Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vise à insérer dans le code pénal un article 317 très » (Français → Néerlandais) :

C'est dans cette optique que les sénateurs Hugo Vandenberghe et Tony Van Parys ont déposé leur proposition de loi nº 4-21/1, qui vise à insérer dans le Code pénal un article 317 très proche du concept du « contempt of court » tel qu'il figure dans la loi britannique « Contempt of Court » de 1981 ainsi que de l'application de ce concept dans la jurisprudence britannique.

Het is in die optiek dat de senatoren Hugo Vandenberghe en Tony Van Parys hun wetsvoorstel nr. 4-21/1 indienden, dat ertoe strekt een artikel 317 in te voegen in het Strafwetboek dat sterke gelijkenis vertoont met de omschrijving van « contempt of court » in de Britse Contempt of Court Act 1981 en de toepassing van dat concept in de Britse rechtspraak.


C'est dans cette optique que le sénateur Hugo Vandenberghe a déposé sa proposition de loi nº 3-78/1, qui vise à insérer dans le Code pénal un article 317 très proche du concept du « contempt of court » tel qu'il figure dans la loi britannique « Contempt of court » de 1981 ainsi que de l'application de ce concept dans la jurisprudence britannique.

Het is in die optiek dat senator Hugo Vandenberghe zijn wetsvoorstel nr. 3-78/1 indiende, dat ertoe strekt een artikel 317 in te voegen in het Strafwetboek dat sterke gelijkenis vertoont met de omschrijving van « contempt of court » in de Britse Contempt of Court Act 1981 en de toepassing van dat concept in de Britse rechtspraak.


C'est dans cette optique que le sénateur Hugo Vandenberghe a déposé sa proposition de loi nº 3-78/1, qui vise à insérer dans le Code pénal un article 317 très proche du concept du « contempt of court » tel qu'il figure dans la loi britannique « Contempt of court » de 1981 ainsi que de l'application de ce concept dans la jurisprudence britannique.

Het is in die optiek dat senator Hugo Vandenberghe zijn wetsvoorstel nr. 3-78/1 indiende, dat ertoe strekt een artikel 317 in te voegen in het Strafwetboek dat sterke gelijkenis vertoont met de omschrijving van « contempt of court » in de Britse Contempt of Court Act 1981 en de toepassing van dat concept in de Britse rechtspraak.


C'est dans cette optique que les sénateurs Hugo Vandenberghe et Tony Van Parys ont déposé leur proposition de loi nº 4-21/1, qui vise à insérer dans le Code pénal un article 317 très proche du concept du « contempt of court » tel qu'il figure dans la loi britannique « Contempt of court » de 1981 ainsi que de l'application de ce concept dans la jurisprudence britannique.

Het is in die optiek dat de senatoren Hugo Vandenberghe en Tony Van Parys hun wetsvoorstel nr. 4-21/1 indienden, dat ertoe strekt een artikel 317 in te voegen in het Strafwetboek dat sterke gelijkenis vertoont met de omschrijving van « contempt of court » in de Britse Contempt of Court Act 1981 en de toepassing van dat concept in de Britse rechtspraak.


C'est dans cette optique que les sénateurs Hugo Vandenberghe et Tony Van Parys ont déposé leur proposition de loi nº 4-21/1, qui vise à insérer dans le Code pénal un article 317 très proche du concept du « contempt of court » tel qu'il figure dans la loi britannique « Contempt of court » de 1981 ainsi que de l'application de ce concept dans la jurisprudence britannique.

Het is in die optiek dat de senatoren Hugo Vandenberghe en Tony Van Parys hun wetsvoorstel nr. 4-21/1 indienden, dat ertoe strekt een artikel 317 in te voegen in het Strafwetboek dat sterke gelijkenis vertoont met de omschrijving van « contempt of court » in de Britse Contempt of Court Act 1981 en de toepassing van dat concept in de Britse rechtspraak.


Le non-respect de l'obligation d'enregistrement est en outre puni d'une sanction de niveau 3 visée par le Code pénal social (article 152/1 de ce Code, inséré par l'article 28 de la loi précitée).

De niet-naleving van de registratieverplichting wordt bovendien gestraft met een sanctie van niveau 3 bedoeld in het Sociaal Strafwetboek (artikel 152/1 van dat Wetboek, zoals ingevoegd bij artikel 28 van de voormelde wet).


La genèse des articles 246, § 2, et 504bis, § 2, en cause, du Code pénal, tels qu'ils ont été respectivement modifiés et insérés par la loi du 10 février 1999 relative à la répression de la corruption, fait aussi apparaître que l'octroi d'un avantage a toujours été visé.

Ook uit de ontstaansgeschiedenis van de in het geding zijnde artikelen 246, § 2, en 504bis, § 2, van het Strafwetboek, zoals gewijzigd, respectievelijk ingevoegd bij de wet van 10 februari 1999, blijkt dat het toekennen van een voordeel steeds werd beoogd.


1. « Interprété comme n'instaurant pas une infraction au sens de l'article 31 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, renvoyant au Code pénal social, l'article 30bis, § 5, alinéas 1 et 2, de cette loi du 27 juin 1969, inséré par l'art ...[+++]

1. « Schendt artikel 30bis, § 5, eerste en tweede lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij artikel 61 van de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, in die zin geïnterpreteerd dat het geen inbreuk invoert in de zin van artikel 31 van die wet van 27 juni 1969, dat naar het Sociaal Strafwetboek verwijst, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de persoon die door de Rijksdienst voor Sociale Ze ...[+++]


g) dans l'article 4, § 1, 4°, b), les mots "et des concessions" sont insérés entre les mots "marchés publics" et "sur base de l'article"; h) dans l'article 6, les mots "ou une concession" sont insérés entre les termes "marché" et "de travaux"; i) Dans l'article 6, les mots "ne peut être attribué à" sont remplacés par les mots ...[+++]

g) in artikel 4, § 1, 4°, b), worden de woorden "en de concessies" ingevoegd tussen de woorden "overheidsopdrachten" en "op basis van het artikel"; h) in artikel 6, worden, in de Nederlandse versie, de woorden "voor aanneming" opgeheven en worden de woorden "of een concessie" ingevoegd tussen de woorden "opdracht" en "van werken"; i) in artikel 6 worden de woorden "gegund aan" vervangen door de woorden "afgesloten met"; j) artik ...[+++]


7. - Demande d'informations au Point de contact central de la Banque Nationale de Belgique visé à l'article 322, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 Section 1. - Modifications du Code d'instruction criminelle Art. 123. L'article 46quater, § 1,du Code d'instruction criminelle, inséré par la loi du 6 janvier 2003 et modifié par la loi du 27 décembre 2005, est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Afin de permettre le ...[+++]

7. - Bevraging van het Centraal Aanspreekpunt gehouden door de Nationale Bank van België zoals bedoeld in artikel 322, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 Afdeling 1 - Wijzigingen van het Wetboek van strafvordering Art. 123. Artikel 46quater, § 1, van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd door de wet van 6 januari 2003 en gewijzigd door de wet van 27 december 2005, wordt aangevuld met een lid, luidende : "Om de in het eerste lid bedoelde maatregelen mogelijk te maken, kan de procureur des Konings in geval van misdrijven bedoeld in de artikelen 137 tot 1 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vise à insérer dans le code pénal un article 317 très ->

Date index: 2024-08-07
w