Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation pour parents vivant seuls

Traduction de «vivant seules nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation pour parents vivant seuls

toelage voor alleenstaande ouders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est en effet pas évident en pratique de déterminer si, selon la réglementation de chômage, les personnes vivant seules, nous disent-elles, dans une chambre d'une habitation commune, doivent être considérées comme des travailleurs isolés ou comme des travailleurs cohabitants.

Het is in de praktijk inderdaad niet evident om uit te maken of personen die in een gemeenschappelijke woning naar hun zeggen alleen op een kamer wonen volgens de werkloosheidsreglementering als alleenwonende of als samenwonende werknemers te beschouwen zijn.


2. a) Cette étude se base sur un échantillon de 206 individus, représentatif de la population vivant en Belgique. b) Seule la population adulte de 23 à 64 ans a été prise en compte. c) Nous ne disposons pas de résultats pour les enfants de 2 à 15 ans sur base de mesures biologiques (urinaires) comme pour les adultes.

2. a) De studie is gebaseerd op een steekproef van 206 individuen die representatief zijn voor de in België levende bevolking. b) Enkel de volwassen bevolking van 23 tot 64 jaar werd betrokken. c) Voor kinderen van 2 tot 15 jaar beschikken wij niet over resultaten op basis van biologische metingen (urine), zoals het geval is voor volwassenen.


Nous sommes certes confrontés à la situation de fait dans laquelle des enfants sont éduqués par des personnes de même sexe ou par un parent vivant seul.

Uiteraard worden we geconfronteerd met de feitelijke situatie dat kinderen worden opgevoed door mensen van hetzelfde geslacht of door een alleenstaande ouder.


Même si notre système de sécurité sociale, basé sur les principes d'assurance et de solidarité, nous permet d'admettre que la situation n'est pas aussi alarmante dans notre pays, il convient de rappeler que dans la CE, on a récemment estimé à 4 millions le nombre de femmes seules avec charge d'enfants vivant dans la pauvreté.

Ook al kunnen wij met ons sociale-zekerheidsstelsel, dat beginselen als garanties en solidariteit hoog in zijn vaandel voert, ervan uitgaan dat de toestand in ons land nog niet zo zorgwekkend is, toch willen wij erop wijzen dat volgens een recente raming in de EG zowat 4 miljoen alleenstaande vrouwen met kinderlast in een toestand van armoede leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si notre système de sécurité sociale, basé sur les principes d'assurance et de solidarité, nous permet d'admettre que la situation n'est pas aussi alarmante dans notre pays, il convient de rappeler que dans la CE, on a récemment estimé à 4 millions le nombre de femmes seules avec charge d'enfants vivant dans la pauvreté.

Ook al kunnen wij met ons sociale-zekerheidsstelsel, dat beginselen als garanties en solidariteit hoog in zijn vaandel voert, ervan uitgaan dat de toestand in ons land nog niet zo zorgwekkend is, toch willen wij erop wijzen dat volgens een recente raming in de EG zowat 4 miljoen alleenstaande vrouwen met kinderlast in een toestand van armoede leven.


Même si notre système de sécurité sociale, basé sur les principes d'assurance et de solidarité, nous permet d'admettre que la situation n'est pas aussi alarmante dans notre pays, il convient de rappeler que dans la CE, on a récemment estimé à 4 millions le nombre de femmes seules avec charge d'enfants vivant dans la pauvreté.

Ook al kunnen wij met ons sociale-zekerheidsstelsel, dat gebaseerd is op beginselen als verzekering en solidariteit, ervan uitgaan dat de toestand in ons land nog niet zo zorgwekkend is, toch willen wij erop wijzen dat volgens een recente raming in de EG zowat 4 miljoen alleenstaande vrouwen met kinderen ten laste in een toestand van armoede leven.


L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) estime que les principaux pays producteurs de blé et de maïs ont perdu plus de 80 % de leurs variétés d'origine et ces chiffres ne représentent que la partie visible de l'iceberg puisque nous savons aujourd'hui que sur les 13 millions d'espèces vivantes estimées, seules 1,7 million ont été identifiées et décrites.

De Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO) schat dat in de voornaamste tarwe- en maisproducerende landen meer dan tachtig procent van de oorspronkelijke soorten verloren gegaan is en deze cijfers zijn nog maar het tipje van de ijsberg, want we weten dat tot op heden slechts ongeveer 1,7 miljoen van de naar schatting 13 miljoen levende soorten op aarde zijn geïdentificeerd en beschreven.


Les données statistiques dont nous disposons montrent que seul un petit nombre de femmes vivant dans les zones rurales ont accès à l’enseignement supérieur faute de moyens financiers, mais aussi en raison de la qualité médiocre de l’offre éducative dans ces zones.

Uit de beschikbare statistische gegevens blijkt dat slechts een klein aantal vrouwen in plattelandsgebieden toegang heeft tot hoger onderwijs. Dit heeft te maken met financiële problemen maar ook met de wisselvallige kwaliteit van het onderwijsaanbod in dergelijke gebieden.


- (EN) La question portait sur l’Atlantique, mais je voudrais attirer votre attention sur le drame humain qui se déroule à l’heure où nous parlons dans la Méditerranée, où le week-end dernier une seule personne est sortie vivante d’un bateau transportant 29 personnes, à 75 milles nautiques au sud de Malte.

– (EN) De vraag ging over de Atlantische Oceaan, maar ik wil uw aandacht vragen voor een menselijke tragedie die zich op dit moment afspeelt in de Middellandse Zee, waar het afgelopen weekend een boot met 29 mensen is gezonken op 75 zeemijl ten zuiden van Malta en maar één persoon het heeft overleefd.


- (EN) La question portait sur l’Atlantique, mais je voudrais attirer votre attention sur le drame humain qui se déroule à l’heure où nous parlons dans la Méditerranée, où le week-end dernier une seule personne est sortie vivante d’un bateau transportant 29 personnes, à 75 milles nautiques au sud de Malte.

– (EN) De vraag ging over de Atlantische Oceaan, maar ik wil uw aandacht vragen voor een menselijke tragedie die zich op dit moment afspeelt in de Middellandse Zee, waar het afgelopen weekend een boot met 29 mensen is gezonken op 75 zeemijl ten zuiden van Malta en maar één persoon het heeft overleefd.




D'autres ont cherché : allocation pour parents vivant seuls     vivant seules nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivant seules nous ->

Date index: 2021-11-01
w