Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Répartir des plafonds tarifaires entre Etats membres
Répartir des signaux de commande
Répartir du personnel de secours
Répartir le traitement des commandes
Se répartir le marché

Vertaling van "visent à répartir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui...

de verordeningen van de Raad en van de Commissie verwijzen naar de voorstellen,die...


répartir des signaux de commande

controlesignalen verspreiden


répartir du personnel de secours

hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen


répartir le traitement des commandes

bestellingen verzenden




répartir des plafonds tarifaires entre Etats membres

tariefplafonds verdelen onder lidstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les articles 44 et 46 visent à répartir la cotisation d'égalisation de la SNCB entre le Fonds de pensions et la Caisse des soins de santé.

De artikelen 44 en 46 strekken ertoe de NMBS-Egalisatiebijdrage te verdelen over enerzijds het Pensioenfonds en anderzijds het Fonds betreffende de Geneeskundige Zorgen.


Les deux dispositions en question de l'amendement du gouverment visent à répartir l'ensemble des rémunérations et des coûts résultant de l'« assistance d'une personne désignée par le juge » entre les personnes tenues d'une obligation alimentaire à l'égard du mineur.

Deze bepalingen van het regeringsamendement strekken ertoe om alle vergoedingen en kosten die verbonden zijn aan « het bijstaan door een door de rechter aangewezen persoon » te verdelen over de personen die voor hem onderhoudsplichtig zijn.


Les deux dispositions en question de l'amendement du gouverment visent à répartir l'ensemble des rémunérations et des coûts résultant de l'« assistance d'une personne désignée par le juge » entre les personnes tenues d'une obligation alimentaire à l'égard du mineur.

Deze bepalingen van het regeringsamendement strekken ertoe om alle vergoedingen en kosten die verbonden zijn aan « het bijstaan door een door de rechter aangewezen persoon » te verdelen over de personen die voor hem onderhoudsplichtig zijn.


Les dispositions insérées après la loi du 8 août 1980 visent à répartir les compétences».

De bepalingen ingevoegd na de wet van 8 augustus 1980 zijn bevoegdheidsverdelend».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Sous réserve de l’obligation de poursuivre les objectifs susmentionnés et en tenant compte de leurs situations propres, les États membres visent à répartir les ressources de manière équitable et transparente entre les objectifs spécifiques énoncés à l’article 3, paragraphe 2.

3. Onverminderd het vereiste om de bovengenoemde doelstellingen te verwezenlijken, streven de lidstaten, rekening houdend met hun individuele omstandigheden, naar een billijke en transparante verdeling van de middelen over de in artikel 3, lid 2, genoemde specifieke doelstellingen.


3. Sous réserve de l’obligation de poursuivre les objectifs susmentionnés et en tenant compte de leurs situations propres, les États membres visent à répartir les ressources de manière équitable et transparente entre les objectifs spécifiques énoncés à l’article 3, paragraphe 2.

3. Onverminderd het vereiste om de bovengenoemde doelstellingen te verwezenlijken, streven de lidstaten, rekening houdend met hun individuele omstandigheden, naar een billijke en transparante verdeling van de middelen over de in artikel 3, lid 2, genoemde specifieke doelstellingen.


à moyen et long terme, les consommateurs apprécient les produits d'une grande qualité constante. La publicité en faveur de régimes de contrôle de la qualité qui visent à atteindre des normes de qualité constamment élevées est censée renforcer la confiance du consommateur dans la production agricole communautaire, améliorer les revenus agricoles et donc favoriser le développement de l'ensemble du secteur. De plus, les produits de qualité ont des caractéristiques spécifiques dont ne disposent pas les autres produits similaires. La publicité vantant ces caractéristiques n'induira pas le consommateur en erreur et contribuera vraisemblablemen ...[+++]

Op middellange en lange termijn waardeert de consument producten die van een constant goede kwaliteit zijn. Aangenomen mag worden dat reclame voor kwaliteitscontrolesystemen waarmee een constant hoge kwaliteit wordt beoogd, het vertrouwen van de consument in landbouwproducten uit de Gemeenschap versterkt, het landbouwinkomen verbetert en zo de ontwikkeling van de gehele sector bevordert. Bovendien is het duidelijk dat kwaliteitsproducten specifieke kenmerken bezitten die soortgelijke andere producten niet hebben. Reclame voor die kenmerken misleidt de consument niet en draagt waarschijnlijk ook bij tot de ontwikkeling van de sector. Om d ...[+++]


à moyen et long terme, les consommateurs apprécient les produits d'une grande qualité constante. La publicité en faveur de régimes de contrôle de la qualité qui visent à atteindre des normes de qualité constamment élevées est censée renforcer la confiance du consommateur dans la production agricole communautaire, améliorer les revenus agricoles et donc favoriser le développement de l'ensemble du secteur. De plus, les produits de qualité ont des caractéristiques spécifiques dont ne disposent pas les autres produits similaires. La publicité vantant ces caractéristiques n'induira pas le consommateur en erreur et contribuera vraisemblablemen ...[+++]

Op middellange en lange termijn waardeert de consument producten die van een constant goede kwaliteit zijn. Aangenomen mag worden dat reclame voor kwaliteitscontrolesystemen waarmee een constant hoge kwaliteit wordt beoogd, het vertrouwen van de consument in landbouwproducten uit de Gemeenschap versterkt, het landbouwinkomen verbetert en zo de ontwikkeling van de gehele sector bevordert. Bovendien is het duidelijk dat kwaliteitsproducten specifieke kenmerken bezitten die soortgelijke andere producten niet hebben. Reclame voor die kenmerken misleidt de consument niet en draagt waarschijnlijk ook bij tot de ontwikkeling van de sector. Om d ...[+++]


1) Les aides à finalité régionale peuvent, d'une manière générale, se répartir en deux catégories: les aides qui sont liées à un investissement initial ou à la création d'emplois et les aides qui revêtent un caractère continu et visent à surmonter des handicaps particuliers ou permanents (aides au fonctionnement).

(1) Globaal gezien kunnen regionale steunmaatregelen in twee categorieën worden ingedeeld: steunmaatregelen waarvoor initiële investering of het scheppen van werkgelegenheid een voorwaarde is en steunmaatregelen die zijn ingesteld in verband met bijzondere of blijvende problemen (exploitatiesteun).


Les articles 44 et 46 visent à répartir la cotisation d'égalisation de la SNCB entre le Fonds de pensions et le Fonds de soins de santé.

De artikelen 44 en 46 strekken ertoe de NMBS-egalisatiebijdrage te verdelen over het Pensioenfonds en het Fonds betreffende de Geneeskundige Zorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visent à répartir ->

Date index: 2022-10-11
w