. Wat betreft de specifieke problematiek van de kaderopvulling ingevolge een aanhoudend gebrek aan zowel Franstalige als Nederlandstalige w
ettelijk tweetalige kandidaten heeft de Ministerraad op 18 juli 1997 tevens een ontwerp van wet goedgekeurd houdende wijziging van een aantal artikelen van de Wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, waarbij de regels inzake de tweetaligheid van toepassing op de magistraten van de rechtscolleges van het Brusselse arrondissement worden gewijzigd teneind
e de recrutering en vereiste tweetaligheid te op ...[+++]timaliseren.