Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Voir note 5 au début de ce chapitre

Traduction de «voir non seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Ahmed Laaouej souhaite savoir que, en ce qui concerne les pertes, M. Praet parle d'une absorption comptable de ces pertes — il s'agirait alors de permettre à une banque confrontée à un recul économique ou à des difficultés économiques de voir non seulement la valeur de ses actions baisser, mais également l'évaluation de ses obligations — ou s'agit-il d'une véritable absorption, c'est-à-dire d'une défaillance de la banque vis-à-vis de ses créanciers ?

De heer Ahmed Laaouej wenst te weten of, wanneer de heer Praet het over een boekhoudkundige absorptie van die verliezen heeft, het erom gaat dat een bank die geconfronteerd wordt met een economische neergang of met economische problemen, niet alleen de waarde van haar aandelen ziet zakken, maar ook de koers van haar obligaties, dan wel of het om echte absorptie gaat, dat wil zeggen dat ze in gebreke blijft ten opzichte van haar schuldeisers ?


M. Ahmed Laaouej souhaite savoir que, en ce qui concerne les pertes, M. Praet parle d'une absorption comptable de ces pertes — il s'agirait alors de permettre à une banque confrontée à un recul économique ou à des difficultés économiques de voir non seulement la valeur de ses actions baisser, mais également l'évaluation de ses obligations — ou s'agit-il d'une véritable absorption, c'est-à-dire d'une défaillance de la banque vis-à-vis de ses créanciers ?

De heer Ahmed Laaouej wenst te weten of, wanneer de heer Praet het over een boekhoudkundige absorptie van die verliezen heeft, het erom gaat dat een bank die geconfronteerd wordt met een economische neergang of met economische problemen, niet alleen de waarde van haar aandelen ziet zakken, maar ook de koers van haar obligaties, dan wel of het om echte absorptie gaat, dat wil zeggen dat ze in gebreke blijft ten opzichte van haar schuldeisers ?


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]


Cela faisait longtemps déjà que la taxe wallonne sur les pylônes était contestée, non seulement parce qu'il s'agissait d'un énième transfert de la Flandre à la Wallonie mais aussi parce que cette taxe régionale hypothéquait lourdement l'innovation, le développement de nouvelles technologies (5G), voire la performance des réseaux actuels.

De Waalse pyloontaks was al langer omstreden. Niet enkel omdat het ging om een bijkomende transfer van Vlaanderen naar Wallonië, ook omdat deze gewestbelasting een zware hypotheek legde op innovatie, op de uitrol van nieuwe technologieën (5G) en zelfs op het prestatievermogen van de huidige netwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'outil de monitoring OSIRIS (voir question 1 ) a non seulement pour but de suivre l'évolution des dossiers de médiation dans le cadre de cette procédure A1 de dialogue et de médiation, mais aussi de faire utiliser activement cette procédure européenne de médiation par les services d'inspection sociale.

De monitoringtool OSIRIS (zie vraag 1 ) heeft niet alleen als doel om de evolutie van de bemiddelingsdossiers in het kader van deze dialoog- en bemiddelingsprocedure A1 op te volgen maar ook om de sociale inspectiediensten deze Europese bemiddelingsprocedure actief te laten gebruiken.


Transformer toutes les gares du pays en bunkers sécurisés serait non seulement impossible à financer, mais mettrait à mal la fluidité du réseau ferroviaire et entraînerait un déplacement des risques vers d'autres secteurs, voire des files qui risqueraient de se former à l'entrée des gares ou des trains. a) C'est dans cette optique que madame Galant a voulu s'inspirer des pays déjà touchés par le terrorisme ferroviaire et qu'elle s'est rendue en Espagne avec des experts de la sécurité.

Van alle stations van het land beveiligde bunkers maken zou niet enkel onmogelijk te financieren zijn, maar zou ook nadelig zijn voor de vlotheid van het treinverkeer. Bovendien zou dit leiden tot een verplaatsing van de risico's naar andere sectoren en zelfs tot filevorming aan de toegang tot de stations of de treinen. a) Het is in die optiek dat mevrouw Galant inspiratie wilde opdoen in landen waar de spoorwegen al getroffen werden door terrorisme en ze samen met veiligheidsdeskundigen een bezoek aan Spanje bracht.


Non seulement par manque de paramètres (voir point 1) mais aussi, parce que les contrôles ont souvent lieu en marge du fonctionnement régulier, par exemple, lors d'accidents de la route et pendant les contrôles routiers réguliers.

Niet alleen omwille van het ontbreken van de parameters (zie punt 1) maar ook omdat controles vaak in de marge van de reguliere werking plaatsvinden, bijvoorbeeld bij verkeersongevallen en bij routine verkeerscontroles.


Les arguments invoqués ont été non seulement la difficulté voire l'impossibilité de la mise en oeuvre efficace d'une telle mesure, mais également le fait qu'elle vise le symptôme et non la cause de la volatilité des mouvements de capitaux, à savoir le manque de crédibilité des politiques économiques mises en oeuvre dans certains pays.

De argumenten die aangevoerd werden, waren niet alleen de moeilijkheid en zelfs de onmogelijkheid om dergelijke maatregel efficiënt uit te werken maar eveneens het feit dat de maatregelen het symptoom en niet de oorzaak van de volatiliteit van de kapitaalbewegingen beoogt, meer bepaald de ongeloofwaardigheid van het gevoerde economische beleid in bepaalde landen.


Afin d'aligner la procédure d'opposition prévue dans le projet de loi sur cette jurisprudence, M. Vandenberghe dépose l'amendement nº 10 à l'article 385 proposé du Code d'instruction criminelle. Selon cet amendement, l'opposition est déclarée non avenue si non seulement l'opposant mais aussi l'avocat qui le représente, ne comparaissent pas (amendement nº 10, doc. Sénat, nº 2-282/2) (Pour la discussion de cet amendement, voir ci-dessous, discussion des articles).

Om de in het wetsontwerp vervatte verzetsprocedure hierop af te stemmen, dient de heer Vandenberghe amendement nr. 10 op het voorgestelde artikel 385 van het Wetboek van strafvordering in overeenkomstig hetwelk het verzet ongedaan wordt verklaard wanneer niet alleen de eiser in verzet, maar ook de advocaat die hem vertegenwoordigt, niet verschijnt (amendement nr. 10, Stuk Senaat, nr. 2-282/2) (Voor de bespreking van dit amendement cf. infra , artikelsgewijze bespreking).


On a pu y voir, non seulement des agents du département, mais aussi des contribuables faisant part de leur satisfaction.

We zagen niet alleen ambtenaren van het departement, maar ook belastingplichtigen die duidelijk tevreden waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir non seulement ->

Date index: 2024-12-17
w