Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voir délivrer reconnaître » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu’il est impossible pour les réfugiés et les membres de leur famille d’obtenir des documents de voyage nationaux et des visas de long séjour, les États membres sont encouragés à reconnaître et à accepter les documents de voyage d’urgence émis par le CICR ainsi que les documents de voyage délivrés au titre de la Convention relative au statut des réfugiés[77], à délivrer un laissez-passer d’entrée national ou à proposer aux membres de la famille la possibilité de se voir ...[+++]

In gevallen waarin het voor vluchtelingen en hun gezinsleden onmogelijk is om nationale reisdocumenten en visa voor verblijf van langere duur te verkrijgen, worden de lidstaten aangespoord om noodreisdocumenten van het ICRC en op grond van het Verdrag afgegeven reisdocumenten te erkennen en te aanvaarden[77], een nationaal laissez-passer in één richting af te geven, of gezinsleden de mogelijkheid te bieden dat hun bij aankomst in de lidstaat een visum wordt verleend.


Les gens de mer qui ont entamé un service en mer approuvé, un programme d'enseignement et de formation approuvé ou un cours de formation approuvé avant le 1 juillet 2013 peuvent jusqu'au 1 janvier 2017 se voir délivrer, reconnaître et viser des brevets d'aptitude conformément aux prescriptions du présent arrêté, comme ils l'étaient avant le 4 juillet 2014.

Aan zeevarenden die goedgekeurde diensttijd, een goedgekeurde onderwijs- en opleidingsprogramma of een goedgekeurde cursus hebben aangevat voor 1 juli 2013, kunnen tot 1 januari 2017 vaarbevoegdheidsbewijzen worden afgegeven, erkent en officieel worden verklaard in overeenstemming met de eisen in dit besluit zoals zij voor 4 juli 2014 waren.


Lorsqu’il est impossible pour les réfugiés et les membres de leur famille d’obtenir des documents de voyage nationaux et des visas de long séjour, les États membres sont encouragés à reconnaître et à accepter les documents de voyage d’urgence émis par le CICR ainsi que les documents de voyage délivrés au titre de la Convention relative au statut des réfugiés[77], à délivrer un laissez-passer d’entrée national ou à proposer aux membres de la famille la possibilité de se voir ...[+++]

In gevallen waarin het voor vluchtelingen en hun gezinsleden onmogelijk is om nationale reisdocumenten en visa voor verblijf van langere duur te verkrijgen, worden de lidstaten aangespoord om noodreisdocumenten van het ICRC en op grond van het Verdrag afgegeven reisdocumenten te erkennen en te aanvaarden[77], een nationaal laissez-passer in één richting af te geven, of gezinsleden de mogelijkheid te bieden dat hun bij aankomst in de lidstaat een visum wordt verleend.


Le receveur des impôts se délivre un titre exécutoire à lui-même, ce qui implique que le receveur est un créancier qui ne doit pas s'adresser au tribunal pour se voir reconnaître l'existence de la dette.

De belastingontvanger reikt zichzelf een uitvoerbare titel uit, wat impliceert dat de ontvanger een schuldeiser is die de rechtbank niet moet aanspreken om het bestaan van een schuld te doen erkennen.


Riacquisto cittadinanza italiana (délivré à un étranger qui attend de se voir accorder ou reconnaître la nationalité italienne)

Riacquisto cittadinanza (Afgegeven aan een vreemdeling die in afwachting is van de toekenning of erkenning van het Italiaans staatsburgerschap)


Tous les nouveaux permis de conduire européens seront délivrés sous un nouveau format, une « carte de crédit » plastifiée portant une photo et des éléments d’information standard, facile à reconnaître et à lire partout dans l’UE (voir photo ci-dessous).

Alle nieuwe rijbewijzen beantwoorden aan een nieuw formaat: een plastic kredietkaart met een foto en standaardinformatie – ze zijn gemakkelijk herkenbaar en leesbaar in de hele EU (zie onderstaande foto).


6. invite la Commission à élaborer un accord d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, accord appelé à remplacer l'accord de partenariat et de coopération qui vient à expiration en 2008; escompte un accord tendant à faciliter la délivrance des visas entre l'UE et l'Ukraine, l'objectif final résidant dans l'abolition du visa obligatoire, la Commission devant toutefois, dans l'intervalle, respecter les accords en vigueur relatifs au visa d'entrée multiple dans sept États membres ainsi que les autres démarches dans la voie de l'intégration de l'Ukraine à l'Europe; récla ...[+++]

6. verzoekt de Commissie een ontwerp uit te werken voor een Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die in 2008 afloopt; ziet uit naar een overeenkomst ter versoepeling van het visabeleid tussen de EU en Oekraïne met als uiteindelijke doel een regeling zonder visa, maar verzoekt de Commissie zich in de tussentijd volledig te houden aan de bestaande overeenkomsten inzake gratis visa voor verscheidene binnenkomsten met zeven lidstaten, en ziet tevens uit naar andere maatregelen gericht op de Euro ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir délivrer reconnaître ->

Date index: 2021-06-25
w