Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Aider les visiteurs
Assister les visiteurs
Délégué médical
Déléguée médicale
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Répondre aux besoins des visiteurs
Visiteur d'hygiène du travail
Visiteur médical
Visiteur pharmaceutique
Visiteuse médicale

Traduction de «visiteurs pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


délégué médical | visiteur médical | visiteur pharmaceutique

artsenbezoeker


déléguée médicale | visiteur médical | visiteur médical/visiteuse médicale | visiteuse médicale

medisch vertegenwoordiger | medisch vertegenwoordigster | artsenbezoeker | artsenbezoekster


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


visiteur d'hygiène du travail

bezoeker-arbeidshygiëne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelle que soit l'issue du dossier, dans quel délai les visiteurs pourront-ils avoir à nouveau accès aux collections d'art moderne?

Wanneer zullen de bezoekers, wat de uitkomst in dit dossier ook is, de collectie moderne en hedendaagse kunst opnieuw kunnen bewonderen?


Considérant que l'auteur de l'étude, bien qu'il reconnaisse que des dégradations éventuelles puissent survenir sur le patrimoine bâti, archéologique ou naturel (constructions, menhir « a Djèyi » et réseaux karstiques proches) ne conclut pas à une remise en question de l'exploitation de la carrière de Préalle; qu'il émet des recommandations visant - au stade du permis - à évaluer les paramètres sismiques du gisement calcaire exploité actuellement (mesures de vibration lors de chaque tir de production en situation actuelle) et l'impact vibratoire de tirs de mines dans les zones d'extension projetées (tirs unitaires), à prévenir les éventuels impacts (placement de capteurs sur les habitations riveraines, dans le réseau karstique de Bretaye et ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek, hoewel hij erkent dat het bebouwd, het archeologisch of het natuurlijk erfgoed schade zou kunnen ondervinden (bouwwerken, menhir "a Djèyi" en karstnet en nabije karstnet), niet concludeert dat de uitbating van de steengroeve van Préalle in vraag zou worden gesteld; dat hij aanbevelingen maakt met het oog op de evaluatie - in het stadium van de vergunning - van de seïsmische parameters van de huidig ontgonnen kalkhoudende afzetting (trillingsmetingen bij elk productieschot in huidige toestand) en de impact van de trillingen door mijnschoten in de overwogen uitbreidingen (eenheidsschoten), op het voorkomen van de eventuele impacten (sensoren plaatsen op de omliggende woningen, in het karstnet Bret ...[+++]


Les visiteurs pourront manipuler en réel des spécimens et participer à des expériences et des discussions avec des chercheurs sur des thèmes aussi variés que les techniques les plus récentes de poursuite des météorites et le travail d’enquêteur mené par l’équipe des médecins légistes du musée.

Bezoekers kunnen echte specimens manipuleren en deelnemen aan demonstraties en discussies met onderzoekers over een breed scala van onderwerpen, bijvoorbeeld de nieuwste technieken voor het volgen van meteorieten en het speurderswerk van het forensisch team van het museum.


Bruxelles, le 10 février 2012 – Qu'ils partent pour skier, faire des excursions en famille, effectuer des déplacements professionnels ou assister à des événements sportifs cet été, tels que les Jeux olympiques de Londres ou le championnat de football Euro 2012 de l’UEFA en Pologne et en Ukraine, des millions de touristes et de visiteurs pourront avoir besoin de faire appel à des services d'urgence, que ce soit dans leur propre pays ou ailleurs.

Brussel, 10 februari 2012 – Of het nu gaat om een skivakantie, een gezinsuitje, reizen voor het werk of bezoekjes aan de sportevenementen die deze zomer plaatsvinden, zoals de Olympische Spelen in Londen of het Europese UEFA kampioenschap voetbal 2012 in Polen en Oekraïne, miljoenen toeristen en bezoekers hebben toegang nodig tot de hulpdiensten in eigen land of daarbuiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cette inauguration à Varsovie, un stand a été installé où les visiteurs pourront recevoir des conseils sur la cuisine et la mode «durables» ainsi que sur l'utilisation efficace de l'énergie; il y aura également un débat public intitulé «Your choices make a world of difference» (vos choix font toute la différence), auquel participeront Janez Potočnik, le ministre de l'environnement, Andrzej Kraszewski et des représentants d'ONG et du secteur privé.

