Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Aider les visiteurs
Assister les visiteurs
Document officiel
Délégué médical
Déléguée médicale
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Journal officiel
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Par des autorités officielles
Publication officielle
Règlement sur les contrôles officiels
Répondre aux besoins des visiteurs
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse
Visiteur médical
Visiteur pharmaceutique
Visiteuse médicale

Vertaling van "visiteurs officiels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


document officiel [ publication officielle ]

officieel document [ officiële publicatie ]


délégué médical | visiteur médical | visiteur pharmaceutique

artsenbezoeker


déléguée médicale | visiteur médical | visiteur médical/visiteuse médicale | visiteuse médicale

medisch vertegenwoordiger | medisch vertegenwoordigster | artsenbezoeker | artsenbezoekster


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

Publicatieblad EU [ Publicatieblad EG | Publicatieblad van de Europese Unie | Publikatieblad EG ]


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten


règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les contrôles officiels et les autres activités officielles servant à assurer le respect de la législation sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux ainsi que des règles relatives à la santé et au bien-être des animaux, à la santé et au matériel de reproduction des végétaux et aux produits phytopharmaceutiques | règlement sur les contrôles officiels

verordening officiële controles | Voorstel voor een verordening betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen




action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

genoteerd effect | genoteerd fonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) l'IPGRI conclut avec le pays d'accueil des accords garantissant à l'Institut, à son personnel et à ses visiteurs officiels, sur le territoire du pays d'accueil, les mêmes droits, privilèges et immunités que ceux qui sont habituellement accordés aux autres organisations internationales, à leurs fonctionnaires, à leur personnel et à leurs visiteurs officiels.

(i) Het IPGRI sluit met het gastland overeenkomsten die het Instituut, zijn personeel en de officiële bezoekers op het grondgebied van het gastland dezelfde rechten, voorrechten en immuniteiten waarborgt als die welke gewoonlijk worden verleend aan andere internationale organisaties, hun ambtenaren, hun personeel en de officiële bezoekers.


(i) l'IPGRI conclut avec le pays d'accueil des accords garantissant à l'Institut, à son personnel et à ses visiteurs officiels, sur le territoire du pays d'accueil, les mêmes droits, privilèges et immunités que ceux qui sont habituellement accordés aux autres organisations internationales, à leurs fonctionnaires, à leur personnel et à leurs visiteurs officiels.

(i) Het IPGRI sluit met het gastland overeenkomsten die het Instituut, zijn personeel en de officiële bezoekers op het grondgebied van het gastland dezelfde rechten, voorrechten en immuniteiten waarborgt als die welke gewoonlijk worden verleend aan andere internationale organisaties, hun ambtenaren, hun personeel en de officiële bezoekers.


Un accord de réadmission peut, mais il ne s'agit pas d'une obligation, être suivi ou accompagné (mais pas précédé) d'un accord pour la suppression de certaine catégorie de visa (par ex. visa pour les visiteurs officiels) en guise d'appréciation de l'effort consenti par les pays d'origine de reprendre des illégaux (accord de réadmission).

Een terugnameakkoord kan, maar dit is geen verplichting, leiden tot een akkoord voor de afschaffing van de visaplicht voor bepaalde soorten visa (bijvoorbeeld visa voor officiële bezoekers). Dit akkoord kan gevoegd worden bij het terugnameakkoord, of erop volgen, maar mag het niet voorafgaan.


Outre la Croix-Rouge, d'autres visiteurs officiels sont désignés par le ministre de la Sécurité intérieure.

