Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Sentiment d'impunité
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Sentiment d'être malheureux
Sentiment de colère
Sentiment de déplaisir
Sentiment de la nature
Sentiment suicidaire
Voir note 5 au début de ce chapitre

Traduction de «voire des sentiments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

onwerkelijkheidsgevoel


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond










sentiment de la nature

feeling met de natuur | natuurgevoel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce fait contribue à enraciner dans l'opinion le sentiment que les élections européennes sont essentiellement un scrutin national et empêche de voir se diffuser l'idée qu'elles constituent en réalité une entreprise commune.

Dit versterkt het beeld dat de Europese verkiezingen in de eerste plaats nationale verkiezingen zijn en doet afbreuk aan de Europese verkiezingen als gemeenschappelijk project.


Ces derniers temps, toutefois, il s'est mis à douter, en raison du changement de climat en France et en Allemagne (où la préparation de la troisième phase de l'U. E. M. entraîne des tensions politiques) et de l'atmosphère générale d'euroscepticisme, voire de sentiments anti-européens dans l'opinion publique.

De laatste tijd echter is hij gaan twijfelen, wegens het veranderde klimaat in Frankrijk en Duitsland (waar de voorbereiding op de derde fase van de E. M. U. tot politieke spanningen leidt) en de algemene sfeer van Euroscepticisme, ja zelfs van anti-Europese gevoelens bij de publieke opinie.


Mais cette vigilance doit préserver un équilibre entre, d'une part, le sentiment de vivre dans un État de droit, où il est inconcevable que chacun soit suspect, voire jugé sans autre forme de procès (et où donc des mesures policières excessives contribueraient à créer un sentiment d'insécurité) et, d'autre part, le fait qu'il soit toutefois aussi nécessaire que la police soit présente à titre préventif, et exerce ainsi un effet dissuasif sur les terroristres potentiels.

Deze waakzaamheid moet echter het evenwicht bewaren tussen, enerzijds, het gevoel dat we in een rechtstaat leven waarin onmogelijk iedereen verdacht kan zijn of zonder enige vorm van proces veroordeeld kan worden (en waarin overdreven politiemaatregelen zouden bijdragen tot het onveiligheidsgevoel) en, anderzijds, het feit dat de politie preventief aanwezig moet zijn om potentiële terroristen te ontmoedigen.


Mais cette vigilance doit préserver un équilibre entre, d'une part, le sentiment de vivre dans un État de droit, où il est inconcevable que chacun soit suspect, voire jugé sans autre forme de procès (et où donc des mesures policières excessives contribueraient à créer un sentiment d'insécurité) et, d'autre part, le fait qu'il soit toutefois aussi nécessaire que la police soit présente à titre préventif, et exerce ainsi un effet dissuasif sur les terroristres potentiels.

Deze waakzaamheid moet echter het evenwicht bewaren tussen, enerzijds, het gevoel dat we in een rechtstaat leven waarin onmogelijk iedereen verdacht kan zijn of zonder enige vorm van proces veroordeeld kan worden (en waarin overdreven politiemaatregelen zouden bijdragen tot het onveiligheidsgevoel) en, anderzijds, het feit dat de politie preventief aanwezig moet zijn om potentiële terroristen te ontmoedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a le sentiment que la méfiance y règne, parce qu'ils veulent d'abord voir fonctionner le système, avant d'investir des fonds, alors que sans leur aide préalable, le système ne saurait voir le jour.

Zij heeft het gevoel dat men er wantrouwig is, dat men eerst wil zien of het systeem wel werkt alvorens er geld in te investeren, terwijl het systeem zonder voorafgaande hulp niet op poten kan worden gezet.


Elle a le sentiment que la méfiance y règne, parce qu'ils veulent d'abord voir fonctionner le système, avant d'investir des fonds, alors que sans leur aide préalable, le système ne saurait voir le jour.

Zij heeft het gevoel dat men er wantrouwig is, dat men eerst wil zien of het systeem wel werkt alvorens er geld in te investeren, terwijl het systeem zonder voorafgaande hulp niet op poten kan worden gezet.


Ce fait contribue à enraciner dans l'opinion le sentiment que les élections européennes sont essentiellement un scrutin national et empêche de voir se diffuser l'idée qu'elles constituent en réalité une entreprise commune.

Dit versterkt het beeld dat de Europese verkiezingen in de eerste plaats nationale verkiezingen zijn en doet afbreuk aan de Europese verkiezingen als gemeenschappelijk project.


Pour attirer pleinement l'attention des abonnés qui transfèrent leur numéro vers un service VOIP nomade sur l'impossibilité de joindre les services d'urgence (et donc ne pas leur donner un faux sentiment de sécurité) ou pour éviter qu'un opérateur fournissant un service téléphonique accessible au public ne place de façon inaperçue la totalité de sa clientèle sur des numéros géographiques pouvant être utilisés de manière nomade (avec pour conséquence que les services d'urgence ne sont soudain plus joignables), les obligations d'informa ...[+++]

Om abonnees die hun nummer overdragen naar een nomadische VoIP-dienst ten volle te wijzen op de onmogelijkheid om de nooddiensten te bereiken (en hen dus geen vals veiligheidsgevoel te geven) of om te vermijden dat een operator die een openbare telefoondienst aanbiedt ongemerkt zijn volledige klantenbestand zou plaatsen op geografische nummers die op nomadische wijze kunnen gebruikt worden (waardoor de nooddiensten plots niet meer bereikbaar zijn) worden de informatieverplichtingen van de operatoren aanzienlijk verscherpt (zie de wijzigingen die aangebracht worden door middel van de artikelen 2, 2° en 2, 3°).


En effet, l'exposé des motifs invoque comme motifs de justification du régime en projet, le caractère peu satisfaisant, pour toutes les parties concernées, du régime traditionnel de la responsabilité civile sur le plan médical, résultant notamment des difficultés à démontrer la faute, de la lenteur de la procédure, de la non-indemnisation de 75 % des victimes, du sentiment d'un traitement injuste et répressif chez les professionnels de la santé, des risques de voir naître une médecine défensive, de l'augmentation des actions en justic ...[+++]

In de memorie van toelichting worden immers als de motieven ter verantwoording van het ontworpen stelsel ingeroepen, het voor alle betrokken partijen onbevredigende karakter van het traditionele stelsel van de burgerlijke aansprakelijkheid op medisch vlak mede omwille van de moeilijkheden verbonden aan het bewijs van fout, de traagheid van de procedure, het onvergoed blijven van 75 % van de slachtoffers, het gevoel van onrechtvaardige en repressieve behandeling bij hen die beroepshalve tewerkgesteld zijn in de gezondheidszorg, de gevaren van het ontstaan van een defensieve geneeskunde, de toename van de rechtszaken en de verhoging van de ...[+++]


Ni la réprobation morale d'un décret, ni les sentiments qu'il inspire aux parties requérantes, dont la sincérité ne saurait être contestée, ni l'intérêt qui consiste à voir respecter la légalité en toute circonstance ne constituent un intérêt suffisant au sens de l'article 142, alinéa 3, de la Constitution et de l'article 2, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989.

Noch de morele afkeuring van een decreet, noch de gevoelens die het bij de verzoekende partijen oproept - en waarvan de ernst geenszins kan worden betwist - noch het belang dat erin bestaat dat de wettigheid in alle aangelegenheden wordt in acht genomen, is een voldoende belang in de zin van artikel 142, derde lid, van de Grondwet en artikel 2, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voire des sentiments ->

Date index: 2020-12-21
w