Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TR1
TR2
Terminaison de réseau 1
Terminaison de réseau 2
Voir aussi

Traduction de «voir aussi page » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


terminaison de réseau 2 | TR2 | TR2,voir aussi:TR1 [Abbr.]

NT2


terminaison de réseau 1 | TR1 | TR1,voir aussi:TR2 [Abbr.]

NT1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[9] Voir aussi SN100/1/02REV1 du 16.03.2002, page 12.

[9] Zie ook SN100/1/02REV1 van 16.03.2002, blz. 12.


La partie 4 du PNS est dès lors entièrement consacrée à la thématique des moyens et des conditions pour les services de police (voir pages 90 - 90, voir aussi la réponse 1.).

In deel 4 van het NVP is dan ook een volledig stuk gewijd aan de middelen en randvoorwaarden voor de politiediensten (zie p. 80-92, zie ook antwoord 1.).


Voir aussi : H. De Page , Traité élémentaire de Droit civil belge, T. III , Les obligations ,Bruylandt 1967, n° 600. Néanmoins, cette technique pourra vraiment être effective dans les cas où le débiteur et l'institution de crédit primitive peuvent arriver à un accord plus avantageux pour le débiteur.

Zie ook : H. De Page , Traité élémentaire de Droit civil belge, T. III , Les obligations, Bruylandt 1967, nr. 600. Deze techniek kan daarentegen wel effectief zijn in de gevallen waar de schuldenaar en de oorspronkelijke kredietinstelling tot een voor de schuldenaar voordeliger akkoord kunnen komen.


(3) Articles 90 et s., Moniteur belge, 17 avril 2003, pages 19 436 et s.; voir aussi l'arrêté royal du 3 mai 2003 portant exécution du chapitre 11 du titre IV de la loi-programme du 8 avril 2003 portant création du « Fonds de l'Économie sociale et durable », Moniteur belge, 9 mai 2003, 2e éd., pages 25 328 et s.

(3) Artikelen 90 e.v., Belgisch Staatsblad, 17 april 2003, blz. 19 436 e.v.; zie ook het koninklijk besluit van 3 mei 2003 tot uitvoering van hoofdstuk 11 van titel IV van de programmawet van 8 april 2003 betreffende de oprichting van het « Kringloopfonds »., Belgisch Staatsblad, 9 mei 2003, 2e editie, blz. 25 328 e.v.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gand 3 juin 2008, AR 07/3426/A, non publ., cité dans Swennen, F., l.c., p. 148, note de bas de page 7; Voir aussi les renvois in Martens, I. , « Twee jaar toepassing van het nieuwe alimentatierecht na EOO, met inbegrip van het overgangsrecht », TBBR, 2010, (55), p. 56, note de bas de page 8.

Gent 3 juni 2008, AR 07/3426/A, onuitg., aangeh. in Swennen, F., l.c., blz. 148, voetnoot 7; Zie verder ook de verwijzingen in Martens, I. , « Twee jaar toepassing van het nieuwe alimentatierecht na EOO, met inbegrip van het overgangsrecht », TBBR, 2010, (55), blz. 56, voetnoot 8.


(3) Articles 90 et s., Moniteur belge, 17 avril 2003, pages 19 436 et s.; voir aussi l'arrêté royal du 3 mai 2003 portant exécution du chapitre 11 du titre IV de la loi-programme du 8 avril 2003 portant création du « Fonds de l'Économie sociale et durable », Moniteur belge, 9 mai 2003, 2e éd., pages 25 328 et s.

(3) Artikelen 90 e.v., Belgisch Staatsblad, 17 april 2003, blz. 19 436 e.v.; zie ook het koninklijk besluit van 3 mei 2003 tot uitvoering van hoofdstuk 11 van titel IV van de programmawet van 8 april 2003 betreffende de oprichting van het « Kringloopfonds »., Belgisch Staatsblad, 9 mei 2003, 2e editie, blz. 25 328 e.v.


(13) Voir aussi le note de bas de page n 13 dans l'avis du Conseil d'État, Chambre, 2009-2010, n 52-2210/002, p. 9, où le Conseil d'État affirme: « Sous réserve d'un examen plus approfondi que ne permet pas le délai demandé, les travaux parlementaires relatifs à la modification de l'article 151 de la Constitution ne semblent pas avoir précisé ce qu'il faut entendre par « ministre compétent ».

(13) Zie ook voetnoot 13 in het advies van de Raad van State, Kamer, 2009-2010, nr. 52-2210/002, 9 waarbij de Raad van State vermeld dat « onder voorbehoud van een diepgaander onderzoek dat binnen de gevraagde termijn niet kan worden verricht, laat het zich aanzien dat in de parlementaire voorbereiding met betrekking tot de wijziging van artikel 151 van de Grondwet niet wordt gepreciseerd wat verstaan dient te worden onder « bevoegd minister ».


Le délai général envisagé pour la réalisation d'estimations se monte à deux mois pour des évaluations simples et à trois mois pour des évaluations complexes (voir aussi la réponse à la question nº 1653, de Mme N. Lanjri, Chambre, QRVA 51/164 du 30 avril 2007, page 32179).

De algemene streeftermijnen voor het realiseren van schattingen bedraagt twee maand voor eenvoudige en drie maanden voor complexe ramingen (zie ook het antwoord op vraag nr. 1653, van mevrouw N Lanjri, Kamer, QRVA 51/164, dd 30 april 2007, blz. 32179).


Voir aussi affaire 300/81 Commission contre Italie [Recueil 1983, pages 449 à 456].

Zie ook zaak 300/81 Commissie v. Italië [1983], Jurisprudentie 449-456.


Dans son appréciation, la Commission souligne aussi que la circonstance que le marché de la téléphonie mobile soit en général tiré par le progrès technologique ne semblait pas avoir affecté les conditions de la concurrence prévalant sur le marché des services d'itinérance de gros; voir à l'adresse suivante: [http ...]

In haar beoordeling benadrukte de Commissie dat het feit dat de technologie in het algemeen de drijvende kracht is op de mobiele markt, geen invloed lijkt te hebben gehad op de gangbare voorwaarden op de markt voor internationale roaming". , zie [http ...]




D'autres ont cherché : tr1 voir aussi tr2     tr2 voir aussi tr1     terminaison de réseau     voir aussi     voir aussi page     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir aussi page ->

Date index: 2023-10-27
w