Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viviane reding » (Français → Néerlandais) :

Au niveau européen, madame Viviane Reding, Commissaire européen de la Société de l’Information et des Médias, a déclaré lors de la conférence ETSI à Cannes le 14 février 2005 que la Commission européenne étudiait le recours possible au " Cell Broadcast" pour les services d’urgence et la réaction en cas de crise.

Op Europees vlak heeft mevrouw Viviane Reding, Europees Commissaris voor de Informatiemaatschappij en Media, op de ETSI-conferentie te Cannes op 14 februari 2005 verklaard dat de Europese Commissie de mogelijke inzet van " Cell Broadcast" voor de nooddiensten en crisisrespons onderzoekt.


Exposé de Mme Viviane Reding, Vice-présidente de la Commission européenne, en charge de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté sur le deuxième rapport sur la citoyenneté et l'avenir de l'Union européenne

Uiteenzetting door Mevr. Viviane Reding, Vice-voorzitster van de Europese Commissie, bevoegd voor Justitie, grondrechten en burgerschap, over het tweede Rapport over het burgerschap en de toekomst van de Europese Unie


Voilà quelques-unes des questions que Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne, examinera avec près de 250 citoyens, le 14 mars à Amsterdam, lors du 49e dialogue avec les citoyens.

Over dit soort vragen gaat vicevoorzitter van de Europese Commissie Viviane Reding op 14 maart in Amsterdam in gesprek met zo'n 250 burgers.


«À l'approche des élections au Parlement européen du mois de mai, il est plus important que jamais d'aller à la rencontre des citoyens et d'avoir avec eux une discussion ouverte sur l’Europe, sur ce qu’elle représente aujourd’hui et sur ce qu’elle devrait représenter demain», a déclaré la vice-présidente Viviane Reding, commissaire chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.

"In de aanloop naar de Europese parlementsverkiezingen in mei is het belangrijker dan ooit om in gesprek te gaan met de burgers en een openhartige discussie te houden over Europa, wat het vandaag betekent en wat het morgen zou moeten betekenen," zei Viviane Reding, vicevoorzitter en commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap".


Page d’accueil du site de Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission et commissaire chargée de la justice:

Homepage van Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie:


L’avenir de l’Europe, les droits des citoyens et la reprise économique après la crise comptent parmi les sujets qui seront abordés lors du 44e dialogue avec les citoyens (voir annexe), qui aura lieu à Londres le 10 février 2014 et auquel participeront Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne, M. David Lidington, ministre britannique chargé des affaires européennes, et quelque 400 citoyens.

De toekomst van Europa, de rechten van de burgers en het herstel van de economische crisis zijn enkele van de onderwerpen die zullen worden besproken tijdens de 44ste burgerdialoog (zie bijlage) die Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie, en David Lidington, Brits minister voor Europese Zaken, zullen houden met ongeveer 400 mensen in Londen. De dialoog zal plaatsvinden op 10 februari 2014.


Voilà quelques-unes des questions que Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne, examinera avec près de 250 citoyens le 23 février à Barcelone, à l'occasion du 45e dialogue avec les citoyens.

Over dit soort vragen gaat vicevoorzitter van de Europese Commissie Viviane Reding op 23 februari in Barcelona in gesprek met 250 burgers.


L'ancien commissaire UE de l'enseignement, de la formation, de la culture et du multilinguisme, Viviane Reding, (actuellement commissaire de la société de l'information et des médias) a vite montré qu'elle n'était pas favorable à ces propositions.

De voormalige EU-commissaris van onderwijs, opleiding, cultuur en meertaligheid Viviane Reding (nu commissaris voor informatiemaatschappij en media), liet al vlug blijken dat zij die voorstellen niet genegen was.


En effet, c'est en mars 2011 que le président du parlement européen M. Jerzy Buzek (PPE) et la commissaire européenne chargée des droits fondamentaux, Mme Viviane Reding (PPE), ont déjà plaidé pour l'instauration de quotas dans les conseils d'administration des grandes entreprises.

In maart 2011 hebben de voorzitter van het Europees Parlement, de heer Jerzy Buzek (EVP) en de Europese commissaris belast met de grondrechten, mevrouw Viviane Reding (EVP), ook al gepleit voor het invoeren van quota in de raden van bestuur van de grote ondernemingen.


J'ai aussi informé par lettre la commissaire européenne Viviane Reding à ce sujet en lui demandant de suivre cette affaire de près.

Tegelijkertijd heb ik Europees Commissaris Viviane Reding hierover per brief ingelicht, met de vraag om deze zaak van nabij op te volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viviane reding ->

Date index: 2020-12-26
w