Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses et recettes exécutées
Obligation exécutée
Procédure anesthésique exécutée sur le mauvais patient
Voir note 5 au début de ce chapitre
état des dépenses et des recettes exécutées

Vertaling van "voire exécutée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure anesthésique exécutée sur le mauvais patient

anesthetische procedure uitgevoerd op verkeerde patiënt


procédure anesthésique exécutée sur la mauvaise partie du corps

anesthetische procedure uitgevoerd op verkeerd lichaamsdeel


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


obligation exécutée

ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd


état des dépenses et des recettes exécutées

staat van uitgevoerde uitgaven en ontvangsten


dépenses et recettes exécutées

uitgevoerde uitgaven en ontvangsten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné qu'à quelques exceptions près, toutes les demandes d'extradition proviennent du niveau fédéral et qu'à ce niveau, la peine de mort est très rarement imposée, voire exécutée, la clause relative à la peine de mort n'a jusqu'à présent pas (encore) dû être appliquée.

Omdat op enkele uitzonderingen na alle uitleveringsverzoeken van het federale niveau afkomstig zijn en op dat niveau de doodstraf uiterst zelden worden opgelegd, laat staan uitgevoerd, diende de doodstrafclausule tot op heden (nog) niet te worden toegepast.


considérant que l'Agence des droits fondamentaux a considéré le travail domestique et les soins aux personnes comme l'un des secteurs les plus exposés au risque de présenter des formes graves d'exploitation par le travail au sein de l'Union; considérant que cette exploitation se manifeste souvent par l'absence de contrat formel ou par des contrats non représentatifs des tâches réellement exécutées, par des salaires trop bas, par des paiements irréguliers, voire souvent l'absence de paiement, par des heures de travail trop longues et ...[+++]

overwegende dat het FRA huishoudelijk werk en zorg beschouwt als een van de sectoren in de EU met een hoger risico op ernstige arbeidsuitbuiting; overwegende dat deze uitbuiting zich vaak manifesteert door een gebrek aan formele arbeidsovereenkomsten of overeenkomsten die niet beantwoorden aan de werkelijke geleverde prestaties, door te lage lonen, onregelmatige betalingen en vaak zelfs het ontbreken van betaling, door al te lange werktijden en het ontbreken van verlofregelingen, en door gevallen van seksueel, raciaal en/of seksistisch misbruik.


Il est nécessaire de veiller à ce que les autorités chargées de ces investigations soient habilitées à geler les biens corporels et incorporels qu'elles ont localisées, pour éviter qu'ils ne disparaissent avant qu'une décision sur leur confiscation n'ait été prise ou exécutée (voir les articles 3 et 4 de la convention relative au blanchiment).

Alles moet in het werk worden gesteld opdat de autoriteiten belast met deze opsporingen de materiële of immateriële goederen die zij hebben gelokaliseerd kunnen bevriezen om te voorkomen dat zij verdwijnen alvorens een beslissing over de confiscatie ervan is genomen of uitgevoerd (zie de artikelen 3 en 4 van het verdrag inzake witwassen).


Il faut au contraire y voir le paiement de prestations concrètes et précisément identifiées du dépositaire central, qui se substituent à des tâches exécutées par les huissiers de justice (pour l'établissement des protêts et les formalités en vue de l'enregistrement et de la publicité de ceux-ci) dans le système en vigueur, dont les frais y afférents n'ont jamais reçu la qualification d'impôt.

Men dient er daarentegen de betaling in te zien van welbepaalde en werkelijk bestaande prestaties van de centrale depositaris, die in de plaats komen van taken die in het bestaande systeem worden uitgevoerd door de gerechtsdeurwaarders (voor het opmaken van de protesten en de formaliteiten in verband met de registratie en de bekendmaking ervan) en waarvan de kosten nooit als belasting beschouwd werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit en fait de toute mission qui est exécutée par ceux qui utilisent le véhicule dans l'exercice de leur fonction (voir Le Postal, article 37, commentaire et jurisprudence, 5).

Het gaat in feite om elke opdracht die wordt uitgevoerd door hen die het voertuig gebruiken in de uitoefening van hun functie (zie De Postal, artikel 37, commentaar en rechtspraak, 5).


Afin de pouvoir se rétablir et décider en connaissance de cause, les victimes doivent se voir accorder un délai de réflexion pendant lequel (et en attendant que les autorités compétentes se soient prononcées) elles ont droit à des mesures d'assistance et aucune décision d'éloignement ne peut être exécutée à leur égard.

Om te kunnen herstellen en met kennis van zaken een besluit te kunnen nemen, moeten slachtoffers bedenktijd krijgen. Tijdens deze periode (en in afwachting van een besluit van de bevoegde autoriteit) hebben zij recht op bijstandsmaatregelen en zijn zij gevrijwaard van de tenuitvoerlegging van verwijderingsbesluiten.


Question 24 (voir point 4.2.2.2.): Faudrait-il introduire un délai minimum à purger dans l'État de condamnation afin d'éviter une libération immédiate après le transfert dans l'État d'exécution ou une réduction significative par l'Etat d'exécution de la peine finalement exécutée?

Vraag 24 (zie punt 4.2.2.2.): Moet een minimumstraftijd worden ingevoerd die in de staat van veroordeling moet worden vervuld om te voorkomen dat de veroordeelde na zijn overbrenging naar de staat van tenuitvoerlegging onmiddellijk in vrijheid wordt gesteld of dat de uiteindelijk ten uitvoer gelegde straf door de staat van tenuitvoerlegging aanzienlijk wordt gereduceerd?


Selon l'étude, la plupart des demandes de procéder à un acte d'instruction sont exécutées dans les 90 jours suivant leur réception, comme le prévoit l'article 10, paragraphe 1, du règlement (voir annexe I).

Uit de studie blijkt dat de meeste verzoeken om verkrijging van bewijs binnen 90 dagen worden uitgevoerd, zoals is voorgeschreven in artikel 10, lid 1, van de verordening (zie bijlage I).


Le présent document ne consacre pas un examen approfondi à la mission exécutée par les services des douanes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures mais fournit une indication sur certaines des principales activités exercées tout en délimitant les secteurs qui exigeront une attention à l'avenir (voir annexe).

In dit document wordt niet gedetailleerd ingegaan op de rol van de douane in de sectoren Justitie en Binnenlandse Zaken, maar worden enkele van de belangrijkste activiteiten beschreven en terreinen onderstreept waaraan in de toekomst aandacht moet worden besteed (zie bijlage).


Les enfants et les parents sont donc l'objet d'une double discrimination : d'une part, ils ne peuvent pas bénéficier des moyens qui leur sont attribués et d'autre part, ils se voient privés d'un droit élémentaire, celui de voir exécutée une décision de justice.

Kinderen en ouders worden dus tweemaal benadeeld: ze ontvangen de middelen niet die hen zijn toegekend en ook het elementaire recht om een rechterlijke beslissing uitgevoerd te zien wordt hen ontzegd.




Anderen hebben gezocht naar : dépenses et recettes exécutées     obligation exécutée     voire exécutée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voire exécutée ->

Date index: 2021-04-25
w