Votre rapporteur redépose donc les amendements adoptés par le Parlement en première lecture, en vue de transformer la présente proposition en une proposition de directive–cadre relative au bruit, qui sera suivie de propositions de directives–filles fixant des normes d'émission sonores provenant d véhicules commerciaux, des motocycles, des véhicules sur rail et voies ferrées et d'aéronefs.
Daarom neemt uw rapporteur de amendementen weer op die in eerste lezing door het Parlement zijn goedgekeurd, en die gericht zijn op de omwerking van het bestaande voorstel tot een voorstel voor een geluidskaderrichtlijn, die wordt gevolgd door dochterrichtlijnen waarin EU-geluidsnormen voor geluidsemissies van vrachtwagens en bussen, motorfietsen, voertuigen voor vervoer per spoor en spoorlijnen, alsmede vliegtuigen, worden vastgesteld.