Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "visent deux situations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaat ...[+++]


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- soit les motifs qu'invoquait le membre du personnel à l'appui de sa demande d'autorisation étaient tout à fait étrangers au phénomène justifiant l'autorisation ministérielle et il n'y a donc pas de contradiction entre le refus de l'autorité policière et l'autorisation du ministre puisque ces deux décisions visent deux situations différentes;

- ofwel zijn de redenen die het personeelslid heeft aangebracht ter ondersteuning van zijn verzoek tot machtiging volslagen vreemd aan het fenomeen dat de ministeriële machtiging rechtvaardigt, waardoor er geen tegenstrijdigheid is tussen de weigering van de politionele overheid en de ministeriële machtiging, aangezien beide beslissingen twee verschillende situaties betreffen;


Dans cette optique, les hypothèses que cette précision essaie de protéger visent deux situations type possibles, dont l'une rentrerait clairement dans le domaine d'application de la Convention, tandis que l'autre, à défaut de cette norme, exigerait vraisemblablement une interprétation trop forcée de ses dispositions.

In deze optiek beogen de hypothesen die deze precisering poogt te beschermen, twee mogelijke typesituaties, waarvan de ene duidelijk binnen het toepassingsgebied van de Conventie zou vallen, terwijl de andere bij gebrek aan deze norm waarschijnlijk een te geforceerde interpretatie van haar bepalingen zou vereisen.


Ne faudrait-il pas donner une définition explicite de la notion dans l'article proposé à l'article 137 si les deux dispositions visent des situations différentes ?

Moet er geen expliciete definitie van het begrip worden opgenomen in artikel 137 als beide bepalingen betrekking hebben op andere situaties ?


Dans la mesure où les deux dispositions visent des situations comparables, l'intervenante propose d'utiliser les mêmes notions.

Aangezien beide bepalingen soortgelijke situaties betreffen, stelt spreekster voor dezelfde termen te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne faudrait-il pas donner une définition explicite de la notion dans l'article proposé à l'article 137 si les deux dispositions visent des situations différentes ?

Moet er geen expliciete definitie van het begrip worden opgenomen in artikel 137 als beide bepalingen betrekking hebben op andere situaties ?


Dans cette optique, les hypothèses que cette précision essaie de protéger visent deux situations type possibles, dont l'une rentrerait clairement dans le domaine d'application de la Convention, tandis que l'autre, à défaut de cette norme, exigerait vraisemblablement une interprétation trop forcée de ses dispositions.

In deze optiek beogen de hypothesen die deze precisering poogt te beschermen, twee mogelijke typesituaties, waarvan de ene duidelijk binnen het toepassingsgebied van de Conventie zou vallen, terwijl de andere bij gebrek aan deze norm waarschijnlijk een te geforceerde interpretatie van haar bepalingen zou vereisen.


Les deux listes de critères figurant à l'article 3 visent à combattre et prévenir tout détournement de la loi, mais ne peuvent aboutir à des situations où d'honnêtes entreprises seraient exclues de certains marchés nationaux.

De twee lijsten met criteria in artikel 3 moet omzeiling van de wetgeving bestrijden en voorkomen, maar mogen niet leiden tot situaties waarin eerlijke ondernemingen worden uitgesloten van bepaalde nationale markten.


6. fait observer, à cet égard, que les projets Nabucco et South Stream visent principalement, tous deux, à relier l'UE à de nouvelles sources d'approvisionnement en gaz, notamment dans la région caspienne et au Proche-Orient; déplore, dans ce contexte, la concurrence potentielle entre ces deux gazoducs et la situation intenable en résultant dans le corridor sud;

6. wijst er in dit verband op dat Nabucco en South Stream beide voornamelijk zijn gericht op de aansluiting van de EU op nieuwe gasbronnen, met name in de regio van de Kaspische Zee en in het Midden-Oosten; betreurt in dit verband de potentiële concurrentie tussen de beide pijpleidingen en de daaruit voortvloeiende onhoudbare situatie in de zuidelijke corridor;


16. réitère avec force son appel pour que toutes les garanties nécessaires soient fournies à travers la SES et la PESD afin d'assurer la bonne mise en œuvre des deux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, sur les femmes et la paix et la sécurité, 1325 du 31 octobre 2000 (S/RES/1325) et 1820 du 19 juin 2008 (S/RES/1820), qui visent à promouvoir l'égalité de participation des femmes à tous les efforts et à toutes les décisions relatives à la paix et à la sécurité et à classer le recours systématique à la violence contre les femmes, ...[+++]

16. herhaalt met klem dat de EVS en het EVDB alle waarborgen moeten geven die nodig zijn voor een succesvolle tenuitvoerlegging van Resoluties 1325 van 31 oktober 2000 (S/RES/1325) en 1820 van 19 juni 2008 (S/RES/1820) van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen en vrede en veiligheid, door het bevorderen van de gelijkwaardige deelname van vrouwen in alle aangelegenheden en beslissingen met betrekking tot vrede en veiligheid en door de classificatie van het systematische gebruik van seksueel geweld tegen vrouwen in conflictsituaties als oorlogsmisdrijf en misdaad tegen de menselijkheid; betreurt dat er op het gebied van gendergelijkheid in E ...[+++]


Les deux autres critères de référence visent à améliorer la situation dans l'enseignement secondaire supérieur: d’ici 2010, au moins 85 % des jeunes de 20 à 24 ans dans l’Union européenne devraient avoir terminé l’enseignement secondaire supérieur (jusqu'à présent, la moyenne de l'UE-25 n'a augmenté que légèrement, de 76,5 % en 2002 à 76,7 % en 2004) et le pourcentage de jeunes âgés de 15 ans ayant des problèmes d'illettrisme devrait avoir diminué de 20 % par rapport à la fin de la décennie[10].

De twee andere benchmarks zijn bedoeld om de toestand met betrekking tot het hoger middelbaar onderwijs te verbeteren: uiterlijk 2010 moet minstens 85% van alle 20- tot 24-jarigen in de EU met succes hoger middelbaar onderwijs hebben gevolgd (het gemiddelde in de EU-25 is tot dusver slechts licht gestegen van 76,5% in 2002 tot 76,7% in 2004) en het percentage 15-jarigen die niet kunnen lezen moet met minstens 20% zijn gedaald[10].




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     visent deux situations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visent deux situations ->

Date index: 2021-05-13
w