Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vite possible après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les postulants francophones pour une fonction relevant des techniques médicales qui ont réussi l'épreuve d'orientation (Communauté française) seront admis le plus vite possible après le 13 août 2018.

De Franstalige sollicitant naar een medisch technische functie die slaagt in de oriëntatieproef (Franse Gemeenschap) zal zo snel als mogelijk toegelaten worden na 13 augustus 2018.


Art. III. 2-15.- Lorsque le rapport établi après une visite de contrôle démontre que l'installation électrique ne répond pas aux dispositions du chapitre III du présent titre, l'employeur est tenu de la mettre en conformité à ces dispositions aussi vite que possible.

Art. III. 2-15.- Indien het verslag opgesteld na een controlebezoek aantoont dat de elektrische installatie niet voldoet aan de bepalingen van hoofdstuk III van deze titel, is de werkgever ertoe gehouden om de installatie in overeenstemming te brengen met deze bepalingen.


Dans ce contexte de besoins croissants et de rareté des ressources financières, utiliser à bon escient les médicaments biosimilaires — qui représentent une alternative meilleur marché — le plus vite possible après l'expiration de leurs brevets sur les produits biologiques de référence, permettrait de diminuer les dépenses et le budget du remboursement des médicaments INAMI, à l'instar des économies très importantes qui sont réalisées chaque année en Belgique gráce aux médicaments génériques.

In die context van groeiende behoeften en schaarse financiële middelen, biedt het oordeelkundig gebruik van biosimilaire geneesmiddelen — een goedkoper alternatief — zo snel mogelijk na het verstrijken van hun octrooien op de biologische referentieproducten, de mogelijkheid de uitgaven en het RIZIV-budget voor de terugbetaling van geneesmiddelen te verminderen, in navolging van de zeer aanzienlijke bezuinigingen die jaarlijks in België verwezenlijkt worden dankzij de generieke geneesmiddelen.


Un élément crucial réside dans le fait que la Commission propose de tenir le plus vite possible une nouvelle Conférence Intergouvernementale après l'an 2000 dans le but de revoir en profondeur les dispositions du Traité concernant la composition et le fonctionnement des institutions.

Een centraal gegegeven is dat de Commissie voorstelt om zo spoedig mogelijk na 2000 een nieuwe Intergoevernementele Conferentie te houden om de verdragsbepalingen met betrekking tot de samenstelling en de werking van de instellingen grondig te herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est essentiel que tous les hommes et toutes les femmes qui viennent ici dans le cadre d'un regroupement familial soient obligés de suivre un « parcours d'intégration » le plus vite possible après leur arrivée.

Het is essentieel dat álle vrouwen en mannen die hier komen in het kader van gezinshereniging zo snel mogelijk na hun aankomst verplicht worden een « inburgeringtraject » te volgen.


La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole prendra lors de sa 1ère session ou le plus vite possible après une décision sur les activités des catégories mentionnées qui seront prises en compte et sur leur mode de prise en compte.

De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen van het Protocol bijeenkomen zal bij haar 1ste zitting of anders zo snel mogelijk daarna een beslissing nemen over welke activiteiten in de genoemde categorieën in aanmerking zullen komen en op welke manier.


Le service social des centres doit s'efforcer de retracer, au plus vite possible après l'entrée, tous les éléments susceptibles d'entraver l'éloignement dans le chef de l'habitant (des bagages qui ont traîné, des amis de la famille à contacter, etc) et il doit les noter dans le dossier social.

De sociale dienst in de centra moet bij zo snel mogelijk na binnenkomst alle mogelijke obstakels voor een verwijdering in hoofde van de bewoner trachten te achterhalen (achtergebleven bagage, te contacteren vrienden en familie, enz) en noteren in het sociaal dossier.


Après réception de la demande, en réponse, la caisse d'assurances sociales demande à son affilié de lui transmettre aussi vite que possible une attestation d'inscription établie par l'établissement d'enseignement dans lequel il est inscrit ou, quand il s'agit d'un établissement à l'étranger, par l'organisme qui s'est chargé de l'organisation de son séjour à l'étranger et de son inscription dans l'établissement d'enseignement concerné, et ce, si ladite attestation n'était pas jointe à la demande, et si et seulement si la caisse ne disposait pas des données y figurant par une s ...[+++]

Na de ontvangst van de aanvraag, vraagt het sociaal verzekeringsfonds in antwoord aan zijn aangeslotene om zo snel mogelijk een attest van inschrijving, opgesteld door de onderwijsinstelling waarin hij is ingeschreven, over te maken of, indien het gaat om een buitenlandse onderwijsinstelling, opgesteld door de instelling die zijn verblijf in het buitenland en zijn inschrijving in de betrokken onderwijsinstelling heeft georganiseerd, en dit, indien dit attest niet bij de aanvraag werd gevoegd en enkel en alleen indien het fonds niet beschikt over die gegevens via een authentieke bron.


Vu l'extrême urgence motivée par le fait que les listes d'attente pour les examens médicaux et psychologiques de réintégration après déchéance du droit de conduire ont pour conséquence que les personnes sont déchues pour une durée plus importante que la durée prononcée par le juge, qu'à la suite de cela, les autorités fédérales sont mises en défaut et citées par des personnes déchues, que les listes d'attentes doivent être éliminées le plus vite possible, que l'article 7 de la loi du 20 juillet 2005 dans laquelle ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat de wachtlijsten voor de medische en psychologische herstelonderzoeken na verval van recht tot sturen er toe leiden dat personen voor een langere duur vervallen zijn dan de duur door de rechter uitgesproken, dat de federale overheid hiervoor door vervallenverklaarden in gebreke werd gesteld en gedagvaard, dat de wachtlijsten zo vlug mogelijk moeten worden weggewerkt, dat artikel 7 van de wet van 20 juli 2005 waarin wordt bepaald dat de rechter de kostprijs van de herstelexamens kan aftrekken van de opgelegde geldboete op 31 maart 2006 in werking treedt, dat deze kostprijs ...[+++]


Les filets et les tranches doivent être conditionnés et, s'il y a lieu, emballés et réfrigérés le plus vite possible après leur préparation.

Filets en moten moeten in een onmiddellijke verpakking worden geplaatst en, indien nodig, worden verpakt, en moeten zo spoedig mogelijk na de bewerking worden gekoeld.




D'autres ont cherché : vite possible après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vite possible après ->

Date index: 2021-08-10
w