Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Chef de projet évènementiel
Circuit de vide-vite carburant
Lobotomisés
Mécanisme de vide-vite
Ménage particulier
Ménages particuliers
Post-leucotomie
Responsable évènement
Schizophrénie paraphrénique
Site d'intérêt scientifique particulier
Site présentant un intérêt scientifique particulier
Soins particuliers de la bouche

Vertaling van "vite en particulier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]


circuit de vide-vite carburant | mécanisme de vide-vite

brandstofstortafvoer


conseiller en organisation d'évènementiel de particuliers | conseillère en organisation d'évènementiel de particuliers | chef de projet évènementiel | responsable évènement

organisator van evenementen | projectmanager events | eventmanager | manager evenementenorganisatie


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers

huwelijkstaarten bakken en versieren | huwelijkstaarten maken en decoreren | taarten bakken en versieren voor speciale gelegenheden | verjaardagstaarten bakken en versieren


site d'intérêt scientifique particulier | site présentant un intérêt scientifique particulier

zone van bijzonder wetenschappelijk belang


ménage particulier | ménages particuliers

gezinshuishouden | particuliere huishouden


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les estimations, quelque 40.000 personnes connaîtront la famine si une aide n'est pas fournie au plus vite, en particulier dans l'État d'Unité au sud du pays.

Volgens schattingen zullen zo'n 40.000 mensen hongersnood lijden indien er niet zo snel mogelijk hulp wordt geboden, met name in de noordelijke deelstaat Unity.


Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'artic ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]


Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88; Vu l'arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre professionnel particulier; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 octobre 2015; Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 1 , 2° de l'arrêté ministériel du 11 septembre 2013 portant nomination des membres du Conseil de l'Art dentaire a été annulé par l'arrêt du Conseil d'Etat n° 231.521 du 11 juin 2015; Considérant que le C ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88; Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de beoefenaars van de tandheelkunde, houders van een bijzondere beroepstitel; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 30 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 1 oktober 2015; Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat artikel 1, 2° van het ministerieel besluit van 11 september 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Tandheelkunde vernietigd werd bij arrest van de Raad van State nr. 231.521 van 11 juni 2015; Overwegende dat ...[+++]


Je ne suis dès lors pas favorable à ce qu’on le modifie aussi vite, en particulier dans la mesure où le règlement de contrôle lui-même permet aux États membres côtiers d’introduire des exceptions spécifiques lorsque celles-ci se justifient.

Ik ben er geen voorstander van om de verordening zo snel al te wijzigen, vooral gezien het feit dat de toezichtverordening zelf kustlidstaten in staat stelt om specifieke uitzonderingen toe te passen als dit gerechtvaardigd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce règlement doit être modifié au plus vite, en particulier pour ce qui est des rapports qui traitent de plaintes émanant de citoyens européens.

Deze regels moeten zo snel mogelijk worden veranderd, met name als het gaat om verslagen die klachten van Europese burgers behandelen.


Sixièmement, nous espérons que le système d’appel d’urgence automatique eCall sera introduit au plus vite, en particulier compte tenu du fait que des systèmes de détection automatique d’accident ayant fait l’objet d’essais et de tests sont déjà en place, d’une part, et qu’une campagne a actuellement lieu en faveur d’un système d’appel d’urgence destiné aux piétons.

Ten zesde. We hopen dat het automatische alarmsysteem eCall zo snel mogelijk ingevoerd zal worden, en wel omdat er enerzijds ver ontwikkelde systemen voor het automatisch registreren van ongevallen bestaan en er anderzijds momenteel een campagne loopt voor een soort alarmsysteem voor voetgangers.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que cet arrêté doit être publié au Moniteur belge le plus vite possible, afin de conclure la convention avec l'Institut scientifique de santé publique - L. PASTEUR le plus vite possible afin de régler pour l'année 2003 la facturation de la campagne de prévention en cours, sur la base du protocole d'accord conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en ce qui concerne la prévention, en particulier la vaccination contre l'Haemophilus influenzae de type b;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit onverwijld in het Belgisch Staatsblad moet gepubliceerd worden teneinde de overeenkomst met het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - L. PASTEUR zo snel mogelijk af te sluiten om de facturatie voor het jaar 2003 van de lopende preventiecampagne te regelen, op basis van het protocolakkoord tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet betreffende de preventie van, en in het bijzonder de vaccinatie tegen Haemophilus influenzae type b;


