Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress

Vertaling van "voir quelles suites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre Peeters a entretenu le flou complet et déclaré vouloir discuter avec les chefs de groupe afin de voir quelles suites donner à la discussion sur le droit de grève.

Minister Peeters houdt zich op de vlakte en heeft verklaard dat hij met de fractieleiders wil nagaan hoe het nu verder moet met de discussie over het stakingsrecht.


Vous avez déclaré monsieur le ministre vouloir discuter avec les chefs de groupe afin de voir quelles suites donner à la discussion sur le droit de grève.

De minister heeft verklaard dat hij met de fractieleiders wilde nagaan hoe het nu verder moet met de discussie over het stakingsrecht.


A-t-on déjà consulté, à cet égard, les présidents des tribunaux de première instance, pour voir quelles suites il serait possible de donner aux initiatives du parquet général sur le plan de la lutte contre la criminalité organisée ?

Onderzoeksrechters vallen evenmin onder toezicht van de procureurs-generaal. Is er hieromtrent al overleg gepleegd met de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg om na te gaan op welke wijze opvolging kan worden gegeven aan de initiatieven van het parket-generaal op het vlak van de aanpak van de georganiseerde criminaliteit ?


Les pro justitia établis par les accompagnateurs de train sont transmis aux différents parquets compétents mais on ne sait pas exactement quelle suite leur est réservée (voir ma question écrite n° 841 du 10 février 2016 (Questions et réponses, Chambre, 2015-2016, n°66) au ministre de la Justice et la réponse de ce dernier).

De pro justitia's die door de treinbegeleiders worden opgemaakt, worden doorgestuurd naar de diverse bevoegde parketten, maar wat die daarmee doen, is niet duidelijk (zie mijn schriftelijke vraag nr. 841 van 10 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 66) aan de minister van Justitie en diens antwoord daarop).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de la consultation et compte tenu des préoccupations exprimées par de nombreux acteurs concernés quant à l'efficacité du renforcement des règles applicables, la Commission proposera, dans une première phase, la mise à jour de la recommandation sur la protection des mineurs et de la dignité humaine centrée sur le développement de modèles d'auto-régulation et de co-régulation (voir chapitre 3.10) eu égard notamment à l'environnement en ligne, de manière à contribuer au respect effectif des principes de protection des mineurs et de l'ordre public ...[+++]

Als resultaat van de raadpleging en in het licht van de door vele deelnemers uitgesproken verontrusting betreffende de effectieve handhaving van de geldende voorschriften zal de Commissie in eerste instantie voorstellen de aanbeveling betreffende de bescherming van minderjarigen en van de menselijke waardigheid te actualiseren, waarbij het accent zal liggen op de ontwikkeling van zelf- en coreguleringsmodellen (zie hoofdstuk 3.10), met name in verband met de on-line omgeving, als bijdrage tot de effectieve naleving van de beginselen van de bescherming van minderjarigen en de openbare orde, waarvan het universele belang algemeen wordt erk ...[+++]


Quelles initiatives le Conseil prévoit-il pour donner suite au souhait du Parlement européen de voir le Kosovo être intégré dans les programmes de l'UE, les stratégies de préadhésion et le processus de Thessalonique, abstraction faite de la question de son statut?

Welke stappen heeft de Raad gepland om gehoor te geven aan de wens van het Europees Parlement om Kosovo te betrekken bij de EU-programma's, pretoetredingsstrategieën en het proces van Thessaloniki, ongeacht het vraagstuk van de status van Kosovo?


La Commission a répondu: "une directive ne peut faire référence à un tel délai, mais la mise en œuvre du plan d'action nous aidera à voir quelle suite donner aux autres amendements".

Het antwoord van de Commissie was dat: "in een richtlijn geen tijdsbestek [kan] worden genoemd, maar het actieprogramma ons zal helpen te onderzoeken hoe ver wij met de andere amendementen kunnen komen".


Nous allons maintenant voir, avec mon collègue Gunther Verheugen, comment traiter cette question et quelles suites donner aux recommandations du groupe CARS 21, lequel a énuméré toute une série d’équipements de sécurité susceptibles d’apporter beaucoup aux véhicules qui circulent en Europe.

Samen met mijn collega, de heer Verheugen, gaan we nu kijken hoe we dit kunnen omzetten in de praktijk en hoe we invulling kunnen geven aan de aanbevelingen van de groep CARS 21, die een groot aantal veiligheidsvoorzieningen in kaart heeft gebracht om de voertuigen op de Europese wegen stukken veiliger te maken.


Nous allons maintenant voir, avec mon collègue Gunther Verheugen, comment traiter cette question et quelles suites donner aux recommandations du groupe CARS 21, lequel a énuméré toute une série d’équipements de sécurité susceptibles d’apporter beaucoup aux véhicules qui circulent en Europe.

Samen met mijn collega, de heer Verheugen, gaan we nu kijken hoe we dit kunnen omzetten in de praktijk en hoe we invulling kunnen geven aan de aanbevelingen van de groep CARS 21, die een groot aantal veiligheidsvoorzieningen in kaart heeft gebracht om de voertuigen op de Europese wegen stukken veiliger te maken.


- Nous allons d'abord voir si la loi est un « succès » et quelle suite lui est donnée.

- We zullen eerst kijken wat het `succes' is van de wet en welk gevolg daaraan wordt gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir quelles suites ->

Date index: 2023-12-22
w