B. considérant que le Parlement, dans sa question orale avec débat du 9 avril 2013, a demandé à la Commission et au Conseil de répondre plus spécifiquement aux demandes et aux conclusions contenues dans sa résolution de 2011 sur une politique européenne durable dans le Grand Nord et de présenter une vision politique claire, des priorités sectorielles et des objectifs et actions concrètes pour la mise en œuvre d'une stratégie de l'UE pour l'Arctique exhaustive;
B. overwegende dat het Parlement, in zijn vraag voor schriftelijke beantwoording met debat van 9 april 2013, de Commissie en de Raad verzocht heeft concreter in te gaan op de verzoeken en conclusies in zijn resolutie van 2011 over een duurzaam EU-beleid voor het hoge noorden, en oproept een duidelijke beleidsvisie, sectorale prioriteiten en doelstellingen, en concrete maatregelen voor te stellen voor de tenuitvoerlegging van een alomvattende EU-strategie voor de Noordpool;