Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vitesse à laquelle nous mettrons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est important que nous n’avancions pas plus avant en forçant le rythme, et à une vitesse à laquelle nous ne sommes pas pleinement préparés.

Het is belangrijk dat we niet in een hoog tempo zaken gaan doorvoeren als we daar nog niet helemaal klaar voor zijn.


L'Europe est sortie de six années d'impasse et peut aujourd'hui se concentrer sur ce qui est vraiment important pour les citoyens, car, comme l'indiquait Jean Monnet, nous ne pouvons nous arrêter alors que le monde entier autour de nous est en mouvement, et la vitesse à laquelle il tourne ne permet pas une réponse engourdie de la part de l'Europe.

Europa kruipt uit een impasse die zes jaar duurde en kan zich weer bezighouden met zaken die echt belangrijk zijn voor de burgers. Of om het met Jean Monnet te zeggen: we kunnen niet stoppen als de hele wereld om ons heen in beweging is, en de snelheid waarmee de wereld ronddraait laat een langzame Europese reactie niet toe.


L'efficacité de nos moyens de défense contre la piraterie dépendra de la vitesse à laquelle nous mettrons en œuvre cette proposition.

Hoe sneller we dit voorstel uitvoeren, des te beter zullen we ons tegen piraterij kunnen wapenen.


- (ES) Monsieur le Président, je reconnais que la vitesse à laquelle nous votons parfois nous fait commettre des erreurs. Ces erreurs sont, d’après nous, commises quand il n’y a pas d’appel à l’abstention, une position politique qui doit être actée.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp dat de haast waarmee wij de stemmingen verrichten er soms toe leidt dat wij fouten maken, wat naar ons oordeel het geval is wanneer niet naar de onthoudingen van stemming wordt gevraagd, omdat het hierbij om een politiek standpunt gaat dat zou moeten worden weergegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le trafic aérien croît à la même vitesse à laquelle il s’est développé ces dernières années et que nous ne prenons pas de mesures dans le domaine de la sécurité, comme nous cherchons à le faire avec ce règlement, nous connaîtrons en 2015 - d’après les prévisions - une catastrophe de cette ampleur par semaine.

Als het luchtverkeer in hetzelfde tempo blijft groeien als de laatste jaren en als we niets doen aan de veiligheid, zoals we met deze verordening proberen te doen, zal zich in 2015 – aldus de prognoses – elke week een ramp van deze omvang voordoen.


Si le trafic aérien croît à la même vitesse à laquelle il s’est développé ces dernières années et que nous ne prenons pas de mesures dans le domaine de la sécurité, comme nous cherchons à le faire avec ce règlement, nous connaîtrons en 2015 - d’après les prévisions - une catastrophe de cette ampleur par semaine.

Als het luchtverkeer in hetzelfde tempo blijft groeien als de laatste jaren en als we niets doen aan de veiligheid, zoals we met deze verordening proberen te doen, zal zich in 2015 – aldus de prognoses – elke week een ramp van deze omvang voordoen.


Le plan win win est évidemment une mesure très importante sur laquelle nous mettrons l'accent dans notre plan national de réforme.

De federale regering heeft ter zake al verschillende maatregelen genomen en het win-winplan is natuurlijk een zeer belangrijke maatregel die we in ons nationaal hervormingsplan in de verf zullen zetten.


- Je voudrais me rallier aux propos de M. Mahoux et saluer le climat constructif qui a régné au sein de la commission, même si l'on peut quelque peu regretter la vitesse à laquelle nous avons dû travailler.

- Ik sluit me aan bij de heer Mahoux. De constructieve sfeer in de commissie heeft me verheugd, ook al is het een beetje jammer dat we zo snel moesten werken.


Lors des tests des moyens de contrôle disponibles sur le marché, nous avons surtout été attentifs à la facilité d'utilisation et à la vitesse avec laquelle les données peuvent être mémorisées et visualisées utilement.

Bij het testen van de controlemiddelen die op de markt beschikbaar zijn, werd vooral gelet op de gebruiksvriendelijkheid en de snelheid waarmee de gegevens ingelezen en in een bruikbare vorm gevisualiseerd worden.




Anderen hebben gezocht naar : vitesse à laquelle nous mettrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vitesse à laquelle nous mettrons ->

Date index: 2023-06-29
w