Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale
énorme superstructure

Vertaling van "voire d’énormes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond




le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si tel était toutefois le cas, le débat prendrait une ampleur énorme et, quand on commencera à y voir plus clair, la législation sera terminée. Le projet de loi à l'examen ne doit dès lors se concevoir que comme une première étape modeste, avec un sujet bien déterminé (en l'occurrence, le droit du consommateur, qui est une matière fédérale), une procédure spécifique et des garanties claires, une compétence exclusive étant accordée aux cours et tribunaux de Bruxelles.

Het voorliggende wetsontwerp moet dan ook als een eerste bescheiden stap worden opgevat, met een goed afgelijnd voorwerp (in casu, het consumentenrecht, dat een federale aangelegenheid is), met een specifieke procedure en duidelijke garanties, waarbij exclusieve bevoegdheid wordt toegekend aan de hoven en rechtbanken te Brussel. Bedoeling is zekerheid te hebben dat de rechtsfiguur kan worden ingevoerd.


Selon cette étude, l'accès au crédit est même, pour les entreprises naissantes, une question de survie : - 60 % des starters disent avoir rencontré beaucoup, voire énormément de problèmes pour financer leur projet; - 66% font état d'un refus total ou partiel.

Volgens de studie krijgt de problematiek van de kredietverstrekking zelfs "existentiële dimensies bij startende bedrijven": - 60 % van de starters zegt veel tot zeer veel problemen te hebben ondervonden bij de financiering van hun project; - 66% meldt een volledige of gedeeltelijke weigering.


En raison du faible degré d’uniformité des normes et de la divergence des pratiques nationales, la prise de décisions en matière d’asile au sein de l’UE manque de cohérence et les chances de se voir octroyer une protection varient énormément d’un État membre à l’autre.

Als gevolg van de geringe mate van harmonisering van de normen en de uiteenlopende nationale praktijken, worden asielbeslissingen in de EU niet consequent genomen en verschilt de kans op bescherming aanzienlijk van lidstaat tot lidstaat.


L'énorme capacité de traitement requise dans des domaines de recherche tels que le changement climatique et la santé peut être assurée soit par des «superordinateurs» fournis par l'initiative PRACE (Partnership for Advanced Computing in Europe, voir IP/10/706), soit en dérivant la capacité de traitement de milliers d'autres PC inactifs, connectés via des réseaux haut débit.

De enorme verwerkingscapaciteit die nodig is voor onderzoek inzake klimaatverandering of gezondheid kan worden gecreëerd door grote "supercomputers" te installeren via het PRACE-project (Partnership for Advanced Computing in Europe, zie IP/10/706) of door de verwerkingscapaciteit van duizenden onderbenutte desktops via hogesnelheidsnetwerken te bundelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et pourtant, il suffit de se repencher sur les 50 ou 60 dernières années pour voir les énormes changements qui ont eu lieu, même au sein de notre propre continent.

Toch hoeven we maar terug te kijken naar de afgelopen vijftig à zestig jaar om te zien wat voor enorme veranderingen hebben plaatsgevonden, zelfs in ons eigen werelddeel.


L’Ukraine, qui a affirmé vouloir rejoindre l’Union européenne, affronte de grands, voire d’énormes, défis.

Oekraïne heeft zijn wens uitgesproken lid van de Europese Unie te worden en staat voor grote, ja enorme uitdagingen.


Cela fait de nombreuses années que nous attirons l’attention sur ce problème et je suis inquiet de voir que malgré les énormes efforts déployés par la délégation tibétaine, et particulièrement par le dalaï-lama, pour favoriser le dialogue, se rapprocher des autorités chinoises et trouver une solution juste et durable à ce conflit, le blocage vient encore et toujours des autorités chinoises.

We stellen deze situatie al sinds jaar en dag aan de kaak en ik vind het verontrustend te moeten vaststellen dat, ondanks de enorme inspanningen van de Tibetaanse vertegenwoordiging, met name van de Dalai Lama, om de dialoog te bevorderen, om de Chinese autoriteiten te benaderen en om een rechtvaardige en duurzame oplossing te vinden voor dit conflict, de situatie nog steeds geblokkeerd wordt door de Chinese autoriteiten.


Dans le cas présent, j’ai envie de dire que nous nous trouvons en présence d’un cas classique de realpolitik , ou de politique de rapport de force, qui n’a que très peu à voir avec une Europe démocratique ou avec une Union plus fonctionnelle ou plus transparente et énormément à voir avec le nouveau rapport de force au sein de l’Union.

En dan zeg ik tegen mezelf dat we hier te maken hebben met een schoolvoorbeeld van realpolitik, van machtspolitiek, waar het geenszins gaat om een democratischer Europa of een beter functionerende of transparantere Europese Unie, maar puur en alleen om een herverdeling van de machtsverhoudingen in de Europese Unie.


Ils ont également pu voir les énormes efforts déployés par le gouvernement maltais pour assurer, malgré des ressources très limitées, un traitement correct à ceux qui arrivent clandestinement à Malte.

Zij hebben echter ook gezien welke reusachtige inspanningen de Maltese regering verricht om ondanks haar beperkte middelen alle mensen die op onregelmatige wijze in Malta arriveren, goed te behandelen.


En raison du faible degré d’uniformité des normes et de la divergence des pratiques nationales, la prise de décisions en matière d’asile au sein de l’UE manque de cohérence et les chances de se voir octroyer une protection varient énormément d’un État membre à l’autre.

Als gevolg van de geringe mate van harmonisering van de normen en de uiteenlopende nationale praktijken, worden asielbeslissingen in de EU niet consequent genomen en verschilt de kans op bescherming aanzienlijk van lidstaat tot lidstaat.




Anderen hebben gezocht naar : voir paravertébrale     énorme superstructure     voire d’énormes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voire d’énormes ->

Date index: 2023-10-02
w