Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIR
Analyse d'impact de la règlementation
Analyse d'impact règlementaire
Bilan écologique
Conséquence environnementale
Conséquence sur l'environnement
Conséquences du tourisme sur l’environnement
Conséquences environnementales du tourisme
Déclaration sur l'impact écologique
Effet environnemental
Effet sur l'environnement
Empreinte environnementale
Force d'impact
Impact de l'informatique
Impact de la révolution numérique
Impact des TIC
Impact des technologies de l'information
Impact du changement climatique
Impact du tourisme sur l’environnement
Impact environnemental du tourisme
Impact inertiel
Impact par inertie
Impact sur l'environnement
Impaction inertielle
Incidence environnementale
Incidence sur l'environnement
Notice d'impact sur l'environnement
Pression d'impact
Puissance d'impact
Rapport d'impact sur l'environnement
écobilan
étude d'impact
étude d'impact sur l'environnement
évaluation des incidences sur l'environnement
évaluation environnementale
évaluation environnementale stratégique
évaluer l’impact d’un programme d’action sociale

Vertaling van "vivement de l'impact " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impact des technologies de l'information [ impact de l'informatique | impact de la révolution numérique | impact des technologies de l’information et de la communication | impact des TIC ]

effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]


déclaration relative aux incidences sur l'environnement | déclaration sur l'impact écologique | étude d'impact | étude d'impact sur l'environnement | évaluation des incidences sur l'environnement | évaluation environnementale stratégique | notice d'impact sur l'environnement | rapport d'impact sur l'environnement

impactstudie | milieueffectbepaling | milieueffectrapport | milieueffectrapportage




impact inertiel | impact par inertie | impaction inertielle

inertiële impactie


force d'impact | pression d'impact | puissance d'impact

slagkracht


conséquences du tourisme sur l’environnement | impact du tourisme sur l’environnement | conséquences environnementales du tourisme | impact environnemental du tourisme

gevolgen van toerisme op het milieu | recreatiedruk | invloed van het toerisme op het milieu | positieve en negatieve gevolgen van toerisme op de natuur


impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]

invloed op het milieu [ ecologische balans | mer | milieueffect | milieueffectrapport | milieuvoetafdruk ]


analyse d'impact de la règlementation | AIR | analyse d'impact règlementaire

impactanalyse voor regelgeving (nom féminin) | regelgevingseffectbeoordeling (nom féminin) | reguleringsimpactanalyse (nom féminin) | RIA (nom féminin)


impact du changement climatique

impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering


évaluer l’impact d’un programme d’action sociale

invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que plusieurs réclamants s'inquiètent principalement des impacts du projet sur le tourisme (local mais aussi dans les vallées de l'Aisne et de l'Ourthe) non seulement en termes de fréquentation et de nuitées mais aussi en termes d'emplois; qu'ils souhaitent vivement que la région reste une terre d'accueil pour les touristes en évitant de détruire ce qu'ils sont venus y chercher (cadre rural, promenades, etc.); qu'un réclamant considère que le projet industriel de la carrière est incompatible avec le caractère rural de la ...[+++]

Overwegende dat sommige bezwaarindieners hoofdzakelijk hun vrees uiten voor de impact van het project op het toerisme (plaatselijk maar ook in de vallei van de Aisne en van de Ourthe), niet enkel in termen van bezoekcijfers en overnachtingen, maar ook in termen van jobs; dat ze nadrukkelijk wensen dat de regio een bakermat voor toeristen blijft door te voorkomen dat vernietigd wordt, wat dezen hier komen zoeken (landelijke sfeer, wandelingen...); dat een bezwaarindiener acht dat het industrieel project van de steengroeve onverenigbaar is met het landelijk karakter van de gemeente en de filosofie van de gemeente om voor duurzaam toerism ...[+++]


M. Van Thielen souligne que cet important sujet intéresse vivement la police locale, la police fédérale et la police judiciaire car il a déjà à l'heure actuelle un impact considérable sur la manière dont celles-ci fonctionnent.

De heer Van Thielen onderstreept dat dit belangrijke onderwerp leeft bij de lokale, de federale en de gerechtelijke politie, omdat het ook nu al een aanzienlijke weerslag heeft op de werking ervan.


Depuis quelques années, l’usage de médicaments génériques ou, au sens plus large « de médicaments bon marché » est vivement recommandé, notamment en raison de l’impact sur le budget de la Santé publique.

Sinds enkele jaren wordt het gebruik van generische geneesmiddelen, of breder " goedkope geneesmiddelen " , fel gepromoot, niet in het minst omdat dit een budgettaire impact heeft op het budget Volksgezondheid.