Buiten het Rode Kruis zijn er nog andere officiële bezoekers die aangesteld worden door de minister van Interne Veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. demande à l'administration du Parlement de faire rapport au Parlement sur l'effet des modifications des règles relatives à la taille des groupes de visiteurs officiels, en particulier pour ce qui a trait à l'organisation et à l'utilisation optimale des capacités;

52. verzoekt de administratie van het Parlement aan te geven welke globale ervaringen zijn opgedaan na de wijziging van de regelingen inzake de omvang van officiële bezoekersgroepen, en specifiek uiteen te zetten wat de impact van deze regels op de organisatie en de benutting van het personeel is geweest;


53. demande à l'administration du Parlement de faire rapport au Parlement sur l'effet des modifications des règles relatives à la taille des groupes de visiteurs officiels, en particulier pour ce qui a trait à l'organisation et à l'utilisation optimale des capacités;

53. verzoekt de administratie van het Parlement aan te geven welke globale ervaringen zijn opgedaan na de wijziging van de regelingen inzake de omvang van officiële bezoekersgroepen, en specifiek uiteen te zetten wat de impact van deze regels op de organisatie en de benutting van het personeel is geweest;


87. rappelle que, dans sa résolution sur la décharge du 5 mai 2010, il a demandé que les frais engagés dans le cadre d'une visite d'un groupe parrainé soient toujours remboursés au responsable de groupe par virement bancaire, et non en espèces, et que le Parlement réalise une étude afin de déterminer si le système de forfait s'appliquant au remboursement des frais de déplacement des groupes de visiteurs officiels est adéquat, sachant que les points de départ et de destination des visites diffèrent, ou si un système de remboursement des coûts réels, soumis à un plafond, serait plus approprié pour ce type de groupe;

88. herhaalt zijn in de kwijtingsresolutie van 5 mei 2010 gedane verzoek dat de kosten van een gesubsidieerd bezoek van een groep altijd aan de groepsleider terugbetaald moeten worden per bankovermaking en niet in contanten, alsmede het verzoek dat het Parlement een studie verricht om na te gaan of het systeem van vaste vergoedingen voor de reiskosten van officiële bezoekersgroepen, gezien hun uiteenlopende vertrekplaatsen en bestemmingen, geschikt is en zo niet, of een systeem van vergoeding van de reële kosten – met een maximumbedrag – geschikter zou zijn voor dergelijke groepen;


90. rappelle que les frais engagés dans le cadre d'une visite d'un groupe parrainé devraient être remboursés au responsable de groupe, et que le Parlement devrait réaliser une étude afin de déterminer si le système de remboursement des frais de déplacement des groupes de visiteurs officiels est adéquat, sachant que les points de départ et de destination des visites diffèrent;

90. herhaalt dat de kosten van een gesubsidieerd bezoek van een groep aan de groepsleider terugbetaald moeten worden, alsmede het verzoek dat het Parlement een studie verricht om na te gaan of het systeem voor de reiskosten van officiële bezoekersgroepen, gezien hun uiteenlopende vertrekplaatsen en bestemmingen, geschikt is;


138. demande que le remboursement au responsable de groupe des frais engagés dans le cadre d'une visite d'un groupe parrainé soit toujours fait par virement bancaire et non en espèces; demande en outre que le Parlement réalise une étude afin de déterminer si le système de forfaits en vue du remboursement des frais de déplacement des groupes de visiteurs officiels est approprié compte tenu des différences de points de départ et de destination des visites, ou si un système de remboursement des coûts réels (soumis à un plafond) serait plus approprié pour ces groupes.

138. verzoekt kosten van een gesubsidieerd groepsbezoek uitsluitend door middel van een bankoverschrijving aan de groepsleider terug te betalen en niet contant; vraagt voorts dat het Parlement een studie verricht om na te gaan of het systeem van vaste vergoedingen voor de reiskosten van officiële bezoekersgroepen, gezien hun uiteenlopende vertrekplaatsen en bestemmingen, geschikt is en zo niet, of een systeem van vergoeding van de reële kosten – met een maximumbedrag – geschikter zou zijn voor dergelijke groepen.


Dans le cadre de la protection des ambassades ou la protection rapprochée de visiteurs officiels en Belgique, je voudrais savoir si des membres du personnel des Affaires étrangères sont formés aux arts martiaux.

In verband met de bescherming van ambassades en officiële gasten in België had ik graag geweten of er in het ministerie van Buitenlandse Zaken personeelsleden zijn die een opleiding oosterse vechtsporten hebben gekregen.


w