Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certifier un chèque
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Viser le rapport de notation
Viser un chèque

Vertaling van "viser à appuyer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
joint appuyé | joint de rail appuyé

ondersteunde spoorstaaflas


viser l’excellence dans la création de produits alimentaires

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


certifier un chèque | viser un chèque

een cheque waarmerken


viser le rapport de notation

het beoordelingsrapport tekenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les fonctions de réseau devraient viser à appuyer les initiatives prises au niveau national ou au niveau des blocs d’espace aérien fonctionnels.

Netwerkfuncties moeten gericht zijn op het ondersteunen van initiatieven op nationaal niveau en op het niveau van functionele luchtruimblokken.


Les fonctions de réseau devraient viser à appuyer les initiatives prises au niveau national ou au niveau des blocs d’espace aérien fonctionnels.

Netwerkfuncties moeten gericht zijn op het ondersteunen van initiatieven op nationaal niveau en op het niveau van functionele luchtruimblokken.


Les présentes normes techniques de réglementation doivent donc s'appuyer sur l'expérience que l'application de la directive 2006/48/CE et des orientations du CECB a permis d'acquérir et viser un niveau plus élevé d'harmonisation.

Die technische reguleringsnormen moeten derhalve voortbouwen op de ervaring die met de toepassing van Richtlijn 2006/48/EG en de CEBS-richtsnoeren is opgedaan, en een hoger harmonisatieniveau nastreven.


6. Une coopération plus étroite entre l'UE et les Nations Unies dans le domaine de la coopération au développement doit viser à appuyer la mise en œuvre des objectifs de la Déclaration du millénaire, en particulier l'élimination de la pauvreté, notamment en améliorant de manière significative l'efficacité de la coopération au développement et en en renforçant la cohérence.

6. De nauwere samenwerking tussen de EU en de VN moet zich, op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, concentreren op steun voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Millenniumverklaring, met name de uitbanning van armoede, onder meer door de doeltreffendheid en de coherentie van de ontwikkelingssamenwerking wezenlijk te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le secteur du tourisme offre et continuera d'offrir des possibilités de travail importantes et variées, aussi bien pour les hommes que pour les femmes, et que la politique de l'emploi dans le secteur touristique doit viser à appuyer des stratégies d'amélioration de la qualité du travail et à réduire la précarité de l'emploi,

F. overwegende dat de sector toerisme zowel mannen als vrouwen een groot aantal en verschillende mogelijkheden op het vinden van werk biedt en in de toekomst zal blijven bieden en dat het werkgelegenheidsbeleid in de sector toerisme gericht moet zijn op ondersteuning van strategieën ter verbetering van de arbeidskwaliteit en op vermindering van de arbeidsonzekerheid,


F. considérant que le secteur du tourisme offre et continuera d'offrir des possibilités de travail importantes et variées, aussi bien pour les hommes que pour les femmes, et que la politique de l'emploi dans le secteur touristique doit viser à appuyer des stratégies d'amélioration de la qualité du travail et à réduire la précarité de l'emploi,

F. overwegende dat de sector toerisme zowel mannen als vrouwen een groot aantal en verschillende mogelijkheden op het vinden van werk biedt en in de toekomst zal blijven bieden en dat het werkgelegenheidsbeleid in de sector toerisme gericht moet zijn op ondersteuning van strategieën ter verbetering van de arbeidskwaliteit en op vermindering van de arbeidsonzekerheid,


Dans le même temps, et afin d'appuyer efficacement la conception et le suivi des politiques, les efforts doivent viser à améliorer les statistiques et les instruments d'analyse, et à accroître leur fiabilité et leur comparabilité entres les périodes, pays et régions.

Tegelijkertijd moet men, ter ondersteuning van de beleidsvorming en het beleidstoezicht, streven naar een verbetering van de statistieken en van de analyse-instrumenten, en hun geloofwaardigheid en vergelijkbaarheid in termen van tijd, landen en regio's vergroten.


8. Le Conseil considère que la mise en oeuvre des programmes de recherche au développement doit viser : - le renforcement des capacités de recherche, en s'appuyant sur le soutien et la structuration des pôles de compétence existant dans les systèmes nationaux de recherche des pays en développement, et en favorisant l'investissement du secteur privé pour y contribuer ; - l'intégration régionale de ces capacités, par l'analyse des besoins et la programmation des activités au niveau régional, en tenant compte des besoins spécifiques et ...[+++]

8. De Raad is van oordeel dat de uitvoering van de onderzoekprogramma's voor ontwikkeling gericht moet zijn op : - versterking van de onderzoekscapaciteit, waarbij de in de nationale onderzoekssystemen van de ontwikkelingslanden bestaande competentiecentra worden ondersteund en gestructureerd, en waarbij particuliere investeringen, om daartoe bij te dragen, worden gestimuleerd. - regionale integratie van deze capaciteit, door de behoeften en de planning van de regionale activiteiten te analyseren met inachtneming van de specifieke behoeften en mogelijkheden van de verschillende landen, en door een adequaat wetenschappelijk milieu te creë ...[+++]


33. S'engager en faveur d'un résultat ambitieux dans le cadre des négociations des APE avec la perspective d'améliorer de manière significative l'accès des produits des pays ACP aux marchés de l'UE. Pour ce qui est des mesures de libéralisation que doivent prendre les pays africains, appuyer les objectifs d'asymétrie et de flexibilité, notamment en ce qui concerne les périodes de transition et les mesures de sauvegarde, conformément aux besoins en matière de développement et aux exigences de l'OMC. Aider les pays africains à se conformer aux règles et aux normes et à réduire les obstacles non tarifaires aux échanges et enfin ...[+++]

33. Een ambitieus resultaat van de onderhandelingen over de Europese partnerschapsovereenkomsten nastreven, met als doel een aanmerkelijke verbetering van de toegang voor ACS-producten tot de EU-markten. Met het oog op de liberaliseringsinspanningen die de Afrikaanse landen moeten leveren, de doelstellingen asymmetrie en flexibiliteit ondersteunen, met name wat betreft de overgangsperioden en vrijwaringsmaatregelen, conform de ontwikkelingsbehoeften en de WTO-vereisten. Afrikaanse landen helpen te voldoen aan de voorschriften en normen en de niet-tarifaire handelsbelemmeringen te verminderen. Streven naar vereenvoudiging van de oorsprong ...[+++]


Le renforcement de la gouvernance internationale environnementale devrait s'appuyer sur les structures existantes, en particulier le PNUE, devrait viser à les adapter progressivement aux nouvelles exigences et pourrait, à terme, conduire à une Organisation Mondiale de l'Environnement, dans le respect des sièges existants; elle devrait également essayer de répondre aux défis actuels, en particulier en ce qui concerne la mise en œuvre des accords environnementaux.

De versterking van het internationale milieubeheer moet stoelen op de bestaande structuren, met name het UNEP, gericht zijn op een geleidelijke aanpassing van die structuren aan de nieuwe eisen, en kan op termijn leiden tot de oprichting van een wereldmilieuorganisatie, met behoud van de huidige zetels; deze zou ook moeten trachten te reageren op de huidige uitdagingen, vooral wat de uitvoering van de milieuovereenkomsten betreft.




Anderen hebben gezocht naar : certifier un chèque     joint appuyé     joint de rail appuyé     viser le rapport de notation     viser un chèque     viser à appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viser à appuyer ->

Date index: 2021-12-06
w