Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coup-arrière
Laser de visée
Réserve de réévaluation
Réserves de réévaluation
Réévaluation
Réévaluation d'une monnaie
Réévaluation monétaire
Visée arrière
Visée inverse
Visée rétrograde

Traduction de «vise à réévaluer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

achterwaartse slag


réévaluation [ réévaluation monétaire ]

revaluatie [ herwaardering | opwaardering van de valuta ]


réserve de réévaluation | réserves de réévaluation

herwaarderingsreserve


réévaluation d'une monnaie | réévaluation monétaire

revaluatie


Hypoinsulinémie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypo-insulinemie na medische verrichting


Hypothyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypothyroïdie na medische verrichting


Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Vankrunkelsven réplique que la proposition de loi à laquelle le ministre fait allusion vise à réévaluer la nomenclature, ce sur quoi l'on insiste depuis des années.

De heer Vankrunkelsven repliceert dat het wetsvoorstel naar hetwelk de minister refereert tot doel heeft om de nomenclatuur te herijken, iets waarop al jaren wordt aangedrongen.


Cette disposition vise à réévaluer de manière substantielle les indemnités versées en faveur des travailleurs indépendants invalides ayant mis fin à leur exploitation.

Deze bepaling wil de vergoedingen optrekken die worden toegekend aan invalide zelfstandigen die hun beroepsbezigheid hebben stopgezet.


Cette disposition vise à réévaluer de manière substantielle les indemnités versées en faveur des travailleurs indépendants invalides ayant mis fin à leur exploitation.

Deze bepaling wil de vergoedingen optrekken die worden toegekend aan invalide zelfstandigen die hun beroepsbezigheid hebben stopgezet.


Cette disposition vise à réévaluer de manière substantielle les indemnités versées en faveur des travailleurs indépendants invalides ayant mis fin à leur exploitation.

Deze bepaling wil de vergoedingen optrekken die worden toegekend aan invalide zelfstandigen die hun beroepsbezigheid hebben stopgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le risque de cancers pancréatiques, cette question est actuellement examinée par l’Agence Européenne des Médicament (EMA) dans le contexte d’une procédure d’arbitrage article 5.3 qui vise à réévaluer tous les risques de pathologies pancréatiques (y compris de néoplasies pancréatiques) chez les patients traités par des incrétinomimétiques ou des médicaments apparentés.

Wat betreft het risico op alvleesklierkanker, wordt deze vraag momenteel onderzocht door het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) in het kader van een artikel 5.3 arbitrageprocedure die als doel heeft om alle risico’s te herevalueren met betrekking tot aandoeningen ter hoogte van de alvleesklier (inclusief alvleeskliertumoren) bij patiënten die behandeld werden met incretine mimetica of andere verwante geneesmiddelen.


L'organisme notifié évalue les modifications proposées et décide si le système de qualité modifié continuera de satisfaire aux exigences visées au point 3.2 ou si une réévaluation est nécessaire.

De aangemelde instantie beoordeelt de voorgestelde wijzigingen en beslist of het gewijzigde kwaliteitssysteem zal blijven voldoen aan de in punt 3.2 bedoelde eisen dan wel of een nieuwe beoordeling noodzakelijk is.


3.4.2. L'organisme notifié évalue les modifications proposées et décide si le système de qualité modifié continuera de satisfaire aux exigences visées au point 3.2 ou si une réévaluation est nécessaire.

3.4.2. De aangemelde instantie beoordeelt de voorgestelde wijzigingen en beslist of het gewijzigde kwaliteitssysteem zal blijven voldoen aan de in punt 3.2 bedoelde eisen dan wel of een nieuwe beoordeling noodzakelijk is.


Art. 8. La SNCB Holding, Infrabel et la SNCB sont, chacune pour ce qui la concerne, autorisées à procéder avant ou en relation avec les opérations visées par le présent arrêté, au cours de l'exercice actuel, à une augmentation de capital par incorporation de plus-values de réévaluation non réalisées au capital, à condition que ces plus-values de réévaluation, au plus tard au moment où leur assemblée générale décide d'une augmentation de capital par incorporation, soient déterminées dans un rapport financier intermédiaire approuvé par ...[+++]

Art. 8. NMBS Holding, Infrabel en NMBS worden, elk voor zich, gemachtigd om vooraf aan of in samenhang met de in dit besluit bedoelde verrichtingen, lopende het huidige boekjaar, over te gaan tot verhoging van hun kapitaal door omzetting van niet verwezenlijkte herwaarderingsmeerwaarden in kapitaal op voorwaarde dat deze herwaarderingsmeerwaarden uiterlijk op het ogenblik waarop hun algemene vergadering tot kapitaalverhoging door omzetting beslist, zijn vastgesteld in een door hun algemene vergadering goedgekeurd tussentijds financieel verslag, bestaande uit een tussentijdse balans, een tussentijdse resultatenrekening en de toelichting ...[+++]


2. Les avoirs en comptes de réévaluation spéciaux provenant des contributions visées à l’article 48.2 des statuts du SEBC au titre des banques centrales des États membres dont la dérogation a pris fin sont utilisés pour compenser les moins-values latentes lorsqu’elles excèdent les plus-values de réévaluation antérieures comptabilisées dans le compte de réévaluation (standard) correspondant, tel que cela est énoncé à l’article 13, paragraphe 1, point c), de l’orientation BCE/2010/20, avant la compensation de telles pertes conformément ...[+++]

2. Het op specifieke herwaarderingsrekeningen aangehoudene, resulterende uit bijdragen overeenkomstig artikel 48.2 van de ESCB-statuten met betrekking tot centrale banken van lidstaten wier derogatie is ingetrokken, wordt, voordat dergelijke verliezen overeenkomstig artikel 33.2 van de ESCB-statuten worden gedekt, verrekend met ongerealiseerde winsten, indien zij eerdere in de overeenkomstige standaardherwaarderingsrekening geboekte herwaarderingswinsten te boven gaan, zoals vastgelegd in artikel 13, lid 1, onder c), van Richtsnoer ECB/2010/20.


Considérant qu'en application de l'article 10, § 2, de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 précité, le montant visé aux articles 6, § 2, 1 alinéa, 3°, et 9, § 2, 1 alinéa, 3°, du même arrêté peut être réévalué tous les deux ans en appliquant un coefficient de réévaluation qui doit être égal au coefficient de réévaluation déterminé en exécution de l'article 7 de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés;

Overwegende dat in toepassing van artikel 10, § 2, van het voormelde koninklijk besluit van 30 januari 1997 het in de artikelen 6, § 2, eerste lid, 3°, en 9, § 2, eerste lid, 3°, van hetzelfde besluit bedoelde bedrag om de twee jaar verhoogd kan worden door toepassing van een verhogingscoëfficiënt die gelijk dient te zijn aan de verhogingscoëfficiënt vastgesteld in uitvoering van artikel 7 van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vise à réévaluer ->

Date index: 2024-04-07
w