Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voir accorder l’asile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre État

afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel


Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège

Gemengd Comité inzake de Overeenkomst tussen de EG, IJsland en Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend


Accord entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le choix de ce seuil de 75 % poursuit deux objectifs: faire en sorte que toutes les personnes ayant, manifestement et urgemment, besoin d’une protection puissent jouir de leur droit à une protection dès que possible; et empêcher la relocalisation des demandeurs dont il est improbable qu'ils remplissent les conditions requises pour se voir accorder l’asile et qui, de ce fait, prolongeraient indûment leur séjour dans l’UE.

Dit minimumpercentage is om twee redenen gekozen: enerzijds om ervoor te zorgen dat alle aanvragers die duidelijk dringend internationale bescherming nodig hebben, zo snel mogelijk bescherming krijgen, en anderzijds om te voorkomen dat aanvragers die waarschijnlijk niet voor asiel in aanmerking komen, herplaatst worden en daardoor onterecht hun verblijf in de EU verlengen.


Le retour des ressortissants de pays tiers qui n'ont aucune raison légale de séjourner dans l’Union européenne ni le besoin de se voir accorder une protection est essentiel pour la crédibilité de la politique de l'Union européenne en matière de migration légale et d’asile.

De terugkeer van onderdanen van derde landen die geen wettige reden hebben om in de EU te verblijven en die geen bescherming behoeven, is essentieel om de geloofwaardigheid van het EU-beleid inzake legale migratie en asiel te waarborgen.


Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance ...[+++]

Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet ...[+++]


Le retour des ressortissants de pays tiers qui n'ont aucune raison légale de séjourner dans l’Union européenne ni le besoin de se voir accorder une protection est essentiel pour la crédibilité de la politique de l'Union européenne en matière de migration légale et d’asile.

De terugkeer van onderdanen van derde landen die geen wettige reden hebben om in de EU te verblijven en die geen bescherming behoeven, is essentieel om de geloofwaardigheid van het EU-beleid inzake legale migratie en asiel te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 27 de l'arrêté royal, le Commissariat général doit, certes, évaluer les éléments pertinents de la demande en collaboration avec le demandeur d'asile, mais il ne peut pas en être conclu que le Commissariat général serait tenu de porter assistance au demandeur d'asile dans ses efforts en vue de se voir accorder la protection internationale et de pallier aux lacunes de l'étranger relatives à son argumentation, par exemple, par la traduction dans la langue de la procédure des pièces rédigées d ...[+++]

Overeenkomstig artikel 27 van het koninklijk besluit dient de Commissaris-generaal weliswaar de relevante elementen van het verzoek in samenwerking met de verzoeker te beoordelen, maar hieruit kan niet afgeleid worden dat de Commissariaat-generaal verplicht is de asielzoeker bij te staan in zijn inspanningen om internationale bescherming te bekomen en de lacunes in de bewijsvoering van de vreemdeling zelf op te vullen, door bv. anderstalige geschreven stukken die door de asielzoeker worden ingediend, in de taal van de procedure om te ...[+++]


Néanmoins et à toutes fins utiles, je me réfère au point 1.11.1 de l'accord de gouvernement du 10 octobre 2014 qui dispose que, dans le cadre de la simplification administrative, la facturation électronique continuera à être stimulée par le gouvernement qui servira lui-même d'exemple en la matière (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Monsieur Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est compétent en ce qui concer ...[+++]

Desondanks en voor al wat dienstig is verwijs ik naar punt 1.11.1 van het regeerakkoord van 10 oktober 2014 waaruit blijkt dat de elektronische facturering in het kader van de administratieve vereenvoudiging verder zal worden gestimuleerd door en met de overheid in een voorbeeldfunctie (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001) De heer Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, is bevoegd voor de verdere uitbouw van ...[+++]


c) le mineur doit recevoir également la possibilité de se faire assister durant chaque interview prévue par la procédure d'asile (article 4, 5º, a) ; voir aussi l'article 3, 4º, relatif aux garanties minimales à accorder à tous les mineurs non accompagnés);

c) de minderjarige moet ook de mogelijkheid hebben om zich bij elke ondervraging van de asielprocedure te laten bijstaan (artikel 4, 5º, a) , zie ook artikel 3, 4º, betreffende de minimale waarborgen die gelden voor alle niet-begeleide minderjarigen);


Or, cette disposition pourrait être interprétée, à tort, comme remplaçant l'accord du Conseil des ministres par celui du ministre compétent et du ministre du budget, pour les organismes qui relèvent de l'autorité hiérarchique d'un ministre, (voir notamment les parastataux de catégorie A, tels que l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile, l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, le Bureau fédéral d ...[+++]

Deze bepaling kan evenwel ten onrechte worden geïnterpreteerd in die zin dat ze de goedkeuring van de Ministerraad door dat van de bevoegde minister en de minister van begroting vervangt, voor de instellingen die onder het hiërarchische gezag van een minister staan (zie met name de parastatale instellingen van categorie A, zoals het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers, het Federaal Agentschap voor de veiligheid van voedselketen, het Federaal Planbureau, de Regie der Gebouwen, .).


L'évaluation à mi-parcours des documents stratégiques par pays, qui débutera en 2003, sera l'occasion de voir dans quelle mesure il convient d'accorder une priorité plus grande à des programmes traitant spécifiquement de l'asile.

De tussentijdse herziening van de nationale strategiedocumenten, die in 2003 begint, biedt de mogelijkheid om na te gaan in hoeverre meer prioriteit moet worden toegekend aan specifieke asielprogramma's.


L'évaluation à mi-parcours des documents stratégiques par pays, qui débutera en 2003, sera l'occasion de voir dans quelle mesure il convient d'accorder une priorité plus grande à des programmes traitant spécifiquement de l'asile.

De tussentijdse herziening van de nationale strategiedocumenten, die in 2003 begint, biedt de mogelijkheid om na te gaan in hoeverre meer prioriteit moet worden toegekend aan specifieke asielprogramma's.




D'autres ont cherché : voir accorder l’asile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir accorder l’asile ->

Date index: 2024-12-26
w