Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention COLREG
Prévenir les accidents du travail
Prévenir les vols
Prévenir l’adhérence du moulage
Soins visant à prévenir la douleur

Vertaling van "visent à prévenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soins visant à prévenir la douleur

zorg om de pijn te voorkomen


les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui...

de verordeningen van de Raad en van de Commissie verwijzen naar de voorstellen,die...


Convention COLREG | Convention sur le Règlement international de 1972 pour prévenir les abordages en mer | Règlement international pour prévenir les abordages en mer

Internationale Bepalingen ter Voorkoming van Aanvaringen op Zee | Verdrag inzake de Internationale Bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen


prévenir l’adhérence du moulage

voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven


prévenir les accidents du travail

werkongevallen voorkomen


Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes

Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les domaines politiques où les autorités publiques désignées sont investies de pouvoirs pour faire respecter les règles dans l’intérêt général, les actions engagées par des autorités publiques, d’une part, et celles intentées par des particuliers, d’autre part, pour faire respecter ces règles sont complémentaires: si les actions exercées par les autorités publiques visent à prévenir, détecter et dissuader la commission d’infractions, celles engagées par les particuliers tendent à garantir l’indemnisation des victimes.

Op beleidsterreinen waar de aangewezen overheidsinstanties bevoegd zijn om de regels in het openbaar belang te handhaven, zijn publieke en private handhaving complementair: daar waar de eerstgenoemde is gericht op preventie, opsporing en afschrikking van overtreders, beoogt de laatstgenoemde de schadeloosstelling van slachtoffers.


Considérant que les mesures prévues dans ce Plan de la Région de Bruxelles-Capitale doivent contribuer à réaliser les objectifs des accords internationaux pertinents, y compris ceux qui visent à prévenir et à éliminer la pollution de l'environnement marin, que par l'accord international sur l'Escaut dont la Région est signataire un engagement est pris pour l'amélioration et la préservation de l'écosystème de la mer du Nord, que des échanges ont lieu entre parties signataires dans le cadre de la CIE et du CCPIE pour coordonner nos actions en vue d'améliorer l'ensemble des eaux de surface du district hydrographique international de l'Escau ...[+++]

Overwegende dat de in dit Plan van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vooropgestelde maatregelen moeten bijdragen tot het verwezenlijken van de relevante internationale akkoorden, inclusief deze die tot doel hebben de vervuiling van het mariene milieu te voorkomen en weg te werken, dat in het internationaal Scheldeverdrag, ondertekend door het gewest, het engagement wordt aangegaan om het ecosysteem van de Noordzee te verbeteren en te beschermen, dat er uitwisselingen plaatsvinden tussen de ondertekenende partijen in het kader van de ISC en het CCIM, ter coördinatie van onze acties om al het oppervlaktewater van het internationale stroom ...[+++]


J'attire votre attention sur les procédures récemment adoptées par le Secrétariat des Nations Unies qui visent à prévenir et à punir les agressions et l'abus sexuel et sur l'adoption de la Résolution 2272 le 11 mars 2016, où le Conseil de sécurité a soutenu l'approche du Secrétaire général.

Ik vestig uw aandacht op de onlangs door het VN-Secretariaat ingevoerde procedures die aanrandingen en seksueel misbruik moeten voorkomen en bestraffen en op de adoptie van Resolutie 2272 op 11 maart 2016 waarbij de Veiligheidsraad de aanpak van de secretaris-generaal heeft ondersteund.


La directive et celles qui l’ont précédée – les directives Seveso I et II - visent à prévenir les accidents majeurs impliquant des substances dangereuses et à limiter leurs conséquences pour les citoyens et l’environnement.

De richtlijn heeft evenals de daaraan voorafgaande Seveso-I-richtlijn en Seveso-II-richtlijn tot doel zware ongevallen met gevaarlijke stoffen te voorkomen en de gevolgen daarvan voor burgers en het milieu te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les normes de la directive européenne sur la mise en décharge visent à prévenir les effets néfastes des décharges sur la santé humaine, l’eau, le sol et l’air.

De EU-stortplaatsrichtlijn voorziet in normen voor stortplaatsen om negatieve gevolgen voor de menselijke gezondheid, water, bodem en lucht te voorkomen.


À cette fin, elles visent à prévenir la falsification des passeports et à empêcher leur utilisation frauduleuse.

Daartoe beogen deze maatregelen paspoortvervalsing en frauduleus gebruik van paspoorten te voorkomen.


Les différents efforts qui sont déployés au niveau national, européen et de l'OTAN, visent à permettre à la communauté internationale de combattre et de prévenir ce phénomène efficacement.

De verschillende inspanningen die reeds in het nationale, het Europese en het NAVO-kader worden geleverd, beogen het mogelijk te maken dat de internationale gemeenschap het fenomeen doeltreffend kan bestrijden en voorkomen.


Le système RAPEX établi par l'article 12 de la DSGP s'applique aux mesures qui visent à prévenir, à limiter ou à contrôler la commercialisation et l'utilisation de produits de consommation présentant un risque grave pour la santé et la sécurité des consommateurs.

RAPEX, dat is vastgesteld uit hoofde van artikel 12 van de RAPV, is van toepassing op maatregelen die het in de handel brengen en het gebruik van consumentenproducten die een ernstig risico voor de gezondheid en de veiligheid van de consument inhouden, voorkomen, beperken of onderwerpen aan specifieke voorwaarden.


La Commission finalise actuellement des lignes directrices sur la formulation et l'évaluation des arguments environnementaux proclamés de façon unilatérale par les fabricants ou les distributeurs. Fondées sur la norme ISO 14021:1999, elles visent à prévenir les affirmations trompeuses et à encourager les initiatives positives.

De Commissie legt de laatste hand aan richtsnoeren voor het formuleren en evalueren van niet door een onafhankelijke derde partij gestaafde milieuclaims. De richtsnoeren zijn gebaseerd op ISO-norm 14021:1999 en bestemd voor producenten en distributeurs. Doel is misleidende claims te voorkomen en waarheidsgetrouwe claims te bevorderen.


- à réaliser les objectifs des accords internationaux pertinents, y compris ceux qui visent à prévenir et à éliminer la pollution de l'environnement marin par une action communautaire au titre de l'article 16, paragraphe 3, à arrêter ou supprimer progressivement les rejets, émissions et pertes de substances dangereuses prioritaires présentant un risque inacceptable pour ou via l'environnement aquatique, dans le but ultime d'obtenir, dans l'environnement marin, des concentrations qui soient proches des niveaux de fond pour les substances présentes naturellement et proches de zéro pour les substances synthétiques produites par l'homme.

- het bereiken van de doelstellingen van de relevante internationale overeenkomsten, met inbegrip van die welke tot doel hebben de verontreiniging van het mariene milieu te voorkomen en te elimineren, door communautaire maatregelen uit hoofde van artikel 16, lid 3, tot stopzetting of geleidelijke beëindiging van lozingen, emissies en verliezen van prioritaire gevaarlijke stoffen, om uiteindelijk te komen tot concentraties in het mariene milieu die voor in de natuur voorkomende stoffen dichtbij de achtergrondwaarden liggen en voor door de mens vervaardigde synthetische stoffen vrijwel nul bedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visent à prévenir ->

Date index: 2022-04-28
w