Voor de inauguratieceremonie in Warschau werd een stand opgericht waar bezoekers tips kunnen krijgen over duurzaam koken, duurzame mode en efficiënt energiegebruik en er wordt een openbaar debat gevoerd over "Jouw keuzes maken een wereld van verschil", in aanwezigheid van Janez Potočnik, Minister Kraszewski, en vertegenwoordigers van ngo's en de privésector.


- que le centre ADEPS pourra poursuivre son activité avec la mise en oeuvre de l'avant-projet et que des stages et formations de qualité supérieure pourront être organisés vu l'agrandissement du plan d'eau (parcours de régates officiels) et que des synergies sont à envisager avec le centre de loisirs (stages de voile pour les visiteurs du centre de loisirs, .);

- dat het ADEPS-centrum met zijn activiteit zal kunnen doorgaan met de uitvoering van het voorontwerp en dat stages en opleidingen van hogere kwaliteit georganiseerd zullen kunnen worden, gelet op de uitbreiding van de waterplas (officiële banen voor regatta's) en dat synergieën met het ontspanningscentrum overwogen moeten worden (zeilstages voor de bezoekers van het ontspanningscentrum,.);


À partir de la nouvelle page d'accueil, les visiteurs pourront facilement avoir accès à des brochures simples et informatives, à des cartes et à d'autres documents pédagogiques, mais aussi, s'ils le souhaitent, rechercher et trouver des informations plus détaillées.

Vanaf de nieuwe homepage verkrijgen bezoekers gemakkelijk toegang tot eenvoudige en informatieve brochures, kaarten en ander didactisch materiaal of kunnen zij op zoek gaan naar gedetailleerde informatie.


En outre, des listes de visiteurs possédant une autorisation de visite valable pour un an, pourront être échangées.

Ook kunnen lijsten uitgewisseld worden met de namen van de bezoekers aan wie voor de duur van één jaar toestemming voor bezoeken is verleend.


(1) Les visiteurs d'une Partie contractante ne pourront avoir accès, sur le territoire de l'autre Partie contractante, aux informations classifiées et aux installations protégées dans lesquelles des informations classifiées sont traitées ou produites, sans l'autorisation préalable de l'autorité compétente de la Partie contractante visitée.

(1) Slechts met voorafgaande toestemming van de bevoegde instantie van de te bezoeken Overeenkomstsluitende Partij worden bezoekers van de ene Overeenkomstsluitende Partij op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij toegelaten tot geclassificeerde gegevens dan wel beveiligde inrichtingen waar aan geclassificeerde gegevens wordt gewerkt of waar zodanige gegevens ontstaan.


Les visiteurs pourront notamment voir la salle des réunions plénières. Plusieurs groupes politiques du Parlement dont le Parti socialiste européen (PSE), le Parti populaire européen (PPE), les Libéraux (ELDR) et les Verts présenteront des stands d'exposition dans le hall d'entrée du Parlement et accueilleront les visiteurs qui auront la possibilité d'adresser des messages aux députés européens, ou de rencontrer ceux-ci directement.

De bezoekers zullen met name de zaal van de plenaire vergaderingen kunnen bezoeken. Verschillende politieke fracties van het Parlement, waaronder de Partij van de Europese Sociaal-democraten, Fraktie van de Europese Liberale en Democratische Partij, de Europese Volkspartij en de Groenen, zullen in de hal van het Parlement stands hebben, en zullen zorgen voor het onthaal van de bezoekers, die de mogelijkheid zullen hebben tot de Europese afgevaardigden boodschappen te richten, of deze zelf te ontmoeten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visiteurs pourront ->

Date index: 2022-09-20
w