Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question parlementaire

Traduction de «voir question parlementaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question parlementaire

parlementaire vraag [ kamervraag ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les chiffres 2010-2012 ont déjà été publiés (voir question parlementaire n° 680 du 17 décembre 2013, de monsieur le député Peter Logghe au ministre des Finances, chargé de la Fonction publique, M. Koen Geens).

De cijfers 2010-2012 werden al gepubliceerd (zie parlementaire vraag nr. 680 van 17 december 2013, gesteld door de heer Peter Logghe, volksvertegenwoordiger, aan de minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken, de heer Koen Geens).


(2) Voir question parlementaire (n 19133) de Georges Gilkinet au ministre pour l'Entreprise et la Simplification sur « l'augmentation du tarif des maisons de repos » [http ...]

(2) Zie : parlementaire vraag nr. 19133 van de heer Georges Gilkinet aan de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen over « de stijging van de rusthuisprijzen », [http ...]


L'article 6 précité ne vise en effet que l'État, les Communautés et les Régions de l'État belge, les provinces, les agglomérations, les communes et les établissement publics créés sous la forme d'une fondation (voir question parlementaire nº 362 de M. de Clippele du 18 janvier 2000, Questions et Réponses, Sénat, 1999-2000, nº 2-20, pp 923-924).

Voornoemd artikel 6 beoogt immers slechts de Staat, de gemeenschappen en de gewesten van de Belgische Staat, de provincies, de agglomeraties, de gemeenten en de openbare instellingen die bij wijze van stichting zijn tot stand gebracht (zie parlementaire vraag nr. 362 van de heer de Clippele van 18 januari 2000, Vragen en Antwoorden, Senaat, 1999-2000, nr. 2-20, blz. 923-924).


Je me réfère dès lors en premier lieu 'à sa réponse sur la même question (voir question parlementaire n°. 4-01037).

Ik verwijs dan ook in de eerste plaats naar zijn antwoord op dezelfde vraag ( zie parlementaire vraag nr. 4-01037).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci ne m'a pas empêché de prendre diverses initiatives législatives en la matière, ni de mettre en place un comité d'experts des discriminations entre hommes et femmes, en matière fiscale (voir question parlementaire n 423).

Dat heeft me niet verhinderd in dat verband verschillende wetgevende initiatieven te nemen en een comité van experten inzake de discriminaties tussen mannen en vrouwen op fiscaal vlak op te richten (zie het antwoord op de parlementaire vraag nr. 423).


1. Voir la réponse donnée à la question parlementaire n° 348 de monsieur Brecht Vermeulen (voir question n° 348 du 24 juillet 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 39, p. 296) 3.

1 en 2. Zie het antwoord aan de parlementaire vraag nr. 348 van de heer Brecht Vermeulen (zie vraag nr. 348 van 24 juli 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 39, blz. 296) 3.


1. Il y a pour l'instant vingt Attachés de défense, un adjoint Attaché de défense et deux conseillers militaires. a. Lieu d'affectation: voir annexe b. Accréditations: voir annexe c. Régime linguistique: voir annexe Étant donné son caractère de pure documentation, il n'y a pas lieu d'insérer l'annexe au Bulletin desQuestions et Réponses, mais elle peut être consultée au greffe de la Chambre des représentants (service des Questions parlementaires). d. Le Co ...[+++]

1. Er zijn momenteel twintig Defensieattachés, een adjunct Defensieattaché en twee militaire adviseurs a. Standplaatsen: zie bijlage b. Accreditaties: zie bijlage c. Taalrol: zie bijlage Gezien het louter documentaire karakter ervan wordt de bijlage niet in het Bulletin van Vragen enAntwoorden opgenomen maar ligt zij ter inzage bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers (dienst Parlementaire Vragen). d. Er is één vrouwelijke militaire adviseur in New York. 2. De Defensieattaché is de raadgever op militair vlak van de ambassadeur.


Réponse reçue le 21 janvier 2015 : En réponse à ses questions et sur le principe, je renvoie l'honorable membre à la réponse que mon prédécesseur a fournie à l’époque à la question parlementaire n° 26 du 14 janvier 2009 de M: le député Jenne de Potter (voir bull. Questions et réponses n°047 du 2 février 2009, QRVA 52-47, pp. 12 à 16).

Antwoord ontvangen op 21 januari 2015 : In antwoord op zijn vragen meen ik er goed aan te doen het geachte lid op het principiële vlak te verwijzen naar het antwoord dat mijn voorganger destijds heeft verstrekt op de parlementaire vraag nr. 26 van 14 januari 2009 van de heer volksvertegenwoordiger Jenne De Potter (zie bull. Vragen en antwoorden nr. 047 van 2 februari 2009, QRVA 52-47, blz. 12 tot 16).


Pour éviter les doubles taxations, il a notamment été décidé, par tolérance administrative, que lorsqu'une entreprise met une voiture à disposition d'un travailleur ou d'un dirigeant d'entreprise, les limitations à la déduction prévues dans ces dispositions ne doivent pas être appliquées à la quotité des frais de voiture qui: - soit se rapporte à l'utilisation privée de la voiture par le travailleur ou le dirigeant d'entreprise, lorsque l'avantage de toute nature correspondant constitue un élément imposable dans le chef de celui-ci (voir n°s 66/41 et 195/109 et 110 du commentaire administratif du CIR 92, et n° 7 de la circulaire Ci.RH.24 ...[+++]

Om dubbele belasting te vermijden is bij wijze van administratieve tolerantie inzonderheid beslist dat wanneer een onderneming een auto ter beschikking stelt van een werknemer of bedrijfsleider, de in die bepalingen voorziene aftrekbeperkingen niet moeten worden toegepast op het gedeelte van de autokosten dat: - hetzij betrekking heeft op het privégebruik van de auto door de werknemer of bedrijfsleider indien het overeenstemmende voordeel van alle aard voor hem een belastbaar bestanddeel vormt (zie nrs. 66/41 en 195/109 en 110 van de administratieve commentaar op het WIB 92, en nr. 7 van de circulaire Ci.RH.243/633.725 van 15.07.2014); ...[+++]


Ceci ne m'a pas empêché de prendre diverses initiatives législatives en la matière, ni de mettre en place un comité d'experts des discriminations entre hommes et femmes, en matière fiscale (voir question parlementaire n 423).

Dat heeft me niet verhinderd in dat verband verschillende wetgevende initiatieven te nemen en een comité van experten inzake de discriminaties tussen mannen en vrouwen op fiscaal vlak op te richten (zie het antwoord op de parlementaire vraag nr. 423).




D'autres ont cherché : question parlementaire     voir question parlementaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir question parlementaire ->

Date index: 2022-03-12
w