Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En foi de quoi

Traduction de «voilà en quoi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en foi de quoi établi pour servir et valoir ce que de droit

opgemaakt om te dienen waar nodig






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir confirmé la conclusion de ce processus lors d'un entretien téléphonique qu'il a eu ce jour avec le premier ministre Shinzo Abe, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Voilà de quoi est capable une Union européenne sous son meilleur jour, tenant ses promesses sur la forme comme sur le fond.

Nadat hij eerder vandaag de afronding van dit proces bevestigde tijdens een telefoongesprek met premier Abe, zei voorzitter Jean-Claude Juncker: "Dit is de EU op haar best: een EU die resultaten oplevert, zowel wat betreft de vorm als de inhoud.


Voilà de quoi susciter une inquiétude bien compréhensible en ce qui concerne l'efficacité économique et l'équité sociale dans le cadre du débat public.

Dit deed in het publieke debat begrijpelijkerwijze vragen rijzen omtrent economische efficiëntie en sociale rechtvaardigheid.


Voilà en quoi consiste la problématique visée quand on parle de guerre conforme au droit international.

Iemand die aangevallen wordt, moet evenmin de komst van de politie afwachten om zich te verdedigen. Dat is het probleem als men het over een oorlog in overeenstemming met het internationaal recht heeft.


Voilà en quoi cet article est insuffisant par rapport à l'article 12 de la CIDE.

Daar schiet dit artikel tekort ten opzichte van artikel 12 van het IVRK.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà en quoi consiste la problématique visée quand on parle de guerre conforme au droit international.

Iemand die aangevallen wordt, moet evenmin de komst van de politie afwachten om zich te verdedigen. Dat is het probleem als men het over een oorlog in overeenstemming met het internationaal recht heeft.


Voilà en quoi cet article est insuffisant par rapport à l'article 12 de la CIDE.

Daar schiet dit artikel tekort ten opzichte van artikel 12 van het IVRK.


Plus de Mme Malmström et moins de Mme Ashton, voilà de quoi nous avons besoin et nous verrons que nous pourrons améliorer d’une manière ou d’une autre les difficiles conditions dans lesquelles nous nous trouvons et nous serons capables de garantir une chance à l’avenir.

Geef ons meer Malmström en minder Ashton. Dan zullen we zien dat het ons zal lukken om de moeilijke omstandigheden waarin we ons bevinden, te verbeteren en een goede toekomst te waarborgen.


Voilà à quoi l’initiative citoyenne remédiera.

Dit gemis wordt door het burgerinitiatief verholpen.


Voilà à quoi elle ressemble la politique du gouvernement en Sicile!

Kijk, dat is politiek op Sicilië.






D'autres ont cherché : en foi de quoi     voilà en quoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voilà en quoi ->

Date index: 2022-05-28
w