Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un glissement de terrain
Glissement de la ligature ombilicale SAI
Grande vitesse
Hernie hiatale
Hernie hiatale par glissement
Limitation de vitesse
Para-œsophagienne
Réglementation de la vitesse
TGV
Tachygraphe
Train à grande vitesse
Transport à grande vitesse
Vitesse de glissement
Vitesse de glissement à la saturation
Vitesse de grimpage
Vitesse maximale
Vitesse minimale

Traduction de «vitesse de glissement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vitesse de glissement | vitesse de grimpage

kruipsnelheid


vitesse de glissement à la saturation

verzadigingsdriftsnelheid




réglementation de la vitesse [ limitation de vitesse | tachygraphe | vitesse maximale | vitesse minimale ]

snelheidsvoorschriften [ maximumsnelheid | minimumsnelheid | snelheidsbeperking | tachograaf ]


accident causé par un glissement de terrain

ongeval veroorzaakt door aardverschuiving




hernie:hiatale (œsophagienne) (par glissement) | para-œsophagienne

hernia hiatus (oesophagei)(sliding) | hernia paroesophagealis


Glissement de la ligature ombilicale SAI

losgeraakte navelstrengklem NNO


ralentissement de la vitesse de conduction nerveuse, forme autosomique dominante

autosomaal dominant vertraagde zenuwgeleidingssnelheid


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

snelvervoer [ hoge snelheid | supersnelle trein ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.1. Ces données doivent inclure une courbe du coefficient d'adhérence par rapport au coefficient de glissement (entre 0 % et 100 %) à une vitesse d'environ 40 km/h.

1.1. Die gegevens bestaan onder meer uit een kromme van de wrijvingscoëfficiënt als functie van de slip (tussen 0 en 100 % slip) bij een voertuigsnelheid van ongeveer 40 km/h.


5.2. Le véhicule gravit la pente à une vitesse constante, sans glissement de roue, longitudinalement ou latéralement.

5.2. Het voertuig moet de helling met constante snelheid oprijden, waarbij de wielen niet in de lengte- of dwarsrichting mogen slippen.


5.2. Le véhicule gravit la pente à une vitesse constante, sans glissement de roue, longitudinalement ou latéralement.

5.2. Het voertuig moet de helling met constante snelheid oprijden, waarbij de wielen niet in de lengte- of dwarsrichting mogen slippen.


1.1. Ces données doivent inclure une courbe du coefficient d'adhérence par rapport au coefficient de glissement (entre 0 et 100 %) à une vitesse d'environ 40 km/h (25).

1.1. Deze gegevens moeten een kromme van de wrijvingscoëfficiënt uitgezet tegen de slip (van 0 tot 100 % slip) bij een snelheid van ongeveer 40 km/h (25) omvatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vitesse de glissement ->

Date index: 2022-11-30
w