Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'approvisionnement
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir la pose franche du coin de guidage
Garantir la sécurité des approvisionnements
Garantir la vente de titres
Garantir le respect du programme scolaire
Plafond minimal à garantir
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «viserait à garantir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


garantir la vente de titres

de verkoop van waardepapieren garanderen


assurer l'approvisionnement | garantir la sécurité des approvisionnements

de voorziening veiligstellen


garantir la pose franche du coin de guidage

de stuurwig stevig in contact brengen


garantir le respect du programme scolaire

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle n'empêche aucune réforme de la matière qui viserait à garantir de manière au moins équivalente ce droit.

Ze belet geen enkele hervorming van de aangelegenheid die ertoe zou strekken dit recht op een minstens gelijkwaardige manier te waarborgen.


Comme exposé ci-avant, cet accord viserait à garantir une imposition effective des revenus concernés.

Zoals hierboven uiteengezet zal dat akkoord tot doel hebben een daadwerkelijke belastingheffing van de betrokken inkomsten te garanderen.


Comme exposé ci-avant, cet accord viserait à garantir une imposition effective des revenus concernés.

Zoals hierboven uiteengezet zal dat akkoord tot doel hebben een daadwerkelijke belastingheffing van de betrokken inkomsten te garanderen.


Elle n'empêche aucune réforme de la matière qui viserait à garantir de manière au moins équivalente ce droit.

Ze belet geen enkele hervorming van de aangelegenheid die ertoe zou strekken dit recht op een minstens gelijkwaardige manier te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, avant toute action qui viserait à créer de nouvelles règles, il est impératif de bien comprendre les enjeux sous-jacents de ces mutations afin que nous puissions garantir un équilibre pour tous les acteurs qui font usage de cette technologie.

Immers alvorens over te gaan tot acties die nieuwe regels invoeren, is een goed inzicht in de onderliggende uitdagingen van dergelijke omwentelingen nodig, willen we een evenwicht kunnen garanderen voor alle actoren die gebruik maken van deze technologie.


Il ressort des travaux préparatoires précités que l'exigence linguistique attaquée viserait en particulier à garantir la composition paritaire du comité de coordination prévu à l'article 150ter du Code judiciaire (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-2140/005, p. 104).

Uit de voormelde parlementaire voorbereiding blijkt dat de bestreden taalvereiste inzonderheid zou beogen de paritaire samenstelling te waarborgen van het coördinatiecomité waarin is voorzien in artikel 150ter van het Gerechtelijk Wetboek (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2140/005, p. 104).


Une telle mission viserait à la fois à assurer la satisfaction des besoins démocratiques, sociaux et culturels de la société et à garantir le pluralisme, y compris la diversité culturelle et linguistique».

Een dergelijke omschrijving zou in overeenstemming zijn met de doelstelling dat voldaan wordt aan de democratische, sociale en culturele behoeften van de maatschappij en dat het pluralisme, met inbegrip van de culturele en taalkundige verscheidenheid, wordt gewaarborgd”.


14. appelle de ses vœux, dans cet esprit, l'ouverture rapide d'un débat sur la mise en place d'un dispositif politique de coordination des politiques économiques, qui, au-delà de celui des grandes orientations de la politique économique, viserait à garantir, sur une base annuelle, la convergence des politiques fiscale et budgétaire des États membres appartenant à l'euro;

14. wenst in dit verband dat er op korte termijn een debat plaatsvindt over de invoering van een politiek instrument voor de coördinatie van het economisch beleid dat -meer dan de globale richtsnoeren voor het economisch beleid- de convergentie van het fiscale en begrotingsbeleid van de eurolanden moet waarborgen;


Ce cadre viserait notamment à améliorer les débouchés commerciaux des deux parties, à garantir le respect du droit communautaire, à promouvoir en cas de besoin le rapprochement des législations dans le domaine de l'aviation, à établir des mécanismes conjoints de coopération en matière de normes relatives à la sûreté, la sécurité et l'environnement, enfin à promouvoir la coopération industrielle.

Een dergelijk raamwerk zou onder meer de marktkansen voor beide partijen verbeteren, voor overeenstemming met het Gemeenschapsrecht zorgen, tot afschaffing van de vergoedingen voor het vliegen over Siberisch grondgebied leiden, waar nodig de onderlinge aanpassing van de luchtvaartwetgevingen promoten, in gezamenlijke mechanismen voor samenwerking op het gebied van veiligheids-, beveiligings- en milieunormen voorzien, alsmede de industriële samenwerking stimuleren.


Un tel code viserait à garantir l'application de normes minimales dans les domaines suivants: environnement; santé et conditions de sécurité sur le lieu de travail; non-recours au travail forcé, au travail des prisonniers ou au travail des enfants; et respect des droits de la femme et des droits des peuples autochtones ainsi que des droits fondamentaux de l'homme.

Een dergelijke code moet erop gericht zijn minimumnormen te garanderen met betrekking tot het milieu, de gezondheids- en veiligheidsomstandigheden op de werkvloer, het afwijzen van het gebruik van dwangarbeid, slavenarbeid of kinderarbeid, en de eerbiediging van de rechten van de vrouw, de inheemse volkeren en de fundamentele rechten van de mens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viserait à garantir ->

Date index: 2021-03-04
w