Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voir le rapport garcía-margallo » (Français → Néerlandais) :

(1 bis) Bien avant le début de la crise financière, le Parlement européen a insisté sur la nécessité de conditions véritablement équitables pour toutes les parties prenantes au niveau de l'Union européenne et mis en exergue les échecs importants de la surveillance, au niveau de l'Union, de marchés financiers de plus en plus intégrés (voir le rapport García-Margallo y Marfil sur la communication de la Commission concernant la mise en œuvre du cadre d’action pour les services financiers: plan d’action (2000), le rapport Van den Burg sur les règles de surveillance prudentielle dans l’Union européenne (2002), le rapport Van den Burg sur la p ...[+++]

(1 bis) Reeds lang voor het begin van de financiële crisis heeft het Europees Parlement regelmatig opgeroepen tot het krachtiger nastreven van werkelijk gelijke voorwaarden op EU-niveau voor alle actoren en heeft daarbij gewezen op omvangrijke tekortkomingen bij het toezicht van de Unie op de steeds verder geïntegreerde financiële markten (zie het verslag- García-Margallo y Marfil over de mededeling van de Commissie - Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan (2000), het verslag-Van den Burg over het belei ...[+++]


Bien avant le début de la crise financière, le Parlement européen a réclamé à plusieurs reprises la mise en place de conditions identiques pour toutes les parties prenantes au niveau européen et mis en exergue les échecs importants de la surveillance européenne de marchés financiers de plus en plus intégrés (voir le rapport García-Margallo y Marfil sur la communication de la Commission concernant la mise en œuvre du cadre d'action pour les services financiers: plan d'action (2000), le rapport Van den Burg sur les règles de surveillance prudentielle dans l'Union européenne (2002), le rapport Van den Burg sur la politique des services fina ...[+++]

Lang voor de financiële crisis heeft het Europees Parlement met regelmaat ertoe opgeroepen op het niveau van de Europese Unie een werkelijk vlak speelveld voor alle stakeholders tot stand te brengen, en heeft het gewezen op belangrijke gebreken in het toezicht van de Europese Unie op de steeds meer geïntegreerde financiële markten (zie verslag-García-Margallo y Marfil over de mededeling van de Commissie – Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan (2000), het verslag-Van den Burg over de regels inzake bedrijfseconomisch toezich ...[+++]


Lorsqu'a été examiné le Plan d'action pour les services financiers (voir le rapport García-Margallo sur la communication de la Commission intitulée "Mise en œuvre du cadre d'action pour les services financiers: Plan d'action" (1999)), le Parlement a prévenu que, pour éviter une crise cyclique systémique, il était impératif d'œuvrer avec une égale détermination à la réalisation des trois objectifs du plan: libéralisation des marchés, renforcement des mécanismes de contrôle et harmonisation de la fiscalité de l'épargne.

Toen het actieplan voor financiële diensten (APFD) besproken werd (zie verslag-García-Margallo y Marfil over de mededeling van de Commissie – Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan’ (1999) waarschuwde het Parlement dat een crisis in het systeem alleen kon worden vermeden als met het plan drie doelstellingen in dezelfde mate werden nagestreefd: liberalisering van de markten, versterking van de controlemechanismen en harmonisatie van belastingen op spaargelden.


– Là encore, j’approuve le compromis atteint avec le Conseil quant au paquet dit de «supervision financière» (voir mes explications sur les rapports Skinner, Goulard, Sanchez Presedo, Garcia Margallo Y Marfil et Giegold) et sur cette question des missions de la BCE en particulier.

– (FR) Ik hecht nogmaals mijn goedkeuring aan het compromis dat de Raad heeft bereikt met betrekking tot het pakket inzake financieel toezicht (zie mijn verklaring betreffende de verslagen van Skinner, Goulard, Sánchez Presedo, García-Margallo y Marfil en Giegold) en de kwestie van de rol van de ECB in het bijzonder.


Bien avant le début de la crise financière, le Parlement européen a réclamé à plusieurs reprises la mise en place de conditions identiques pour toutes les parties prenantes au niveau de l'Union européenne et souligné les lacunes importantes de la surveillance européenne de marchés financiers de plus en plus intégrés (cf. le rapport García-Margallo y Marfil sur la communication de la Commission concernant la mise en œuvre du cadre d’action pour les services financiers: plan d’action (2000), le rapport Van den Burg sur les règles de surveillance prudentielle dans l’Union européenne (2002), le rapport Van den Burg sur la politique des servi ...[+++]

Lang voor de financiële crisis heeft het Europees Parlement met regelmaat ertoe opgeroepen op het niveau van de Europese Unie een werkelijk vlak speelveld voor alle stakeholders tot stand te brengen, en heeft het gewezen op belangrijke gebreken in het toezicht van de Europese Unie op de steeds meer geïntegreerde financiële markten (zie verslag-García-Margallo y Marfil over de mededeling van de Commissie – Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan (2000), het verslag-Van den Burg over de regels inzake bedrijfseconomisch toezich ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir le rapport garcía-margallo ->

Date index: 2023-02-24
w