Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visite fiscale doivent cependant " (Frans → Nederlands) :

Les agents qui procèdent à la visite fiscale doivent cependant être en possession d'une commission, qui leur permet de se légitimer et qu'ils doivent pouvoir produire à la demande du contribuable(Cass., 12 septembre 2008, Pas., 2008, n° 469).

De ambtenaren die de fiscale visitatie uitvoeren, moeten evenwel in het bezit zijn van een aanstellingsbewijs, dat hen toelaat zich te legitimeren en dat zij op verzoek van de belastingplichtige moeten voorleggen (Cass., 12 september 2008, Arr. Cass., 2008, nr. 469).


Lorsqu'ils procèdent à la visite fiscale, les agents compétents doivent veiller à ne pas entraver l'activité professionnelle du contribuable.

Bij de uitoefening van de fiscale visitatie dienen de bevoegde ambtenaren zorg ervoor te dragen dat de belastingplichtige niet wordt belemmerd in zijn beroepsactiviteit.


Les contestations relatives à la validité ou à l'effet des actes conservatoires ou d'exécution accomplis en vertu de l'article 30 doivent cependant être portées devant la juridiction compétente de l'État requis et ce, conformément à la procédure prévue par la législation fiscale ou civile, selon le cas, de cet État.

Geschillen over de rechtsgeldigheid of de gevolgen van de ingevolge artikel 30 genomen conservatoire of executoriale maatregelen dienen echter in de aangezochte Staat aanhangig gemaakt te worden bij de rechter die bevoegd is daarvan kennis te nemen, en wel op de wijze die, naar gelang het geval, daarvoor is voorzien in de fiscale of burgerrechtelijke wetgeving van die Staat.


Pour pouvoir bénéficier du statut fiscal favorable du carnet d'épargne réglementé, elles doivent cependant octroyer aussi une prime d'accroissement et de fidélité.

Om het fiscaal gunstige statuut te kunnen krijgen van het gereglementeerd spaarboekje moeten zij echter ook een aangroei- en getrouwheidspremie toekennen.


L'auteur estime cependant que les familles monoparentales doivent susciter une attention particulière, liée aux spécificités dont elles font preuve: leur statut social, juridique et fiscal, mais également leur place dans la société et la solidarité qui doit se manifester à leur égard méritent sans conteste que les différents niveaux de pouvoirs compétents en la matière s'interrogent sur les mesures concrètes qu ...[+++]

De auteur is evenwel van mening dat eenoudergezinnen bijzondere aandacht verdienen wegens het specifieke van hun toestand : hun maatschappelijke, juridische en fiscale statuut, maar tevens hun plaats in de samenleving en de solidariteit jegens hen vereisen ontegensprekelijk dat de verschillende bevoegde beleidsniveaus onderzoeken welke concrete maatregelen er kunnen worden genomen om de noodzakelijke bescherming van deze gezinnen te vergroten.


L'auteur estime cependant que les familles monoparentales doivent susciter une attention particulière, liée aux spécificités dont elles font preuve: leur statut social, juridique et fiscal, mais également leur place dans la société et la solidarité qui doit se manifester à leur égard méritent sans conteste que les différents niveaux de pouvoirs compétents en la matière s'interrogent sur les mesures concrètes qu ...[+++]

De auteur is evenwel van mening dat eenoudergezinnen bijzondere aandacht verdienen wegens het specifieke van hun toestand : hun maatschappelijke, juridische en fiscale statuut, maar tevens hun plaats in de samenleving en de solidariteit jegens hen vereisen ontegensprekelijk dat de verschillende bevoegde beleidsniveaus onderzoeken welke concrete maatregelen er kunnen worden genomen om de noodzakelijke bescherming van deze gezinnen te vergroten.


L’Europe se retrouve face à un énorme défi, car, si la plupart des mesures fiscales doivent être prises au niveau national, l’UE a cependant un rôle crucial à jouer pour assurer leur coordination.

Europa staat voor een grote uitdaging, omdat de meeste fiscale beleidsmaatregelen op nationaal niveau genomen moeten worden, terwijl de EU een cruciale coördinerende rol heeft.


Cependant, si ces sommes doivent être confisquées (par exemple, en tant que produit d’une opération d’évasion fiscale), une décision de justice est nécessaire en dernier ressort.

Als deze bedragen moeten worden geconfisqueerd (bijvoorbeeld als opbrengst van belastingontduiking), is later evenwel een rechterlijke beslissing vereist.


Pour pouvoir bénéficier du statut fiscal favorable du carnet d'épargne réglementé, elles doivent cependant octroyer aussi une prime d'accroissement et de fidélité.

Om het fiscaal gunstige statuut te kunnen krijgen van het gereglementeerd spaarboekje moeten zij echter ook een aangroei- en getrouwheidspremie toekennen.


Si les États membres sont les principaux responsables en matière fiscale, ils doivent cependant respecter le traité CE dans l’exercice de leurs compétences, notamment le principe de non-discrimination, les libertés fondamentales et les règles relatives aux aides d’État.

Hoewel de hoofdverantwoordelijkheid voor belastingzaken toekomt aan de lidstaten zelf, dienen zij zich te conformeren aan het EG-Verdrag bij de uitoefening van hun bevoegdheden, met name aan het non-discriminatiebeginsel, de fundamentele vrijheden en de bepalingen inzake staatssteun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visite fiscale doivent cependant ->

Date index: 2022-11-20
w