· les exploitants, qui investissent des montants considérables pour préparer la mise sur le marché d'aliments nouveaux ou traditionnels, voient leur protection juridique renforcée dans le sens où, en cas d'objection pendant le processus d'autorisation, ils doivent en être informés sans retard inutile, par un moyen pouvant servir de preuve.
· de rechtszekerheid voor ondernemers, die aanzienlijke bedragen in de voorbereiding van het in de handel brengen van nieuwe of traditionele levensmiddelen investeren, wordt verbeterd, doordat zij in geval van bezwaren in de loop van de toelatingsprocedure zonder onnodig uitstel en op aantoonbare wijze op de hoogte moeten worden gebracht;