5. souligne que, parallèlement aux mesures qui visent à soutenir la couverture des réseaux à haut débit et d'autres technologies de raccordement, il est particulièrement important de veiller à ce que les investissements visent également à développer des applications et des programmes d'exploitation de l'infrastructure informatique qui améliorent la vie des citoyens, favorisent la prestation de services publics électroniques et renforcent la qualité de l'administration publique;
5. wijst erop dat er niet alleen maatregelen getroffen moeten worden ter ondersteuning van de aanleg van breedbandnetwerken en andere verbindingstechnologieën, maar dat er tevens geïnvesteerd moet worden in de ontwikkeling van applicaties en programma's om van die IT-infrastructuur gebruik te kunnen maken, een infrastructuur die de kwaliteit van het leven van de burger verhoogt, de verstrekking van elektronische openbare diensten bevordert en de kwaliteit van het openbaar bestuur versterkt;