Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de transport d'animaux vivants
Attaque
CIPMB
Convention Baltique
Convention de la mer Baltique
Céphalées
De panique
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Naissance unique vivante
Négociant grossiste en animaux vivants
Négociante grossiste en animaux vivants
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes
Préposée au transport d'animaux vivants
Psychogène
Syndrome asthénique
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle
Transporteur animalier
Wagon pour le transport de petits animaux vivants

Traduction de «vivants est essentiel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociante grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants/négociante grossiste en animaux vivants

groothandelaar in pluimvee | groothandelaar in levende dieren | groothandelaar in vee


agent de transport d'animaux vivants | transporteur animalier | préposée au transport d'animaux vivants | transporteur d'animaux vivants/transporteuse d'animaux vivants

transporteur van levende dieren | vervoerder van levende dieren


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs


syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

hemorragische thrombocythaemie | hemorragische thrombocythemie


convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


wagon à double plancher pour le transport de petits animaux vivants | wagon pour le transport de petits animaux vivants

kleinveewagen


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souven ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. L'implication des personnes vivant avec le VIH dans les actions mentionnées dans le Plan VIH est essentielle.

8. Het is van essentieel belang dat mensen met hiv bij de in het Hiv-plan vermelde acties betrokken worden.


Pour ce qui concerne la Belgique et de manière générale tous les pays vivant dans un monde connecté, le scénario d'une cyberattaque visant à déstabiliser ou à paralyser des infrastructures critiques et essentielles constitue une menace dont il faut tenir compte, faisant pour cette raison l'objet d'une attention particulière au sein de la stratégie nationale de cybersécurité qui a été développée en 2012 et qui est mise à exécution par le Centre pour la Cybersécurité Belgique.

Wat België en algemeen elk land dat aangesloten is op het internet betreft, vormt het scenario van een cyberaanval met als doel om kritieke en essentiële infrastructuren te destabiliseren of plat te leggen een dreiging waar rekening mee gehouden moet worden. Daarom krijgt dit risico bijzondere aandacht binnen de Nationale Cyber Security Strategie die werd uitgewerkt in 2012 en die ten uitvoer wordt gebracht door het Centrum voor Cyber Security België.


La biodiversité est un élément essentiel de l'écosystème et il est donc essentiel d'être respectueux de celui-ci et des êtres vivants qui le composent.

Biodiversiteit is een essentieel onderdeel van het ecologisch systeem en het is daarom zeer belangrijk om op een respectvolle wijze om te gaan met dit systeem en het leven dat er deel van uitmaakt.


La biodiversité est un élément essentiel de l'écosystème et il est donc essentiel d'être respectueux de celui-ci et des êtres vivants qui le composent.

Biodiversiteit is een essentieel onderdeel van het ecologisch systeem en het is daarom zeer belangrijk om op een respectvolle wijze om te gaan met dit systeem en het leven dat er deel van uitmaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, les Belges résidant à l'étranger, qui sont tout autant citoyens que ceux vivant sur le territoire national, sont privés d'un droit d'expression démocratique essentiel : le droit de vote.

De Belgen die in het buitenland verblijven, en die evengoed staatsburgers zijn als zij die op 's lands grondgebied wonen, blijven echter verstoken van een wezenlijk democratisch recht : het stemrecht.


L'objectif essentiel du projet « Vaccin » chez GSK Biologicals est de produire un vaccin malaria qui protège les enfants et les nourrissons résidant en pays endémiques, donc, un vaccin destiné non pas aux voyageurs mais aux populations vivant dans les pays infestés par Plasmodium Falciparum, certainement le parasite responsable des formes les plus sévères, sinon mortelles, de la malaria, et qui est principalement celui qu'on retrouve en Afrique.

Het doel van het GSK-Vaccinproject is een malariavaccin aanmaken dat kinderen en zuigelingen in endemische landen beschermt. Het gaat dus niet om een vaccin voor reizigers, maar wel voor de bevolking van gebieden waar Plasmodium Falciparum voorkomt, de parasiet die verantwoordelijk is voor de ernstigste, zeg maar dodelijke, vormen van malaria in Afrika.


112. se félicite que les Principes directeurs sur l'extrême pauvreté et les droits de l'homme du Conseil des droits de l'homme des Nations unies soient fondés sur l'interdépendance et l'indivisibilité de tous les droits de l'homme, ainsi que sur les principes de la participation et de l'autonomisation des personnes vivant dans l'extrême pauvreté; insiste sur l'indissociabilité de l'extrême pauvreté et des droits de l'homme: d'une part, les personnes vivant dans l'extrême pauvreté sont souvent également privées de leurs droits de l'homme, à la fois civils, politiques, économiques et sociaux; d'autre part, dans le cadre de la lutte contr ...[+++]

112. is verheugd dat de basisbeginselen van de VN-Mensenrechtenraad op het vlak van extreme armoede en mensenrechten gestoeld zijn op de onderlinge afhankelijkheid en ondeelbaarheid van alle mensenrechten, alsook op de beginselen van participatie en empowerment van mensen die in extreme armoede leven; wijst erop dat extreme armoede en mensenrechten onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn: enerzijds zijn mensen die in extreme armoede leven vaak ook verstoken van hun burgerlijke, politieke, economische en sociale mensenrechten; anderzijds kan de bestrijding van de extreme armoede alleen goed kan worden vormgegeven en succesvol zijn als deze geschoeid wordt op de leest van de me ...[+++]


119. se félicite que les Principes directeurs sur l'extrême pauvreté et les droits de l'homme du Conseil des droits de l'homme des Nations unies soient fondés sur l'interdépendance et l'indivisibilité de tous les droits de l'homme, ainsi que sur les principes de la participation et de l'autonomisation des personnes vivant dans l'extrême pauvreté; insiste sur l'indissociabilité de l'extrême pauvreté et des droits de l'homme: d'une part, les personnes vivant dans l'extrême pauvreté sont souvent également privées de leurs droits de l'homme, à la fois civils, politiques, économiques et sociaux; d'autre part, dans le cadre de la lutte contr ...[+++]

119. is verheugd dat de basisbeginselen van de VN-Mensenrechtenraad op het vlak van extreme armoede en mensenrechten gestoeld zijn op de onderlinge afhankelijkheid en ondeelbaarheid van alle mensenrechten, alsook op de beginselen van participatie en empowerment van mensen die in extreme armoede leven; wijst erop dat extreme armoede en mensenrechten onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn: enerzijds zijn mensen die in extreme armoede leven vaak ook verstoken van hun burgerlijke, politieke, economische en sociale mensenrechten; anderzijds kan de bestrijding van de extreme armoede alleen goed kan worden vormgegeven en succesvol zijn als deze geschoeid wordt op de leest van de me ...[+++]


Dans le cas de l’Irlande, nous exportons de jeunes animaux pour la finition; c’est pourquoi le transport d’animaux vivants est essentiel et central pour l’économie agricole.

Ierland exporteert jonge dieren voor de afmesting. Het transport van levende dieren is dan ook van essentieel belang voor de landbouweconomie.


Enfin, je souhaite répéter ce que j'ai moi-même déjà affirmé lundi passé, à savoir qu' « une démocratie vivante est une condition essentielle pour le succès des efforts de réforme et de modernisation économique en Russie ».

Ten slotte wens ik te herhalen wat ikzelf vorige maandag reeds heb gesteld, namelijk dat `een levendige democratie een essentiële voorwaarde is voor het succes van de economische moderniserings- en hervormingsinspanningen in Rusland'.


w