Vu l'urgence motivée par la circonstance que cet arrêté doit être publié au Moniteur belge le plus vite possible, afin de conclure la convention avec l'Institut scientifique de santé publique - L. PASTEUR le plus vite possible afin de régler pour l'année 2003 la facturation de la campagne de prévention en cours, sur la base du protocole d'accord conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 136 de la Constitution en ce qui concerne la prévention en particulier la prévention contre l'hépatite B et comme modifié par l'avenant du 29 mars 2000;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit onverwijld in het Belgisch Staatsblad moet gepubliceerd worden teneinde de overeenkomst met het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - L. PASTEUR zo snel mogelijk af te sluiten om de facturatie voor het jaar 2003 van de lopende preventiecampagne te regelen, op basis van het protocolakkoord betreffende de preventie, in het bijzonder de preventie tegen hepatitis B, afgesloten tussen de federale Overheid en de Overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 136 van de Grondwet en zoals gewijzigd door het avenant van 29 maart 2000;


Vu l'urgence motivée par la circonstance que le gouvernement et les partenaires sociaux voudraient faire démarrer cette nouvelle réglementation le plus vite possible afin d'augmenter le taux d'emploi en général et le taux d'emploi des personnes âgées en particulier; qu'aussi bien tous les organismes chargés de l'exécution pratique de ce régime, notamment l'Office national de Sécurité sociale, l'Office national de l'Emploi et les organismes de paiement, que les employeurs et travailleurs concernés doivent être mis au courant le plus vite possible des mesures d'exécution prises dans ce cadre; qu'il faudra avoir la certitude sur la date d'entrée en vigueur de ce régime, vu la circonstance que cette nouvelle réglementation remplace les mesure ...[+++]

Gelet op het verzoek van spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de regering en de sociale partners zo spoedig mogelijk deze nieuwe regeling in werking wil laten treden teneinde de werkgelegenheidsgraad in het algemeen, en de werkgelegenheidsgraad van de ouderen in het bijzonder, te verhogen; dat alle instellingen belast met de praktische uitvoering van dit stelsel, inzonderheid de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening en de uitbetalingsinstellingen alsook de betrokken werkgevers en werknemers zo spoedig mogelijk op de hoogte dienen gebracht te worden van de in dit kader genomen uitvoeringsmaatregelen; dat, gelet op het feit dat deze nieuwe regeling de bestaande regelingen inzake dienst ...[+++]


« par le fait que les normes d'agrément afférentes à la fonction " service mobile d'urgence" entreront en vigueur le 1er mai 1999 et que le nombre de médecins porteurs du titre professionnel particulier ou ayant suivi toute autre formation prévue dans la réglementation, est trop limité pour pouvoir garantir un nombre suffisant de chefs de service et de permanences, en parallèle avec les fonctions " soins urgents spécialisés" ; qu'il est nécessaire, tout en préservant la qualité des soins de santé, d'augmenter au plus vite le nombre de médecins répondant aux conditions afférentes aussi bien au responsable de la fonction qu'aux permanences; que, pour des raisons de sécurité juridique, certaines modalités en matière de p ...[+++]

« door het feit dat de erkenningsnormen voor de functie « mobiele urgentiegroep » op 1 mei 1999 in werking treden en dat het aantal geneesheren, houder van de bijzondere beroepstitel of welke een andere opleiding hebben gevolgd welke voorzien is in kwestieuze reglementering, te beperkt is om, in samenhang met de functies « gespecialiseerde spoedgevallenzorg », een voldoende aantal diensthoofden en permanenties te waarborgen; dat het noodzakelijk is om, mits vrijwaring van de waarborgen inzake kwaliteit van de gezondheidszorg, het aantal geneesheren dat voldoet aan de voorwaarden voor zowel het hoofd van de functie als de permanenties, onverwijld te verruimen; dat tevens om redenen van rechtszekerheid, bepaalde modaliteiten inzake permanen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vite en particulier ->

Date index: 2022-09-01
w