Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Dont la tension artérielle est normale
Décision dont appel
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Normotendu
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Traduction de «voilà ce dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


normotendu | dont la tension artérielle est normale

normotensief | met gewone bloeddruk




visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà les exigences de l'intégration et c'est la raison pour laquelle la dimension hommes-femmes est susceptible non seulement d'aboutir à une véritable égalité entre les sexes mais aussi d'ouvrir de nouvelles perspectives.

Dit is waar het bij gender mainstreaming om gaat, en dit is de reden waarom de genderdimensie het potentieel in zich sluit om niet enkel echte gendergelijkheid te produceren, maar ook om nieuwe perspectieven te openen.


Relever le défi de la croissance et de l'emploi en Europe, voilà la clé qui libérera les moyens nécessaires pour concrétiser nos ambitions plus générales sur le plan économique, social et environnemental; la réalisation de ces objectifs plus vastes consolidera la réussite de nos réformes.

Als we aan deze doelstelling op het gebied van groei en werkgelegenheid voldoen, zullen ook de middelen vrijkomen om onze bredere ambities op economisch, maatschappelijk en milieugebied waar te maken. Of we deze bredere doelstellingen verwezenlijken, zal bepalen of onze hervormingen succesvol zijn.


Voilà pourquoi la stratégie de Lisbonne renouvelée est axée sur la croissance et l'emploi.

Daarom concentreert de vernieuwde Lissabon-strategie zich op groei en werkgelegenheid.


Wagons et motrices vétustes, mauvaises correspondances, trains plus courts et par conséquent bondés, fréquences réduites: voilà quelques-uns des motifs de mécontentement dont les usagers ont fait état publiquement.

Oude motorstellen en rijtuigen, slechte aansluitingen, kortere en bijgevolg overvolle treinen, lagere frequentie, .het is slechts een greep uit het ongenoegen dat reizigers publiek lieten weerklinken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà pourquoi la troisième partie prévoit de demander les éléments dont ne dispose pas l'administration ou dont elle ne peut pas disposer (provisoirement).

Vandaar dat een derde deel een opvraging is van de elementen waarover zij de administratie niet beschikt of (voorlopig) niet kan beschikken.


Voilà pourquoi la troisième partie prévoit de demander les éléments dont ne dispose pas l'administration ou dont elle ne peut pas disposer (provisoirement).

Vandaar dat een derde deel een opvraging is van de elementen waarover zij de administratie niet beschikt of (voorlopig) niet kan beschikken.


Voilà pourquoi un module consacré à la dimension du genre a été intégré dans l'entraînement annuel que doivent suivre tous les membres du personnel du département Opérations et Entraînement, dont est issue la majorité du personnel détaché à l'étranger.

Daarom is een module gender mainstreaming opgenomen in de jaarlijkse training van alle personeelsleden van het departement Operatie en Training, dat het merendeel van het personeel van de detachementen in het buitenland levert.


Voilà qui met en lumière la nécessité de recueillir des données pour une évaluation quantitative des risques.

Dit onderstreept de behoefte aan gegevensverzameling met het oog op kwantitatieve risicobeoordelingen.


Voilà bien le thème de ma proposition de résolution, dont les éléments ont ensuite été intégrés dans les textes de Mme de Bethune qui, quant à elle, a voulu souligner l'évaluation du plan d'action belge, et je la remercie d'ailleurs pour sa collaboration.

Dat is het onderwerp van mijn voorstel van resolutie, waarvan de elementen nadien werden geïntegreerd in de teksten van mevrouw de Bethune die de evaluatie van het Belgisch actieplan wilde onderstrepen. Ik dank haar trouwens voor haar medewerking.


Le voilà : Admettons-nous que le citoyen, qui n'est pour rien dans la crise, et les entreprises du secteur de l'économie réelle, doivent payer des impôts supplémentaires sous la forme d'une taxe sur les transactions dont objectif principal est de rendre possible de tracer les transactions et de pouvoir ainsi les réguler ?

Dat is het punt. Aanvaarden we dat de burger, die niets te maken heeft met de crisis, en het bedrijfsleven dat wel reële economie bedrijft, bijkomende belastingen moeten betalen in de vorm van een transactietaks met als hoofddoel het volgen van transacties mogelijk te maken om ze te kunnen reguleren?




D'autres ont cherché : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     antagoniste     décision dont appel     dépressive     hyperbare     normotendu     névrose anankastique     névrotique     voilà ce dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voilà ce dont ->

Date index: 2025-01-16
w