Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance commerciale
Balance visible
Lumière visible
Partie visible du spectre
Rayonnement de la lumière visible
Rayonnement visible
VIS

Traduction de «visibles puisqu’il leur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rayonnement de la lumière visible | rayonnement visible

zichtbare straling


visible, dans la partie visible du spectre | VIS [Abbr.]

in het zichtbare bereik


lumière visible | partie visible du spectre

zichtbaar licht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des efforts supplémentaires sont donc nécessaires, même si, dans de nombreux cas, les effets des réformes ne sont pas encore pleinement visibles puisqu’il leur faut généralement du temps pour se concrétiser.

Er moet dus nog meer worden gedaan, hoewel de volledige effecten van de hervormingen vaak nog niet zichtbaar zijn omdat het doorgaans enige tijd duurt voordat zij concreet gestalte krijgen.


Bien que les différentes procédures d'appel puissent avoir une incidence majeure sur la longueur des procédures, l’efficacité d’un système judiciaire devrait, en effet, être visible dès la première instance, puisqu’il s’agit d’une étape obligatoire pour quiconque est en justice.

Hoewel verschillende beroepsprocedures een belangrijke invloed kunnen hebben op de duur van een procedure, zou de doeltreffendheid van een rechtsstelsel al in eerste aanleg zichtbaar moeten zijn, aangezien dit een verplichte stap is voor iedereen die zich tot de rechter wendt.


Je voudrais donc dire à M. Verhofstadt, puisqu’il a visiblement été mal informé, que sur ces deux points, qui sont la pierre angulaire des réformes, Nea Dimokratia n’a pas seulement donné son accord; en fait, c’est Nea Dimokratia qui a avancé les propositions.

Daarom wil ik de heer Verhofstadt mededelen – want kennelijk is hij niet goed geïnformeerd – dat de Nea Dimokratia niet alleen akkoord gaat met deze twee vraagstukken, die de harde kern vormen van de hervormingen, maar dat het de Nea Dimokratia was die deze voorstellen deed.


Cependant, la mise en scène orchestrée par Kadhafi n’a visiblement pas convaincu grand monde, même dans son propre pays, puisque c’est précisément à Benghazi que la révolution actuelle a pris naissance.

Khaddafi’s manipulatie van deze situatie is echter mislukt in zijn eigen land, wat blijkt uit het feit dat Benghazi de plaats was waar de revolutie begon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, élargissons le débat puisque l’affaire du Mediator n’est que la partie visible de l’iceberg qui suscite de nombreuses autres interrogations.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik stel voor dit debat uit te breiden, omdat de kwestie met het middel Mediator slechts het zichtbare topje van de ijsberg is en tal van andere vragen oproept.


Contrairement à de nombreuses autres commissions, les travaux du secrétariat de la commission des pétitions sont plus visibles au quotidien puisqu'ils impliquent évidemment des contacts réguliers avec les pétitionnaires.

In tegenstelling tot veel andere commissies is het secretariaat van de Commissie verzoekschriften duidelijker aanwezig in het dagelijks werk, waartoe natuurlijk regelmatig contact met de indieners van verzoekschriften hoort.


En outre, le rapport laisse entendre que les ressources prélevées sur le RNB ne sont pas réellement «des ressources propres» de l’Union, puisque la taxation ne s’opère pas sur les particuliers mais sur les états membres, ce qui la rend moins visible pour les citoyens.

Tevens wordt in het verslag gesuggereerd dat het op het BNI gebaseerde middel geen echt "eigen middel" van de Unie vormt, omdat deze belasting niet van individuen maar van lidstaten wordt geheven en daarom voor burgers minder zichtbaar is.


A noter, que la masse salariale budgétaire réelle est maintenant rendue visible, puisqu l'exception de personnel d'exécution (notamment des chauffeurs d'auto) mis à la disposition des cellules stratégiques qui bénéficiera d' allocations, les coûts budgétaires des fonctionnaires détachés figureront pour la totalité de leur montant (traitement complet à charge des cellules et secrétariats).

Er moet worden opgemerkt dat de reële budgettaire loonmassa nu zichtbaar wordt gemaakt. Met uitzondering van het uitvoerend personeel (inzonderheid de autobestuurders) dat ter beschikking staat van de cellen beleidsvoorbereiding en een toelage geniet, wordt immers het volledige bedrag van de budgettaire kosten voor de gedetacheerde ambtenaren vermeld (volledige wedde ten laste van de cellen en secretariaten).


Le système actuel de protection des droits fondamentaux au niveau de l'Union européenne n'est pas visible de prime abord par les citoyens puisqu'il s'agit d'une protection d'origine jurisprudentielle, sur base de principes généraux de droit communautaire.

Het huidige stelsel van bescherming van de grondrechten op het niveau van de Europese Unie is niet onmiddellijk zichtbaar voor de burgers omdat deze bescherming haar oorsprong vindt in de rechtspraak en gebaseerd is op de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht.


Le Bureau considérait qu'il était "visiblement sensé" d'éviter que les possibilités d'emploi et de formation des jeunes ne soient mises à mal par l'imposition de telles limites puisque les mesures existantes en matière de santé et de sécurité "prenaient adéquatement en compte" toute inquiétude quant à ces heures de travail.

Volgems het Bureau was het "onmiskenbaar zinvol" dat de kansen op werkgelegenheid en scholing voor jongeren niet aangetast zouden worden door dergelijke beperkingen, aangezien de bestaande regelingen op het terrein van de gezondheid en veiligheid "op de juiste wijze tegemoet kwamen" aan eventuele redenen tot bezorgdheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visibles puisqu’il leur ->

Date index: 2023-07-04
w