Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture vivrière
Hollande
Observer l'évolution de pays étrangers
PFRDV
PTOM des Pays-Bas
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays à faible revenu et à déficit vivrier
Pays-Bas
Principes de production de cultures vivrières
Production vivrière
Production à dominante vivrière
Royaume des Pays-Bas
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye

Traduction de «vivrière des pays » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays à faible revenu et à déficit vivrier | PFRDV [Abbr.]

lage-inkomenslanden met een voedseltekort


culture vivrière [ production vivrière ]

verbouw van voedingsgewassen [ productie van voedingsgewassen ]


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


production à dominante vivrière

op voeding gerichte productie


principes de production de cultures vivrières

beginselen van gewasproductie | principes van gewasproductie






établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


observer l'évolution de pays étrangers

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de rompre avec la politique d'exportation mise en œuvre depuis les années '80, il faut investir dans le développement rural et l'agriculture vivrière des pays en développement pour qu'ils utilisent à moyen terme les gains de productivité agricole pour diversifier leurs économies et déployer un tissu tertiaire et industriel urbain.

Om te breken met het exportbeleid dat sedert de jaren '80 werd gevoerd, moet worden geïnvesteerd in de plattelandsontwikkeling en de voedingsgewassen van de ontwikkelingslanden opdat ze op middellange termijn de winsten van de landbouwproductiviteit kunnen gebruiken om hun economie te diversifiëren en een tertiair en stedelijk industrieel weefsel te ontwikkelen.


58. Constatant l'impact négatif des droits de propriété intellectuelle, promulgués par l'OMC, sur la sécurité alimentaire dans les pays en développement; que dans ces pays, 1,4 milliard de personnes dépendent pour leur subsistance du libre accès des fermiers aux semences de cultures vivrières; que dans beaucoup de pays du sud, les fermiers ont survécu grâce à la conservation, l'échange et la vente de semences de récolte en récolte; que le brevetage des semences, encouragé par l'article 27.3 ...[+++]

58. Vaststellende dat de door de WTO uitgevaardigde intellectuele eigendomsrechten negatieve gevolgen hebben voor de voedselzekerheid in de ontwikkelingslanden; dat, in deze landen, 1,4 miljard mensen voor hun overleven afhankelijk zijn van de vrije toegang van de landbouwers tot de zaden om voedingsgewassen te telen; dat in vele landen van het zuidelijke halfrond de landbouwers overleefd hebben dank zij het bewaren, het ruilen en het verkopen van de zaden van oogst tot oogst; dat de brevettering van zaden, zoals artikel 27.3b) die aanmoedigt, dit fundamentele recht op voedselzekerheid in gevaar brengt;


Depuis le début des années '80, dans le cadre des programmes d'ajustement structurel (PAS) et la libéralisation des échanges, la Banque mondiale, le FMI et l'OMC ont encouragé les pays en développement à se détourner de l'agriculture vivrière pour se concentrer sur l'exportation de cultures de rente, comme le cacao, le coton, les produits miniers ou le café.

Sedert het begin van de jaren '80 hebben de Wereldbank, het IMF en de WTO, in het kader van structurele aanpassingsprogramma's (SAP) en de vrijmaking van de handel, de ontwikkelingslanden gestimuleerd zich niet langer te concentreren op de teelt van voedingsgewassen, maar eerder op de uitvoer van opbrengstgewassen zoals cacao, katoen, mijnbouwproducten en koffie.


La FAO a dressé la liste de quatre-vingt-deux pays considérés comme « à faible revenu et à déficit vivrier » (PFRDV).

De FAO heeft een lijst opgesteld van tweeëntachtig landen met een « laag inkomen en een voedseltekort » (LIFDC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. Considérant l'échec des programmes d'ajustement structurel (PAS) prôné par les institutions de Bretton Woods ayant encouragé les pays en développement à se détourner de l'agriculture vivrière au profit de celle favorisant l'exportation de cultures de rente;

C. Gelet op het falen van de structurele aanpassingsprogramma's (SAP) die de Bretton Woods-instellingen voorstonden en waarmee de ontwikkelingslanden werden aangemoedigd om de aandacht te verleggen van het telen van voedingsgewassen naar het telen van exportgewassen;


