Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'entreprises
BC-Net
Bureau de rapprochement des entreprises
Clamp pour rapprochement osseux
Coopération interentreprises
Groupement européen de coopération
Générer des rapports de rapprochement
Harmonisation des législations
Rapprochement
Rapprochement des entreprises
Rapprochement des législations
Rapprochement des politiques
Réseau d'entreprises
Vocation

Traduction de «vocation de rapprocher » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement ...[+++]

Permanent Comité voor de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen (ATEX)




coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]

samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]


rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives | rapprochement des législations

onderlinge aanpassing van de wetgevingen | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen


Réseau de coopération et de rapprochement d'entreprises | Réseau européen de coopération et de rapprochement des entreprises | réseau informatisé pour la coopération entre entreprises | BC-Net [Abbr.]

geautomatiseerd netwerk voor samenwerking tussen ondernemingen


générer des rapports de rapprochement

afstemmingsverslagen genereren | reconciliatierapporten genereren


rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]

harmonisatie van de wetgevingen


rapprochement des politiques

harmonisatie van het beleid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette vocation a pu être renforcée par une modification des statuts dans le sens d'un rapprochement des statuts de la police judiciaire.

Die roeping kon kracht worden bijgezet door een wijziging van de statuten, die dichter zijn gaan aanleunen bij de statuten van de gerechtelijke politie.


Une des vocations de ces services est d'assurer la politique de sécurité locale qui doit aboutir à un rapprochement avec le citoyen.

Eén van de opdrachten van deze diensten is het verzekeren van het lokale veiligheidsbeleid hetgeen moet leiden tot het verkleinen van de zogenaamde kloof met de burger.


La principale crainte de M. Laeremans est que cette disposition ait pour vocation de conférer une base légale à des instruments juridiques qui permettront d'opérer un rapprochement plus étroit entre la Région wallonne et la Région bruxelloise et, partant, de donner corps à la Fédération Wallonie-Bruxelles.

Senator Laeremans vreest vooral dat deze bepaling een wettelijke basis moet verschaffen aan rechtsinstrumenten die het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest dichter bij elkaar moeten brengen en aldus de Fédération Wallonie-Bruxelles gestalte moeten geven.


Cette vocation a pu être renforcée par une modification des statuts dans le sens d'un rapprochement des statuts de la police judiciaire.

Die roeping kon kracht worden bijgezet door een wijziging van de statuten, die dichter zijn gaan aanleunen bij de statuten van de gerechtelijke politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une des vocations de ces services est d'assurer la politique de sécurité locale qui doit aboutir à un rapprochement avec le citoyen.

Eén van de opdrachten van deze diensten is het verzekeren van het lokale veiligheidsbeleid hetgeen moet leiden tot het verkleinen van de zogenaamde kloof met de burger.


35. salue le choix de la candidature de Marseille-Provence comme Capitale européenne de la culture en 2013, dont le projet est résolument tourné vers une dimension euro-méditerranéenne œuvrant au rapprochement des peuples des deux rives de la Méditerranée; souligne la vocation de ce projet culturel hautement symbolique à mener des actions concrètes et novatrices au service du dialogue des cultures de l'Europe et de la Méditerranée;

35. is verheugd over de kandidaatstelling van Marseille-Provence als culturele hoofdstad van Europa in 2013, een project dat duidelijk gericht is op een Euromediterrane dimensie en waarmee ernaar wordt gestreefd om de volkeren van beide oevers van de Middellandse Zee nader tot elkaar te brengen; onderstreept de zeer symbolische opzet van dit culturele project, namelijk concrete en innoverende acties uit te voeren ten dienste van de dialoog tussen culturen in Europa en in het Middellandse-Zeegebied;


36. salue le choix de la candidature de Marseille-Provence comme Capitale européenne de la culture en 2013, dont le projet est résolument tourné vers une dimension euro-méditerranéenne œuvrant au rapprochement des peuples des deux rives de la Méditerranée; souligne la vocation de ce projet culturel hautement symbolique à mener des actions concrètes et novatrices au service du dialogue des cultures de l'Europe et de la Méditerranée;

36. is verheugd over de kandidaatstelling van Marseille-Provence als culturele hoofdstad van Europa in 2013, een project dat duidelijk gericht is op een Euromediterrane dimensie en waarmee ernaar wordt gestreefd om de volkeren van beide oevers van de Middellandse Zee nader tot elkaar te brengen; onderstreept de zeer symbolische opzet van dit culturele project, namelijk concrete en innoverende acties uit te voeren ten dienste van de dialoog tussen culturen in Europa en in het Middellandse-Zeegebied;


C. considérant qu'en de nombreuses occasions, ces pays ont mis l'accent sur leur vocation européenne, en montrant un profond intérêt pour se rapprocher de l'Union européenne dans la perspective d'une demande d'adhésion à long terme; soulignant que la reprise de la coopération régionale doit être considérée comme un pas essentiel dans cette direction,

C. overwegende dat deze landen vele malen hun Europese bestemming hebben onderstreept en blijk hebben gegeven van een grote belangstelling om de banden met de EU aan te halen ten einde op de lange termijn een aanvraag tot toetreding in te dienen; erop wijzend dat de hervatting van de regionale samenwerking als een wezenlijke stap in deze richting dient te worden beschouwd,


considérer cependant qu'au-delà des inquiétudes au sujet de la résolution des conflits, le rapprochement entre l'Union européenne et les pays du Caucase du Sud – lesquels sont membres du Conseil de l'Europe et dont la vocation européenne à long terme a été maintes fois réaffirmée –, rendra possible la création d'une zone démocratique de stabilité, de prospérité et de bon voisinage;

desalniettemin te overwegen dat de toenadering tussen de EU en de landen van de zuidelijke Kaukasus die lid zijn van de Raad van Europa en wier oriëntatie op Europa op lange termijn veelvuldig is erkend, verder gaat dan uitsluitend de oplossing van geschillen, maar de totstandbrenging mogelijk maakt van een democratische zone van stabiliteit, welvaart en betrekkingen van goed nabuurschap;


C. considérant que ces pays ont maintes fois mis l'accent sur leur vocation européenne en montrant un profond intérêt pour se rapprocher de l'Union européenne dans la perspective d'une demande d'adhésion à long terme; que la reprise de la coopération régionale doit être considérée comme un pas essentiel dans cette direction,

C. overwegende dat deze landen vele malen hun Europese bestemming hebben onderstreept en blijk hebben gegeven van een grote belangstelling om de banden met de EU aan te halen ten einde op de lange termijn een aanvraag tot toetreding in te dienen; dat de hervatting van de regionale samenwerking als een wezenlijke stap in deze richting dient te worden beschouwd,


w