Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
P.f.
Pour féliciter
Se féliciter

Vertaling van "vivement félicités " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
se féliciter

ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen


pour féliciter | p.f. [Abbr.]

met gelukwens,met hartelijke gelukwens(en) | m.g. [Abbr.] | m.h.g. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Je me félicite vivement de l'accord conclu aujourd'hui par les États membres sur l'établissement d'un cadre européen pour un apprentissage efficace et de qualité.

"Ik ben erg verheugd over de overeenkomst over het oprichten van een Europees kader voor hoogwaardige en doeltreffende leerlingplaatsen die de lidstaten van de EU vandaag hebben bereikt.


Le Comité se félicite vivement de la valeur ajoutée qui en résulte par rapport aux autres accords de libre-échange.

Het EESC is zeer te spreken over de meerwaarde die dit biedt ten opzichte van andere vrijhandelsovereenkomsten.


Il félicite les Finlandais qui souhaitent vivement réaliser une présidence pragmatique, qui soit au service de tous.

Spreker prijst de Finse ambitie om een pragmatisch en dienstbaar voorzitterschap te bewerkstelligen.


Le Conseil se félicite vivement de l'initiative prise par le Parlement en vue d'adapter la procédure d'instruction et d'information en ce qui concerne les ministres à la procédure générale en vigueur.

De Raad stemt uitdrukkelijk in met het initiatief van het Parlement om de procedures van het opsporings- en gerechtelijk onderzoek betreffende de ministers aan de algemeen vigerende procedure aan te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pascal Lamy s'est vivement félicité de la fin d'un différend juridique qui était "un des plus complexes d'un point de vue technique, des plus sensibles d'un point de vue politique et des plus importants d'un point de vue commercial jamais portés devant l'OMC".

Pascal Lamy was zeer verheugd over het einde van "een van de technisch ingewikkeldste, politiek gevoeligste en commercieel belangrijkste juridische geschillen die ooit voor de WTO zijn gebracht".


D. considérant que le Parlement européen s'est vivement félicité de cette position commune en plusieurs occasions, notamment dans sa résolution du 18 janvier 2007 sur les septième et huitième rapports annuels du Conseil, présentés conformément au point 8 du dispositif opérationnel du Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements,

D. overwegende dat het Parlement zich herhaaldelijk zeer verheugd heeft getoond over dit gemeenschappelijk standpunt, onder meer in zijn resolutie van 18 januari 2007 over het zevende en het achtste jaarverslag van de Raad overeenkomstig uitvoeringsbepaling nr. 8 van de EU-Gedragscode betreffende wapenuitvoer,


D. considérant que le Parlement européen s'est vivement félicité de l'adoption de cette position commune à plusieurs occasions, notamment dans sa résolution du 18 janvier 2007 sur les septième et huitième rapports annuels du Conseil, présentés conformément au point 8 du dispositif opérationnel du Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements,

D. overwegende dat het Parlement zich herhaaldelijk zeer verheugd heeft getoond over dit gemeenschappelijk standpunt, onder andere in zijn resolutie van 18 januari 2007 over het zevende en het achtste jaarrapport van de Raad uit hoofde van uitvoeringsbepaling nr. 8 van de Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer,


se félicite vivement de l'intention de la Commission d'insérer dans le programme de Stockholm des mesures visant à régler les problèmes auxquels les citoyens de l'Union sont confrontés durant leur existence dans l'Union; demande à la Commission de proposer, dans ce cadre, des mesures appropriées, notamment dans le domaine du droit civil, pour mettre enfin en œuvre le principe de l'égalité de traitement non seulement pour les marchandises, les capitaux et les services, mais aussi pour les personnes, sans les discriminations énumérées à l'article 13 du traité CE, car la situation actuelle constitue un obstacle à la libre circulation et es ...[+++]

valt het plan van de Commissie bij om in het Stockholm-Programma maatregelen op te nemen om de problemen aan te pakken waarmee Unieburgers tijdens hun leven in de EU te maken krijgen; vraagt de Commissie om in het kader daarvan passende voorstellen te doen, onder meer op het gebied van civiel recht, teneinde eindelijk het beginsel van gelijke behandeling toe te passen, niet alleen ten aanzien van goederen, kapitaal en diensten, maar ook van personen, zonder de in artikel 13 van het EG-Verdrag genoemde vormen van discriminatie, aangezien de huidige situatie een belemmering vormt voor het vrij verkeer en indruist tegen de gemeenschappelij ...[+++]


La Commission se félicite vivement des travaux déjà entamés sur les questions esquissées ci-dessus.

De Commissie is bijzonder verheugd dat voor de hierboven genoemde onderwerpen de werkzaamheden al in volle gang zijn.


- Même si nous ne sommes pas très nombreux pour en parler, je voudrais toutefois, monsieur le ministre, vous féliciter très vivement pour la parution, à votre initiative et à celle de M. Ylieff, d'un « Livre blanc pour la modernisation des établissements scientifiques nationaux ».

- Ik feliciteer de minister omdat op zijn initiatief en dat van de heer Ylieff een Witboek voor de modernisering van de nationale wetenschappelijke instellingen is gepubliceerd.




Anderen hebben gezocht naar : pour féliciter     se féliciter     vivement félicités     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivement félicités ->

Date index: 2024-12-04
w