L'Union européenne (l'UE) est vivement préoccupée par la dégradation de la situation au Mali et son impact négatif sur la paix et la stabilité régionales et internationales.

De Europese Unie (EU) is ernstig bezorgd over de verslechtering van de situatie in Mali en over de negatieve gevolgen daarvan voor de regionale en internationale vrede en stabiliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. souligne que les études d'impact sont également importantes pendant la procédure législative parlementaire; souhaite vivement que, en cas de modifications substantielles, le Parlement s'interroge, à chaque stade de la procédure législative, sur l'éventualité de réaliser une étude d'impact; souligne, cependant, que cette option ne doit pas donner lieu à de longs retards;

52. onderstreept dat effectbeoordelingen ook tijdens het parlementaire wetgevingsproces van belang zijn; moedigt het Parlement aan bij belangrijke amendementen in elk stadium van het wetgevingsproces na te gaan of effectbeoordelingen mogelijk zijn; wijst erop dat dit niet mag leiden tot lange vertragingen van het wetgevingsproces;


M. FISCHLER a expliqué qu'aucune analyse d'impact ne pouvait être effectuée avant l'expiration de la période transitoire et a engagé vivement les États membres à multiplier les contrats avec les entreprises privées afin que la Commission puisse savoir à quel type de problèmes elles sont confrontées et tenter, si des entraves aux échanges étaient constatées, de régler la question.

Commissielid FISCHLER merkte op dat geen effectstudie kan worden gemaakt omdat de overgangsperiode nog niet is verstreken; hij drong er bij de lidstaten op aan om meer overleg te plegen met de bedrijven, zodat de Commissie weet welke problemen zij ondervinden en kan optreden mochten er ongerechtvaardigde handelsbelemmeringen worden vastgesteld.


4. Le Conseil se félicite vivement de la communication de la Commission relative à un programme d'action pour l'accélération de la lutte contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose dans le cadre de la réduction de la pauvreté , programme visant à accroître l'impact des interventions actuelles de prévention et de traitement des maladies transmissibles, à rendre le prix des médicaments essentiels plus abordable et à soutenir la recherche et le développement de biens publics mondiaux de manière à enrayer ces maladies dans les pays ...[+++]

4. De Raad is zeer ingenomen met de Commissiemededeling over een actieprogramma voor versnelde actie ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose in het kader van de armoedebestrijding dat erop gericht is het effect van bestaande maatregelen voor preventie en behandeling van overdraagbare ziekten te vergroten, ervoor te zorgen dat de voornaamste farmaceutische producten betaalbaarder worden en steun te verlenen aan het onderzoek naar en de ontwikkeling van specifieke mondiale collectieve goederen om die ziekten in de ontwikkelingslanden te bestrijden.


Les États membres sont vivement incités à veiller à ce que, notamment via leurs autorités de gestion, les statistiques désagrégées par sexe et l'évaluation de l'impact sur l'égalité hommes-femmes deviennent partie intégrante des interventions au titre des Fonds structurels, y compris dans des domaines "non-traditionnels" de l'égalité hommes-femmes, comme les infrastructures, les transports ou l'environnement.

De lidstaten worden ertoe opgeroepen om, met name via hun beheersautoriteiten, ervoor te zorgen dat per geslacht uitgesplitste statistieken en gendereffectevaluaties een inherent onderdeel worden van de interventies van de Structuurfondsen, ook op "niet-traditionele" gebieden betreffende gelijke kansen, zoals infrastructuur, vervoer of milieu.


7. ESPÈRE VIVEMENT que les travaux relatifs au projet pilote de la Commission sur l'évaluation des charges administratives connaîtront des progrès rapides, en vue de convenir d'une méthodologie commune à utiliser, notamment, aux fins des évaluations d'impact et de la simplification;

7. ZIET UIT naar snelle vorderingen met het proefproject van de Commissie inzake het meten van administratieve kosten, met de bedoeling een gemeenschappelijke werkwijze overeen te komen die onder andere bij effectbeoordelingen en op het vlak van vereenvoudiging kan worden toegepast;


Je le déplore vivement, car l'impact des actions qui pourraient endiguer le phénomène des enfants-soldats devient beaucoup plus fort si les actions sont menées dans un cadre européen.

Dat valt ten zeerste te betreuren, want de slagkracht van acties die het fenomeen van de kindsoldaten zouden kunnen indammen, wordt veel sterker indien die acties in een Europees kader worden geplaatst.


w