Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voilà quelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit syn ...[+++]


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stimuler la faculté d'autonomie en posant des exigences raisonnables, voilà quelle doit être la politique néerlandaise. »

Stimuleren van zelfredzaamheid door eerlijke eisen te stellen, daar moet het Nederlandse beleid naartoe».


Stimuler la faculté d'autonomie en posant des exigences raisonnables, voilà quelle doit être la politique néerlandaise. »

Stimuleren van zelfredzaamheid door eerlijke eisen te stellen, daar moet het Nederlandse beleid naartoe».


Voilà les raisons pour lesquelles je souhaite poser au secrétaire d'État les questions suivantes: 1) Pour quelles raisons a-t-on décidé de ne plus répondre qu'aux demandes introduites en français ou en néerlandais, et ce à partir du 1er juillet 2014?

Om die redenen zou ik u, geachte heer staatssecretaris, de volgende vragen willen stellen: 1) Op basis waarvan werd besloten om vanaf 01.07.2014 enkel nog aanvragen te beantwoorden die in het Frans of het Nederlands aan IBZ worden gericht?


» Voilà qui montre clairement quelle stratégie l'Association belge des banques est en train de déployer.

» Dit geeft duidelijk weer welke strategie de Belgische Vereniging van Banken aan het ontwikkelen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà pourquoi il propose de préciser dès maintenant dans la Constitution quand et comment le Sénat se réunira et quelles seront les différentes commissions.

Vandaar dat hij voorstelt om nu reeds in de Grondwet in te schrijven op welke manier en wanneer de Senaat zal vergaderen, en welke commissies er zullen zijn.


Il n’y aura une solution en Syrie que si Assad disparaît du pouvoir en Syrie, voilà quelle doit être la position de l’Europe.

Er is maar één oplossing voor Syrië en dat is het vertrek van Assad: dat zou het standpunt van Europa moeten zijn.


Voilà quelles sont les procédures.

Dit schrijven de procedures voor en daar moeten we ons aan houden.


Voilà des résultats importants qui se dégagent d'une étude européenne comparant la situation dans 29 pays en Europe. 1. Quelle est l'évolution du tarif d'affranchissement d'une lettre envoyée à l'intérieur de la Belgique sur une période de cinq années (si possible pour la période de 2000 jusqu'à aujourd'hui)?

Een Europese studie onderzocht 29 landen in Europa, en kwam tot deze belangrijke resultaten. 1. Is het mogelijk een evolutie te schetsen van de prijs voor het versturen van een brief binnen België, en dit op een tijdspanne van vijf jaar (indien mogelijk van 2000 tot en met vandaag)?


Une protection sociale, un logement décent, un salaire décent, des horaires de travail respectés, voilà quelles sont les bases que doit apporter cette libre circulation, et nous y veillerons.

Sociale bescherming, behoorlijke huisvesting, een fatsoenlijk salaris, werkuren volgens de norm - dat zijn de basisrechten die met het vrij verkeer gegarandeerd moeten worden, en wij zullen daarop toezien.


Voilà encore un raisonnement assez étrange ! Dans quelle mesure la Convention sera-t-elle habilitée à corriger Nice ?

Is de Conventie wel bevoegd om Nice te verbeteren?




Anderen hebben gezocht naar : voilà quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voilà quelles ->

Date index: 2022-08-23
w