Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Code antidumping
Code antidumping de 1979
Cotes de gros-oeuvre modulées
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
MOC
Main-d'oeuvre
Main-d'oeuvre intermittente
Main-d'oeuvre occasionnelle
Main-d'oeuvre temporaire
Main-d'œuvre
Mise en oeuvre
Mise en oeuvre conjointe
Module de gros-oeuvre
Oeuvre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Régisseur des collections
Régisseuse d'oeuvres
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Trame de gros-oeuvre
Travailleur
Unité de réduction des émissions

Vertaling van "voilà l'oeuvre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


cotes de gros-oeuvre modulées | module de gros-oeuvre | trame de gros-oeuvre

ruwbouwrooster


main-d'oeuvre intermittente | main-d'oeuvre occasionnelle | main-d'oeuvre temporaire

tijdelijke arbeiders | tijdelijke arbeidskrachten


Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde


accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général | accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT | code antidumping | code antidumping de 1979

anti-dumpingcode | anti-dumpingregels | anti-dumpingscode van 1979 | Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


régisseur/régisseuse d'oeuvres | régisseuse d'oeuvres | régisseur des collections | régisseur des collections/régisseuse des collections

registrator tentoonstellingen






mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà pourquoi l'article 143bis du Code judiciaire dispose que le collège des procureurs généraux évalue, sous l'autorité du ministre de la Justice, la manière dont les directives de la politique criminelle sont mises en oeuvre.

Daarom bepaalt artikel 143bis van het Gerechtelijk Wetboek dat het college van procureurs-generaal, onder het gezag van de minister van Justitie, de wijze evalueert waarop de richtlijnen van het strafrechtelijk beleid worden uitgevoerd.


Voilà pourquoi la Commission a proposé de prolonger jusqu'en 2004 la mise en oeuvre du plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre d'Internet.

De Commissie heeft derhalve voorgesteld het meerjarenactieplan voor een veiliger Internet te verlengen tot 2004.


Voilà bientôt un demi-siècle que l'Union européenne oeuvre pour la résolution des conflits hérités du passé et pour le renforcement de la paix, de la justice et de la prospérité dans l'ensemble de l'Europe.

Al ruim vijftig jaar draagt de Europese Unie ertoe bij dat er een einde komt aan conflicten uit het verleden en vrede, veiligheid, gerechtigheid en welzijn in heel Europa worden versterkt.


Voilà pourquoi la Commission européenne préfère depuis lors que chaque État membre décide souverainement des secteurs de services pouvant être considérés comme ayant un coefficient de main-d'oeuvre suffisant.

Vandaar dat de Europese Commissie er sedertdien de voorkeur aan geeft dat elke lidstaat afzonderlijk kan beslissen welke dienstensector als voldoende arbeidsintensief kan worden aangemerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà l'oeuvre d'un dictateur mégalomane depuis le « jour de la dignité », le 17 mars 2011, jusqu'à aujourd'hui, sans parler de l'attaque au moyen d'armes chimiques en août de l'année dernière.

Dat is wat een megalomane dictator sinds de `dag van de waardigheid', 17 maart 2011, over de aanval met chemische wapens in augustus van vorig jaar, tot vandaag heeft aangericht.


Voilà plus d'un an que le marché intérieur européen existe, la plupart des barrières ont été éliminées et tous les citoyens de l'Union commencent sans doute à prendre conscience de ses avantages, puisqu'il s'agit moins, désormais, d'adopter de nouvelles réglementations européennes que de mettre en oeuvre celles qui ont été adoptées.

De Europese interne markt bestaat nu al meer dan een jaar, de meeste belemmeringen zijn opgeheven, en alle burgers van de Unie zullen de voordelen ervan beginnen te voelen nu het accent is verlegd van de invoering van nieuwe Europese wetgeving naar het in de praktijk brengen daarvan.


- Voilà plus de trente ans que ceux qui se battent contre le trafic d'oeuvres d'art et d'objets du patrimoine attendaient que la Belgique adopte la convention de l'UNESCO de 1970.

- Al dertig jaar lang wacht iedereen die de zwendel in kunstwerken en culturele erfgoederen bestrijdt, op de goedkeuring van het UNESCO-Verdrag van 1970 door België.


Voilà donc un texte législatif, voté par le parlement il y a pratiquement un an, et à propos duquel on nous dit que la mise en oeuvre est techniquement impossible, malgré l'objectif social évident.

Men zegt ons nu dat deze wet, die een jaar geleden door het parlement werd goedgekeurd, technisch onuitvoerbaar is ondanks het evidente sociale doel ervan.


w