Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vite possible puis » (Français → Néerlandais) :

Je puis vous garantir que je serai ravi de vous présenter la proposition le plus vite possible après son adoption.

Ik kan u verzekeren dat ik mij erop verheug u het voorstel zo spoedig mogelijk na de goedkeuring ervan te presenteren.


Je puis vous garantir que je serai ravi de vous présenter la proposition le plus vite possible après son adoption.

Ik kan u verzekeren dat ik mij erop verheug u het voorstel zo spoedig mogelijk na de goedkeuring ervan te presenteren.


3. La Commission consulte les parties concernées le plus vite possible, puis fait savoir aux États membres si elle considère que la mesure est justifiée ou non.

3. De Commissie treedt zo spoedig mogelijk in overleg met de betrokken partijen, waarna zij de lidstaten ervan op de hoogte brengt of zij de maatregel al dan niet gerechtvaardigd acht.


3. La Commission consulte les parties concernées le plus vite possible, puis fait savoir aux États membres si elle considère que la mesure est justifiée ou non.

3. De Commissie treedt zo spoedig mogelijk in overleg met de betrokken partijen, waarna zij de lidstaten ervan op de hoogte brengt of zij de maatregel al dan niet gerechtvaardigd acht.


La date d’entrée en vigueur de ce règlement a été l’objet de nombreuses discussions. Je peux vous assurer que la présidence allemande a le plus grand intérêt à ce que cela se fasse le plus vite possible, mais le fait est que de nombreuses étapes formelles doivent être accomplies entre le vote d’aujourd’hui et la publication au Journal officiel. Tout d’abord, votre résolution doit être communiquée au Conseil, qui doit parvenir à un accord politique sur ce texte. Cela aura lieu le 7 juin. Ensuite, les différentes versions linguistiques doivent être élaborées. Ceci se fera dans la deuxième semaine de juin. ...[+++]

Er is veel gezegd over het moment waarop de verordening van kracht zou moeten worden. Ik kan u verzekeren dat het Duitse voorzitterschap er het grootste belang bij heeft dat de verordening zo snel mogelijk van kracht wordt. Maar het is een waarheid als een koe dat er tussen de stemming van vandaag en de bekendmaking in het Publicatieblad een reeks formele stappen ondernomen moet worden. Eerst moet uw besluit overgebracht worden aan de Raad, waar men er dan politieke overeenstemming over moet bereiken – dat gebeurt op 7 juni. Vervolgens moeten de verschillende taalversies gemaakt worden – dat gebeurt in de tweede week ...[+++]


3. La Commission consulte les parties concernées le plus vite possible, puis fait savoir aux États membres si la mesure est justifiée ou non.

3. De Commissie treedt op de kortst mogelijke termijn in overleg met de betrokken partijen, waarna zij de lidstaten ervan op de hoogte brengt of zij al dan niet de maatregel verantwoord acht.


Je puis garantir que la présidence s’efforcera d’agir aussi vite que possible.

Ik kan u garanderen dat het voorzitterschap zo snel mogelijk zal proberen te handelen.


Je puis néanmoins assurer l'honorable membre que mes services ne manqueront pas de tout faire pour constituer le plus vite possible le dossier de ratification.

Ik kan het geacht lid evenwel verzekeren dat mijn diensten niet zullen nalaten alles in het werk te stellen opdat het ratificatiedossier zo snel mogelijk zou worden samengesteld.


4. Je puis assurer l'honorable membre, comme mentionné dans ma réponse à sa question no 331 du 10 février 1998, que, une fois l'accord signé, mes services mettront tout en oeuvre pour constituer le plus vite possible le dossier de ratification (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 122, p. 16884.)

4. Zoals ook reeds vermeld in mijn antwoord op uw vraag nr. 331 van 10 februari 1998, kan ik het geachte lid bevestigen dat mijn diensten, van zodra het akkoord ondertekend zal zijn, alles in het werk zullen stellen om het ratificatiedossier zo snel mogelijk samen te stellen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 122, blz. 16884.)


Je ne puis qu'espérer que nous pourrons mener à terme aussi vite que possible l'examen de cette réglementation car c'est extrêmement important pour la vie des entreprises.

Ik kan enkel hopen dat we deze regelgeving zo snel mogelijk tot een goed einde kunnen brengen, want dat is voor het bedrijfsleven van groot belang.




D'autres ont cherché : plus vite     plus vite possible     puis     vite possible puis     juin puis     d’agir aussi vite     vite que possible     terme aussi vite     vite possible puis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vite possible puis ->

Date index: 2023-12-18
w