R. considérant le fait que, pour tenter de rivaliser avec les prix des marchés agricoles mondiaux, les pays les plus pauvres de la planète sont incités à concentrer leur production sur un nombre restreint de produits, exclusivement voués à l'exportation; que le développement de monocultures qui en résulte s'accompagne d'un abandon des cultures vivrières traditionnelles nécessaires à l'alimentation des populations locales, et d'une dépendance croissante à l'égard des importations de produits de base et vis-àvis des fluctuations non ma ...[+++]

R. overwegende dat de armste landen van deze planeet, om te kunnen concurreren met de wereldwijde prijzen voor agrarische producten, worden aangemoedigd zich te concentreren op een klein aantal zuivere exportproducten en dat de daaruit ontstane monoculturen leiden tot het afschaffen van de traditionele voedingsgewassen, waarmee de plaatselijke bevolking zou moeten worden gevoed, en tot een toenemende afhankelijkheid van de invoer van basisproducten en van willekeurig schommelende wereldmarktprijzen;


[15] « L’Afrique subsaharienne, dont la situation est la plus dramatique, se trouve en effet aux prises avec le cercle vicieux du sida, de la recrudescence du paludisme, de la baisse de la production vivrière par habitant, de la dégradation des conditions de logement et de l’environnement, de sorte que la plupart des pays de cette région sont très éloignés d’atteindre la plupart ou la totalité des objectifs ».

[15] Afrika ten zuiden van de Sahara, waar de situatie het meest dramatisch is, heeft te kampen met de vicieuze cirkel van aids, het weer toenemende aantal gevallen van malaria, de daling van de voedselproductie per inwoner, de verslechtering van de woon- en milieuomstandigheden, zodat de meeste landen van deze regio bij lange na niet alle of zelfs de meeste doelstellingen zullen halen.


La proposition comporte également des mesures spécifiques visant à améliorer la position des pays en développement : l'accès en franchise de droits et libre de tout contingentement pour toutes les exportations agricoles des pays les plus pauvres ; l'octroi par les pays riches d'une franchise de droits pour au moins 50% de leurs importations en provenance des pays en développement et une « boîte de sécurité alimentaire » comportant des mesures favorisant le développement et assurant le maintien des cultures vivrières de sécurité grâce à ...[+++]

Het voorstel omvat eveneens specifieke acties om de ontwikkelingslanden een betere behandeling te garanderen, met inbegrip van de vrijstelling van douanerechten en kwantitatieve beperkingen voor alle uitvoer van landbouwproducten uit de armste landen, toegang tegen het nultarief voor minstens 50% van de door de rijke landen uit ontwikkelingslanden ingevoerde producten en een "voedselzekerheidsbox" met maatregelen ter vergemakkelijking van de ontwikkeling en van de instandhouding van voor de voedselzekerheid onontbeerlijke teelten.


6. souligne les effets dévastateurs d'un libre échange mondial incontrôlé pour le développement des cultures vivrières dans les pays les plus pauvres, qui ne peuvent soutenir la concurrence avec les prix de dumping des pays dont l'agriculture possède une haute productivité, et rappelle le droit pour chaque pays, ou groupe de pays dans le cadre d'accords régionaux, de protéger ses producteurs par des barrières tarifaires;

6. wijst op de desastreuze gevolgen van een ongecontroleerde vrije wereldhandel voor de ontwikkeling van de voedsellandbouw in de armste landen, die niet in staat zijn de concurrentie aan te gaan met de dumpingprijzen van de landen met een zeer productieve landbouw, en beklemtoont opnieuw dat elk land of, in het kader van regionale overeenkomsten, elke groep landen het recht heeft zijn producenten te beschermen door tariefbarrières;


5. souligne les effets dévastateurs d'un libre échange mondial incontrôlé pour le développement des cultures vivrières dans les pays les plus pauvres, qui ne peuvent soutenir la concurrence avec les prix de dumping des pays dont l'agriculture possède une haute productivité, et rappelle le droit pour chaque pays, ou groupe de pays dans le cadre d'accords régionaux, de protéger ses producteurs par des barrières tarifaires;

5. wijst op de desastreuze gevolgen van een ongecontroleerde vrije wereldhandel voor de ontwikkeling van de voedsellandbouw in de armste landen, die niet in staat zijn de concurrentie aan te gaan met de dumpingprijzen van de landen met een zeer productieve landbouw, en beklemtoont opnieuw dat elk land of, in het kader van regionale overeenkomsten, elke groep landen het recht heeft zijn producenten te beschermen door tariefbarrières;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivrière des pays ->

Date index: 2023-08-27
w