Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coup-arrière
Durée des études
Laser de visée
Lentille de contact cosmétique à port prolongé
Prolongation de la scolarité
Prolongation de séjour
Prolongation des études
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement axillaire de la glande mammaire
Scolarité
Visée arrière
Visée inverse
Visée rétrograde

Traduction de «vise à prolonger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

achterwaartse slag


prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

verlenging van het verblijf | vernieuwing van de verblijfs- of vestigingsvergunning


agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B

volgens de procedure van artikel 189b


durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]

studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]


Hypothyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypothyroïdie na medische verrichting




Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting


Hypoinsulinémie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypo-insulinemie na medische verrichting


lentille de contact cosmétique à port prolongé

decoratieve contactlens voor langere draagtijd


prolongement axillaire de la glande mammaire

staart van Spence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 6 9. La modification en projet à l'article 6, 1°, b), du projet vise à prolonger le délai de conservation des échantillons de six mois si cette prolongation est nécessaire pour évaluer la conformité des produits avec la réglementation citée.

Artikel 6 9. De ontworpen wijziging in artikel 6, 1°, b), van het ontwerp, beoogt de verlenging van de bewaringstermijn van de monsters met zes maanden, indien dit nodig is om vast te stellen of de producten in overeenstemming zijn met de aangehaalde regelgeving.


La proposition de la Commission vise à prolonger la durée de vie de l'entreprise commune SESAR, censée cesser d'exister le 31 décembre 2016 en application de son règlement fondateur tel qu'il est en vigueur.

Het Commissievoorstel is gericht op herziening en verlenging van de duur van de gemeenschappelijke onderneming SESAR die anders op 31 december 2016 zou ophouden te bestaan.


V. - Clause d'inopposabilité de la prolongation des avantages pour les contrats à partir du 1 novembre 2015 Art. 16. A l'article 145 du Code des Impôts sur les Revenus 1992, inséré par le décret budgétaire du 17 décembre 2015, il est apporté les modifications suivantes : 1° l'alinéa unique est remplacé par ce qui suit : « Tout acte posé ou conclu à partir du 1 novembre 2015, qui aurait pour objet ou pour effet de prolonger la durée pendant laquelle les réductions ou crédits d'impôt visés aux articles 145/37 à 145/46 tels qu'ils existent au 1 novembre 2015, peuvent être obtenus par rapport à la durée contractuellement prévue pour le bén ...[+++]

V. - Niet-tegenwerpbaarheidsclausule voor de verlenging van de voordelen voor de contracten vanaf 1 november 2015 Art. 16. In artikel 145 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij het begrotingsdecreet van 17 december 2015, worden volgende wijzigingen ingevoerd : 1° het enig lid wordt vervangen als volgt: « Elke handeling gesteld of gesloten vanaf 1 november 2015, die tot doel of tot gevolg heeft de verlenging van de duur waarin de belastingverminderingen of -kredieten bedoeld in de artikelen 14537 tot 14546 zoals ze bestaan op 1 november 2015, kunnen verkregen worden in verhouding tot de contractueel voorziene duur ...[+++]


Section 6. - Situations entraînant une prolongation du délai Art. 123. Le délai pour prendre une décision, visé à l'article 89, § 1, point 2°, du décret du 25 avril 2014 n'est prolongé de soixante jours que s'il est fait application de la boucle administrative visée à l'article 13 du décret du 25 avril 2014.

Afdeling 6. - Situaties die resulteren in een termijnverlenging Art. 123. De termijn om een beslissing te nemen, vermeld in artikel 89, § 1, 2°, van het decreet van 25 april 2014, wordt uitsluitend verlengd met zestig dagen als toepassing wordt gemaakt van de administratieve lus, vermeld in artikel 13 van het decreet van 25 april 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Situations entraînant une prolongation du délai Art. 91. Lorsque l'autorité compétente décide, en application de l'article 13 du décret du 25 avril 2014, de recueillir encore ou une deuxième fois l'avis des instances d'avis visées aux articles 35 et 37 du présent arrêté, ou du collège consultatif des échevins, l'administration compétente informe le demandeur du permis et l'auteur du recours par envoi sécurisé de la prolongation du délai visée à l'article 66 du décret du 25 avril 2014.

- Situaties die resulteren in een termijnverlenging Art. 91. Als de bevoegde overheid beslist om met toepassing van artikel 13 van het decreet van 25 april 2014 het advies van de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 of 37 van dit besluit, of het adviserend schepencollege alsnog dan wel een tweede keer in te winnen, brengt het bevoegde bestuur de vergunningsaanvrager en de beroepsindiener met een beveiligde zending op de hoogte van de termijnverlenging, vermeld in artikel 66 van het decreet van 25 april 2014.


Section 5. - Situations entraînant une prolongation du délai Art. 105. Les délais pour prendre une décision, visés à l'article 89, § 1, du décret du 25 avril 2014 ne sont prolongés de soixante jours que s'il est fait application de la boucle administrative visée à l'article 13 du décret du 25 avril 2014.

Afdeling 5. - Situaties die resulteren in een termijnverlenging Art. 105. De termijnen om een beslissing te nemen, vermeld in artikel 89, § 1, van het decreet van 25 april 2014, worden uitsluitend verlengd met zestig dagen als toepassing wordt gemaakt van de administratieve lus, vermeld in artikel 13 van het decreet van 25 april 2014.


La proposition de la Commission vise à prolonger la durée de validité du régime d'accès à la zone actuelle des 12 milles marins.

Het voorstel van de Commissie heeft als doel de looptijd van de huidige regeling inzake toegang tot de twaalfmijlszone te verlengen.


La présente proposition de décision de la Commission vise à prolonger les deux programmes d'action communautaire suivants :

Onderhavig voorstel voor een beschikking van de Commissie beoogt de volgende twee communautaire actieprogramma's te verlengen:


La présente proposition vise à prolonger d'un an la durée d'application de deux décisions dans le domaine de l'égalité entre les hommes et les femmes.

Het onderhavige voorstel beoogt een beschikking en een besluit op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen met een jaar te verlengen.


La proposition de décision du Conseil vise à prolonger d'un an les effets de la décision 89/688/CEE, et d'autoriser le maintien des régimes d'exonération approuvés par la Commission jusqu'au 31 décembre 2003 au lieu du 31 décembre 2002.

Het voorstel voor een beschikking van de Raad heeft tot doel de werking van beschikking 89/688/EEG met een jaar te verlengen en handhaving van de hierin opgenomen vrijstellingsregelingen mogelijk te maken t/m 31 december 2003 in plaats van 31 december 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vise à prolonger ->

Date index: 2023-10-26
w