Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voies aériennes octroie trop facilement " (Frans → Nederlands) :

2. L'arrêté royal du 14 septembre 1997 `déterminant à la Régie des voies aériennes, les conditions d'octroi d'une mise en disponibilité pour incapacité fonctionnelle résultant de l'exercice du contrôle aérien direct et effectif' n'est ni modifié ni abrogé par l'arrêté en projet ; sa mention au préambule sera par conséquent omise.

2. Het koninklijk besluit van 14 september 1997 `tot het bepalen, bij de Regie der Luchtwegen, van de voorwaarden tot toekenning van een disponibiliteit wegens functionele ongeschiktheid als gevolg van directe en effectieve verkeersleiding' wordt door het ontworpen besluit noch gewijzigd noch opgeheven.


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 1 à la convention collective de travail du 19 mai 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale, relative aux métiers lourds conventionnels au sein de l'entreprise ressortissant à la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale (STIB) Liste indicative des fonctions identifiées comme métiers lourds conventionnels à la STIB 1. Les fonctions avec environnement de travail spécifique (travaux extérieurs, en tunnel, sous-stations,...) Transport Systems - Infrastructures Transport Tube - Voies - Agent de maintena ...[+++]

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de conventionele zware beroepen binnen de onderneming die valt onder het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (MIVB) Indicatieve lijst van de functies die als conventioneel zwaar beroep worden beschouwd bij de MIVB 1. Functies in een specifieke werkomgeving (werkzaamheden die buiten, in de tunnels, in de onderstations,... uitgevoerd worden) Transport Systems - Infrast ...[+++]


6° La mise en disponibilité pour incapacité fonctionnelle accordée en application de l'arrêté royal du 14 septembre 1997 déterminant à la Régie des Voies aériennes, les conditions d'octroi d'une mise en disponibilité pour incapacité fonctionnelle résultant de l'exercice du contrôle aérien direct et effectif;

6° De disponibiliteit wegens functionele ongeschiktheid toegekend met toepassing van het koninklijk besluit van 14 september 1997 tot het bepalen, bij de Regie der Luchtwegen, van de voorwaarden tot toekenning van disponibiliteit wegens functionele ongeschiktheid als gevolg van directe en effectieve verkeersleiding;


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, il est important que les États membres renforcent les droits des passagers dans ce règlement, mais il faut également admettre que nous avons dans le texte précédent rendu les choses un peu trop faciles pour les compagnies aériennes.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het is belangrijk dat de lidstaten de rechten van passagiers op grond van deze verordening versterken, maar het is eveneens duidelijk dat wij een aantal zaken in de oorspronkelijke tekst te eenvoudig hebben gemaakt voor de luchtvaartmaatschappijen.


Par ailleurs, l'octroi d'un avantage comparable doit être mis sur le même pied que le paiement d'une contrepartie pécuniaire, car sinon l'interdiction du trafic d'organes pourrait être trop facile à tourner.

Voor het overige moet het toekennen van vergelijkbare voordelen gelijkgesteld worden met het betalen van een financiële tegenprestatie omdat anders het verbod op de handel in organen te gemakkelijk kan worden omzeild.


L'octroi d'un avantage comparable doit être mis sur le même pied que le paiement d'une contrepartie pécuniaire, car sinon l'interdiction du trafic d'organes pourrait être trop facile à tourner.

Het toekennen van vergelijkbare voordelen moet gelijkgesteld worden met het betalen van een financiële tegenprestatie omdat anders het verbod op de handel in organen te gemakkelijk kan worden omzeild.


56° l'arrêté royal du 17 décembre 1990 relatif à l'octroi d'une allocation à certains agents de la Régie des Voies aériennes qui assurent un service de garde à domicile;

56° het koninklijk besluit van 17 december 1990 houdende toekenning van een toelage aan sommige ambtenaren van de Nationale Maatschappij der luchtwegen die de wachtdienst ten huize verzekeren;


16° l'arrêté royal du 28 août 1973 réglant l'octroi d'une allocation au personnel de la Régie des Voies aériennes qui effectue des prestations nocturnes, modifié par l'arrêté royal du 23 septembre 1976;

16° het koninklijk besluit van 28 augustus 1973 houdende regeling van de toekenning van een vergoeding aan het personeel van de Nationale Maatschappij der luchtwegen dat nachtprestaties verzekert, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 september 1976;


- l'ordre de service n° 20 du 20 juillet 1984 relatif à l'octroi d'une allocation pour prestations extraordinaires aux agents de la Régie des voies aériennes;

- de dienstorder nr. 20 van 20 juli 1984 betreffende de toekenning van een toelage wegens buitengewone prestaties aan de personeelsleden van de Regie der Luchtwegen;


L'arrêté royal du 25 novembre 1974 relatif à l'octroi d'un congé et d'une indemnité de promotion sociale au personnel de la Régie des Voies aériennes.

Het koninklijk besluit van 25 november 1974 betreffende de toekenning van verlof en van een vergoeding van sociale promotie aan het personeel van de Regie der Luchtwegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voies aériennes octroie trop facilement ->

Date index: 2023-10-27
w