Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visite officielle effectuée en bosnie-herzégovine par le premier ministre ivica dačić » (Français → Néerlandais) :

54. se réjouit de la visite officielle effectuée en Bosnie-Herzégovine par le premier ministre Ivica Dačić et du soutien officiel de la Serbie à l'intégrité territoriale et à la souveraineté du pays; est d'avis que les relations directes de la Serbie avec les autorités de la Republika Srpska doivent être conformes avec ce soutien affiché et ne doivent pas nuire pas à l'intégrité, à la souveraineté, aux compétences ou au fonctionnement effectif de l'État de Bosnie-Herzégovine; presse instamment, en outre, les autorités serbes à soutenir activement tous les changements constitutionnels nécessaires pour permettre aux institutions publique ...[+++]

54. is ingenomen met het officiële bezoek van premier Ivica Dačić aan Bosnië en Herzegovina en met de officiële steun aan de territoriale onschendbaarheid en soevereiniteit van dat land; is van mening dat de rechtstreekse betrekkingen van Servië met de autoriteiten van de Republika Srpska overeen moeten stemmen met de verklaarde steun, en de onschendbaarheid, soevereiniteit en bevoegdheden en de doeltreffende werking van de instellingen van de staat Bosnië en Herzegovina niet mogen ondermijnen; dringt er verder ...[+++]


55. se réjouit de la visite officielle effectuée en Bosnie-Herzégovine par le premier ministre Ivica Dačić et du soutien officiel de la Serbie à l'intégrité territoriale et à la souveraineté du pays; est d'avis que les relations directes de la Serbie avec les autorités de la Republika Srpska doivent être conformes avec ce soutien affiché et ne doivent pas nuire pas à l'intégrité, à la souveraineté, aux compétences ou au fonctionnement effectif de l'État de Bosnie-Herzégovine; presse instamment, en outre, les autorités serbes à soutenir activement tous les changements constitutionnels nécessaires pour permettre aux institutions publique ...[+++]

55. is ingenomen met het officiële bezoek van premier Ivica Dačić aan Bosnië en Herzegovina en met de officiële steun aan de territoriale onschendbaarheid en soevereiniteit van dat land; is van mening dat de rechtstreekse betrekkingen van Servië met de autoriteiten van de Republika Srpska overeen moeten stemmen met de verklaarde steun, en de onschendbaarheid, soevereiniteit en bevoegdheden en de doeltreffende werking van de instellingen van de staat Bosnië en Herzegovina niet mogen ondermijnen; dringt er verder ...[+++]


37. encourage la Croatie à poursuivre ses efforts visant à maintenir et à développer encore de bonnes relations avec ses voisins, et à continuer à jouer un rôle d'animateur et d'initiateur important de la coopération régionale à tous les niveaux; félicite le président croate pour avoir rendu hommage aux victimes bosniaques des crimes de guerre à l'occasion d'une visite officielle à Sarajevo en avril 2010; estime que cette initiative et ce geste témoignent de la volonté des Croates de résoudre leurs différends historiques avec leurs voisins de façon équitable, sincère et digne; se félicite également de la déclaration commune du présid ...[+++]

37. moedigt Kroatië aan zijn inspanningen voor het behoud en de verdere ontwikkeling van goede nabuurschapsbetrekkingen voort te zetten en zich krachtig en proactief te blijven inzetten voor regionale samenwerking op alle niveaus; feliciteert de Kroatische president omdat hij tijdens zijn officieel bezoek aan Sarajevo in april 2010 zijn diep respect heeft uitgesproken voor de Bosnische slachtoffers van oorlogsmisdaden; ziet dit initiatief en dit gebaar als een belofte van Kroatië om historische kwesties met zijn buren op een eerlijke, oprechte en waardige manier op te los ...[+++]


36. encourage la Croatie à poursuivre ses efforts visant à maintenir et à développer encore de bonnes relations avec ses voisins, et à continuer à jouer un rôle d'animateur et d'initiateur important de la coopération régionale à tous les niveaux; félicite le président croate pour avoir rendu hommage aux victimes bosniaques des crimes de guerre à l'occasion d'une visite officielle à Sarajevo en avril 2010; estime que cette initiative et ce geste témoignent de la volonté des Croates de résoudre leurs différends historiques avec leurs voisins de façon équitable, sincère et digne; se félicite également de la déclaration commune du présid ...[+++]

36. moedigt Kroatië aan zijn inspanningen voor het behoud en de verdere ontwikkeling van goede nabuurschapsbetrekkingen voort te zetten en zich krachtig en proactief te blijven inzetten voor regionale samenwerking op alle niveaus; feliciteert de Kroatische president omdat hij tijdens zijn officieel bezoek aan Sarajevo in april 2010 zijn diep respect heeft uitgesproken voor de Bosnische slachtoffers van oorlogsmisdaden; ziet dit initiatief en dit gebaar als een belofte van Kroatië om historische kwesties met zijn buren op een eerlijke, oprechte en waardige manier op te los ...[+++]


37. encourage la Croatie à poursuivre ses efforts visant à maintenir et à développer encore de bonnes relations avec ses voisins, et à continuer à jouer un rôle d'animateur et d'initiateur important de la coopération régionale à tous les niveaux; félicite le président croate pour avoir rendu hommage aux victimes bosniaques des crimes de guerre à l'occasion d'une visite officielle à Sarajevo en avril 2010; estime que cette initiative et ce geste témoignent de la volonté des Croates de résoudre leurs différends historiques avec leurs voisins de façon équitable, sincère et digne; se félicite également de la déclaration commune du présid ...[+++]

37. moedigt Kroatië aan zijn inspanningen voor het behoud en de verdere ontwikkeling van goede nabuurschapsbetrekkingen voort te zetten en zich krachtig en proactief te blijven inzetten voor regionale samenwerking op alle niveaus; feliciteert de Kroatische president omdat hij tijdens zijn officieel bezoek aan Sarajevo in april 2010 zijn diep respect heeft uitgesproken voor de Bosnische slachtoffers van oorlogsmisdaden; ziet dit initiatief en dit gebaar als een belofte van Kroatië om historische kwesties met zijn buren op een eerlijke, oprechte en waardige manier op te los ...[+++]


Suite à la visite effectuée le 12 octobre à la Commission par une Délégation de la République de Bosnie-Herzégovine, conduite par le Premier Ministre Silajdzic, une mission de hauts fonctionnaires de la Commission se rend à Sarajevo aujourd'hui.

Als vervolg op het bezoek van een delegatie van de Republiek Bosnië- Herzegovina onder leiding van premier Silajdzic aan de Commissie op 12 oktober vertrekt er vandaag een afvaardiging van hoge ambtenaren van de Commissie naar Sarajevo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visite officielle effectuée en bosnie-herzégovine par le premier ministre ivica dačić ->

Date index: 2024-08-30
w